Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Conférence de presse internationale sur la modification et le complément de la Constitution et la mise en œuvre du modèle d'organisation des collectivités locales à deux niveaux

Le matin du 17 juin, à Hanoi, la Commission centrale de propagande et d'éducation s'est coordonnée avec le Comité central d'organisation, le ministère des Affaires étrangères et le ministère de l'Intérieur pour tenir une conférence de presse internationale sur la modification et le complément d'un certain nombre d'articles de la Constitution et la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux à partir du 1er juillet 2025.

Thời ĐạiThời Đại17/06/2025

La conférence de presse a été présidée par les camarades : Pham Tat Thang, membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de propagande et d'éducation ; Nguyen Phuong Thuy, chef adjoint de la Commission du droit et de la justice de l'Assemblée nationale ; Truong Hai Long, vice-ministre de l'Intérieur ; Le Anh Tuan, vice-ministre des Affaires étrangères ; Ho Sy Hung, vice-ministre des Finances.

Étaient également présents des représentants des ministères centraux, des branches, des chefs d'agences de représentation étrangères, des organisations internationales au Vietnam, des journalistes nationaux et internationaux.

Họp báo quốc tế về sửa đổi, bổ sung Hiến pháp và triển khai mô hình tổ chức chính quyền địa phương 2 cấp
Pham Tat Thang, membre du Comité central du Parti et directeur adjoint de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse, a prononcé le discours d'ouverture de la conférence de presse. (Photo : Hoa An)

Un événement historique, créant une base juridique solide

Lors de la conférence de presse, le vice-président de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse, Pham Tat Thang, a déclaré que la 9e session de la 15e Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam a adopté avec un très grand nombre de voix la résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 et la loi révisée sur l'organisation du gouvernement local, établissant ainsi un modèle unifié d'organisation du gouvernement local à deux niveaux (niveaux provincial et communal) dans tout le pays, définissant clairement les tâches, l'autorité et la structure organisationnelle de chaque niveau de gouvernement.

M. Pham Tat Thang a souligné qu'il s'agit d'un événement majeur d'importance historique, créant une base juridique solide pour l'organisation et le fonctionnement des gouvernements locaux selon le modèle de gouvernement local à deux niveaux, qui a été organisé pour la première fois au Vietnam, servant à la mise en œuvre des politiques majeures du Parti et de l'État sur le développement national dans tous les domaines, assurant la défense et la sécurité nationales et l'intégration internationale.

D’autre part, il s’agit d’une question qui préoccupe grandement les cadres, les membres du parti et tous les milieux au Vietnam, avec consensus, soutien et haute appréciation, et qui sera mise en œuvre de manière synchrone à partir du 1er juillet 2025.

« On peut dire que la résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 et la loi modifiée sur l'organisation du gouvernement local est une tâche importante, nécessaire et stratégique pour répondre aux exigences de développement du pays, perfectionner le système politique et juridique, et en même temps démontrer la volonté et les aspirations du peuple dans la nouvelle ère, l'ère de l'essor de la nation vietnamienne », a déclaré M. Pham Tat Thang.

C'est pourquoi M. Pham Tat Thang a exprimé son espoir : « Les agences de représentation étrangères au Vietnam et les organisations internationales comprendront davantage, coordonneront activement et nous soutiendront dans la mise en œuvre réussie d'une politique majeure d'importance historique du Parti et de l'État du Vietnam... ».

Họp báo quốc tế về sửa đổi, bổ sung Hiến pháp và triển khai mô hình tổ chức chính quyền địa phương 2 cấp
Des représentants des ministères centraux, des départements, des chefs d'agences de représentation étrangères, des organisations internationales au Vietnam et de nombreux journalistes nationaux et internationaux ont assisté à la conférence de presse. (Photo : Hoa An)

Contenu de base

Lors de la conférence de presse, le vice-président de la Commission du droit et de la justice de l'Assemblée nationale, Nguyen Phuong Thuy, a présenté le contenu essentiel de la résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 ; le vice-ministre de l'Intérieur, Truong Hai Long, a présenté la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux au Vietnam à partir du 1er juillet 2025.

Français Concernant le contenu de base, Mme Nguyen Thi Phuong Thuy a déclaré que la Résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de la République socialiste du Vietnam n° 203/2025/QH15, qui vient d'être adoptée par l'Assemblée nationale, comprend 2 articles, dont : l'article 1 modifie et complète 5/120 articles de la Constitution actuelle (y compris l'article 9, l'article 10, la clause 1, l'article 84, l'article 110 et l'article 111) ; l'article 2 stipule la date d'entrée en vigueur et les dispositions transitoires.

Le vice-ministre de l'Intérieur Truong Hai Long a déclaré que l'organisation du gouvernement local selon un modèle à deux niveaux est une politique majeure, démontrant la vision stratégique du Vietnam, promouvant la décentralisation et la délégation de pouvoir entre les gouvernements central et local et entre les niveaux de gouvernement local, renforçant l'autonomie et l'auto-responsabilité des niveaux de gouvernement, en particulier au niveau des communes - où les gens sont proches des gens et les servent directement.

