Le vice- Premier ministre Ho Quoc Dung a exhorté les autorités locales à mettre en œuvre des mesures d'urgence « rapides, drastiques et efficaces » afin de stabiliser au plus vite la situation de la population. Il est impératif, dans l'immédiat, de veiller à ce que personne ne manque de nourriture, de vêtements ou de logement. Les autorités locales doivent se concentrer sur la réparation des infrastructures essentielles, le rétablissement des transports, de l'électricité, des systèmes d'information, des écoles et de l'assainissement afin de permettre un retour rapide à la normale. À cette occasion, le vice-Premier ministre a apporté son soutien à 20 familles dont les maisons ont été entièrement détruites (60 millions de VND chacune) et a distribué 150 cadeaux (d'une valeur supérieure à 2 millions de VND chacun) aux ménages sinistrés des trois localités susmentionnées.

D'après les registres de la ville de Quy Nhon (Gia Lai), de nombreux quartiers sont encore en ruines et dévastés, irréparables. Des centaines de foyers sont toujours privés d'électricité, et la vie y est extrêmement difficile. Sur le littoral, de Quy Nhon aux lagunes de Thi Nai et de De Gi, de nombreux villages sont encore en ruines ; des centaines de maisons se sont complètement effondrées et sont irréparables. Dans la commune de Tuy Phuoc Dong, le long de la lagune de Thi Nai, on a recensé 91 maisons entièrement effondrées, 1 299 endommagées (toits arrachés) et près de 3 200 inondées par la marée haute.
La 5e région militaire et le commandement militaire provincial de Gia Lai ont maintenu 450 officiers et soldats sur place afin d'aider la population à surmonter les conséquences de la catastrophe. M. Duong Minh Tan, président du comité populaire de la commune de Tuy Phuoc Dong, a déclaré que l'administration communale alloue un budget pour couvrir les frais alimentaires et organiser des hébergements temporaires pour les familles dont les maisons se sont effondrées. Parallèlement, la commune mobilise des fonds supplémentaires et apporte un soutien accru aux ménages les plus démunis et aux familles bénéficiant de l'aide sociale.
* Le même jour, dans la province de Dak Lak, plus de 300 ouvriers, ingénieurs et des dizaines de véhicules, machines et équipements travaillent jour et nuit dans l'esprit de « 3 équipes, 4 équipes », réparant d'urgence plus de 90 m de la voie ferrée Nord-Sud érodée et endommagée par la tempête n° 13 dans le village de Soi Nga (commune de Xuan Lanh).

La tempête n° 13, accompagnée de fortes pluies, a emporté la plateforme ferroviaire du km 1136 (ligne Van Canh - Phuoc Lanh), avec une profondeur de glissement de terrain de plus de 90 m et une longueur de plus de 90 m. La base de la voie ferrée est endommagée et flotte dans le vide ; par endroits, l'érosion est importante et des poteaux de signalisation sont tombés, affectant gravement l'infrastructure ferroviaire. Les équipes de construction ont ouvert des routes temporaires et mobilisé des milliers de pierres provenant de l'extérieur pour consolider et reconstruire la plateforme. Dans l'immédiat, un pont provisoire composé de deux culées, deux piliers et trois travées en poutres d'acier sera construit afin de permettre la circulation des trains à une vitesse de 5 km/h dans la zone touchée par le glissement de terrain.
Le 9 novembre, l'ensemble des communes et quartiers de la ville de Hué ont lancé simultanément une campagne de restauration environnementale, en lien avec le mouvement « Dimanche vert », afin de reconstruire le paysage urbain et de contribuer à la prévention et au contrôle des maladies après de longues périodes de fortes pluies et d'inondations. M. Phan Thien Dinh, président du Comité populaire de la ville de Hué, a souligné que le nettoyage après les inondations permet non seulement de restaurer rapidement le paysage urbain et de permettre aux habitants de reprendre une vie normale, mais aussi de raviver l'esprit du « Dimanche vert » après une période d'interruption due aux fortes pluies et aux inondations prolongées.
VAN THANG
Source : https://www.sggp.org.vn/khac-phuc-nhanh-nhat-de-on-dinh-doi-song-nguoi-dan-sau-bao-post822688.html






Comment (0)