Le Truong Luu, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité municipal du Parti, président du Conseil populaire et chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville de Hué , a pris la parole lors de la séance de discussion en groupes. Photo : fournie par la délégation de l'Assemblée nationale de la ville .

Le membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti de la ville, président du Conseil populaire, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville de Hue, Le Truong Luu, a présidé la séance de discussion du groupe 7, comprenant les délégations de l'Assemblée nationale : Hue, Thai Nguyen, Dong Nai .

Lors de la réunion, les députés de l'Assemblée nationale ont convenu de la nécessité de publier cette résolution. Celle-ci institutionnalisera un certain nombre de tâches et de solutions urgentes contenues dans la résolution n° 57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du Bureau politique sur les avancées scientifiques, technologiques, innovantes et la transformation numérique nationale. Une fois approuvée par l'Assemblée nationale, la mise en œuvre de cette résolution contribuera à accélérer la mise en œuvre des objectifs de croissance du PIB de 8 % ou plus en 2025 et d'une croissance à deux chiffres sur la période 2026-2030.

Les délégués ont commenté un certain nombre de contenus liés aux réglementations sur le mécanisme d'autonomie des organisations scientifiques et technologiques publiques ; le fonctionnement et la création d'entreprises à partir des résultats de la recherche scientifique et du développement technologique ; l'acceptation des risques dans la recherche scientifique et le développement technologique ; et le financement du budget de l'État pour mettre en œuvre les tâches scientifiques et technologiques.

Participant à la discussion, Le Truong Luu, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville de Hué, a déclaré que, dans le cadre de la transformation numérique locale et des services de gestion numérique, il était nécessaire de permettre l'application du mécanisme d'appel d'offres, qui s'applique aux grandes entreprises et sociétés nationales. M. Le Truong Luu s'est également interrogé sur le concept de « nouvelles tâches scientifiques et technologiques ouvertes » prévu à l'article 7. M. Luu a indiqué que, chaque année, des tâches scientifiques et technologiques transitoires, c'est-à-dire de nouvelles tâches scientifiques et technologiques, sont proposées, et que ce concept doit donc être clarifié.

Le délégué Nguyen Hai Nam a participé aux discussions du groupe. Photo : Délégation de l'Assemblée nationale de la ville.

Le délégué Nguyen Hai Nam, de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville de Hué, a commenté le contenu de la recherche scientifique : si elle ne produit pas de résultats, elle sera exemptée de responsabilité civile ainsi que de responsabilité financière. M. Nguyen Hai Nam a déclaré que dans les cas où la recherche scientifique est menée sérieusement, dignement et avec le plus grand effort, mais ne produit toujours pas de résultats, elle devrait être prise en considération.

Dans la clause 5 de l'article 9, M. Nam a déclaré que l'expression « En cas de nécessité » est très difficile à définir précisément, il a donc suggéré que le comité de rédaction clarifie ce que signifie « En cas de nécessité » ; en même temps, raccourcisse la période de 5 ans à 3 ans comme stipulé dans la clause 6 de l'article 9.

* Auparavant, participant à la discussion en salle sur le projet de loi sur l'organisation du gouvernement local (amendé), la chef adjointe de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville, Nguyen Thi Suu, a également donné son avis sur la réglementation des unités administratives dans l'article 1. Mme Nguyen Thi Suu a proposé de supprimer la phrase « Établi par décision de l'Assemblée nationale » au point d, clause 1 de cet article.

La déléguée Nguyen Thi Suu a participé aux débats dans la salle. Photo : Délégation de l'Assemblée nationale de la ville.

Français Concernant l'organisation du gouvernement local en unités administratives dans l'article 2, la déléguée Nguyen Thi Suu a déclaré que le comité de rédaction doit étudier et remanier la disposition « Sauf cas spécifiques où l'Assemblée nationale stipule qu'il ne s'agit pas d'un niveau de gouvernement local » à la fin de la clause 1. « Puisqu'il s'agit d'une loi sur l'organisation du gouvernement local, les modèles et organisations du gouvernement local doivent être inclus dans la loi et décidés par l'Assemblée nationale ou le Comité permanent de l'Assemblée nationale. Si les dispositions sont telles que dans le projet, on peut comprendre qu'en plus du gouvernement local tel que prescrit par la loi, il peut exister un autre gouvernement qui n'est pas un gouvernement local... Cela peut violer les dispositions de la Constitution de 2013 dans l'article 110 et la clause 2, article 111 », a analysé Mme Suu. Dans le même temps, Mme Suu a proposé d'ajouter une clause (appelée clause 3) pour l'organisation administrative de l'île qui a été identifiée comme une unité administrative dans la clause 2 de l'article 1 de ce projet de loi, stipulant que l'autorité de décision est le Comité permanent de l'Assemblée nationale conformément à la soumission n° 75 du 7 février 2025 du gouvernement.

L'article 8, clause 1, stipule que « Chaque année, les autorités locales au niveau communal sont chargées d'organiser au moins une conférence de dialogue avec le peuple par le biais de réseaux sociaux directs, en ligne ou légalement opérationnels, conformément aux dispositions de la loi, pour discuter de la situation des opérations des collectivités locales... » , Mme Suu   Il est proposé que le projet de loi stipule clairement que « le président et les vice-présidents du Conseil populaire, du Comité populaire... » pour éviter le cas où le chef autorise le député, conduisant à une conférence de dialogue qui n'est qu'une formalité, n'assurant pas la praticabilité et la qualité attendues.

Français Concernant la structure organisationnelle du Conseil populaire dans la clause 3, article 27, Mme Nguyen Thi Suu a proposé d'ajouter les tâches des comités du Conseil populaire en plus de « Examiner les projets de résolutions, rapports et projets avant de les soumettre au Conseil populaire, superviser et faire des recommandations sur les questions sous la responsabilité du comité » à « Participer à la préparation des réunions du Conseil populaire » ; en même temps, envisager d'ajouter le chef de l'exécution des jugements civils comme sujet soumis à l'interrogatoire des délégués du Conseil populaire dans la clause 5, article 30.

LE THO