« La restructuration des unités administratives de 63 provinces et villes à 34 provinces et villes, ainsi que l'organisation d'un appareil gouvernemental local rationalisé, efficace et efficient, auront un impact très positif sur le pays, une opportunité de restructurer l'espace de développement, créant de meilleures opportunités de concurrence dans la région et à l'échelle internationale dans les temps à venir », a souligné le vice-ministre Truong Hai Long.

Créer plus de motivation et de plus grandes attentes pour les investisseurs

Répondant aux questions des journalistes sur l'impact de la réforme sur l'investissement et l'environnement des affaires des entreprises étrangères au Vietnam, le vice-ministre des Finances, Ho Sy Hung, a souligné que la rationalisation de la masse salariale et la réorganisation de l'appareil du secteur public étaient aujourd'hui indispensables et avaient démontré leur efficacité. Cependant, il ne s'agit pas d'un objectif final, mais simplement d'une conséquence d'un objectif plus vaste.

Il s’agit de construire un modèle de gouvernement local à deux niveaux, en phase avec le processus de restructuration de l’appareil et de changement du mécanisme de gestion, visant à réduire le niveau intermédiaire, à passer à un état de création, à servir proactivement la population et à soutenir, à créer des conditions pour que les entreprises et les investisseurs puissent faire des affaires au Vietnam.

Il y a quelques changements dans le processus d’arrangement, mais ces changements n’affectent pas ou n’augmentent pas les difficultés de l’environnement d’investissement ; au contraire, ils créent un espace plus large pour le développement socio-économique.

Vice-ministre des Finances Ho Sy Hung

La réorganisation de l'appareil et le nouveau mécanisme de gestion sont le fruit d'un processus de préparation minutieux. Le Vietnam a promulgué 28 décrets sur la décentralisation et la délégation de pouvoirs immédiatement après l'adoption par l'Assemblée nationale des résolutions sur l'organisation des unités administratives.

M. Ho Sy Hung a noté qu'il y avait eu quelques changements dans le processus d'arrangement, mais que ces changements n'ont pas affecté ni augmenté les difficultés de l'environnement d'investissement ; au contraire, ils ont créé un espace plus large pour le développement socio-économique, avec des unités administratives d'une échelle suffisante pour connecter les infrastructures, l'économie et les entreprises de manière plus pratique, tout en optimisant les ressources à une plus grande échelle.

Le mécanisme de gestion est également ajusté afin de raccourcir le processus et de réduire le coût des procédures administratives. Le gouvernement s'efforce de réduire d'au moins 30 % les procédures et de décentraliser fortement les activités au niveau local, là où les citoyens et les entreprises interagissent et gèrent directement le travail.

Ce processus contribue également à accélérer la transformation numérique du Vietnam, en appliquant la science et la technologie au traitement des procédures administratives. De nombreuses procédures administratives seront traitées via des plateformes électroniques, des mécanismes « à guichet unique », permettant ainsi de gagner du temps et de réduire les coûts.

En particulier, la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et l’organisation de l’appareil ont reçu un large consensus du niveau central au niveau local, des gestionnaires à ceux qui mettent directement en œuvre.

Le vice-ministre des Finances a déclaré une fois de plus que la politique de rationalisation de l'appareil ne cause pas de difficultés à l'environnement des affaires, mais crée une plus grande motivation et des attentes pour les investisseurs, en particulier les entreprises étrangères.

« Les statistiques des cinq premiers mois de 2025 montrent que le total des capitaux nouvellement enregistrés et ajustés des investisseurs étrangers a atteint plus de 18,38 milliards de dollars, soit une augmentation d'environ 51,2 % par rapport à la même période en 2024. Ces cinq derniers mois ont été l'occasion pour le Vietnam de préparer et de mettre en œuvre des activités de réorganisation de son appareil. Cela témoigne de l'intérêt et des attentes des investisseurs pour l'avenir du Vietnam », a déclaré le vice-ministre Ho Sy Hung.

Selon le journal Nhan Dan

https://nhandan.vn/hop-bao-quoc-te-ve-sua-doi-bo-sung-hien-phap-va-trien-i-mo-hinh-to-chuc-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-post887471.html

Source : https://thoidai.com.vn/hop-bao-quoc-te-ve-sua-doi-bo-sung-hien-phap-va-trien-khai-mo-hinh-to-chuc-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-214273.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S
Des feux d'artifice explosent, le tourisme s'accélère, Da Nang marque des points à l'été 2025
Découvrez la pêche nocturne au calmar et l'observation des étoiles de mer sur l'île aux perles de Phu Quoc
Découvrez le processus de fabrication du thé de lotus le plus cher de Hanoi

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit