Le 22 juin, à Hai Phong , une délégation du commandement des garde-côtes dirigée par le général de division Vu Trung Kien, commandant adjoint du département juridique des garde-côtes vietnamiens, a inspecté les préparatifs du troisième programme d'échange de jeunes officiers des garde-côtes Vietnam-Chine.
La délégation a inspecté trois endroits : le quartier général du commandement de la région 1 des garde-côtes, l'escadron 11 du commandement de la région 1 des garde-côtes et un village de pêcheurs de la commune de Lap Le, district de Thuy Nguyen, ville de Hai Phong.
Le général de division Vu Trung Kien et la délégation de travail ont inspecté et examiné tous les aspects de la préparation du programme d’échange. |
Le groupe de travail a inspecté et examiné tous les aspects de la préparation du programme d’échange. |
Après avoir inspecté et examiné directement tous les aspects des travaux de préparation, en particulier le contenu et les lieux du programme d'échange, le général de division Vu Trung Kien a parfaitement saisi et assigné des tâches spécifiques aux agences, unités et forces concernées.
Le général de division Vu Trung Kien a affirmé que le programme d'échange de jeunes officiers des garde-côtes Vietnam-Chine était une tâche clé de 2023. En particulier, les activités qui se déroulent dans la région 1 des garde-côtes sont des activités essentielles, ayant une importance importante pour déterminer le succès de l'ensemble du programme.
| Le général de division Vu Trung Kien a parfaitement saisi et assigné des tâches spécifiques aux agences, unités et forces concernées lors de la réunion de synthèse post-inspection. |
Français Par conséquent, le général de division Vu Trung Kien a souligné la nécessité d'accomplir d'urgence un certain nombre de tâches importantes, telles que : Inculquer en profondeur aux officiers et aux soldats une compréhension correcte du sens, de la position, du rôle et des objectifs du programme d'échange, en créant un mouvement d'émulation dynamique pour bien accomplir la tâche de préparation du programme ; Continuer à revoir et à ajuster le contenu du plan afin que toutes les options de mise en œuvre obtiennent les meilleurs résultats ; Coordonner étroitement avec les agences, les unités et les localités pour continuer à perfectionner le travail de préparation sur la réception, la décoration, la célébration, la santé et la propagande, en veillant à ce que l'organisation soit solennelle, réfléchie et absolument sûre.
Le 3ème programme d'échange de jeunes officiers des garde-côtes Vietnam-Chine, sur le thème « Unis pour protéger l'environnement marin », devrait avoir lieu en août prochain, avec les activités suivantes : visites de courtoisie aux dirigeants du Département général de la politique et au commandant des garde-côtes vietnamiens ; visite du commandement de la région 1 des garde-côtes, visite du navire des garde-côtes vietnamiens, plantation d'arbres souvenirs ; visite, remise de cadeaux et participation à des activités de protection de l'environnement au village de pêcheurs de la commune de Lap Le, district de Thuy Nguyen, ville de Hai Phong ; échange d'expériences en matière d'application de la loi en mer ; échanges sportifs et soirée de gala.
| Scène de rencontre. |
Le programme vise à consolider et à approfondir les bonnes relations de coopération entre les deux forces, rendant la relation entre les garde-côtes vietnamiens et les garde-côtes chinois plus substantielle et efficace ; et créant une prémisse pour construire et promouvoir d'autres activités de coopération à des niveaux plus élevés dans les temps à venir.
Grâce à ce programme, les jeunes officiers des garde-côtes vietnamiens et chinois peuvent renforcer leurs échanges, apprendre et partager leurs expériences dans l'exercice des fonctions et missions des deux forces. De plus, les activités du programme aident également la jeune génération des deux pays à mieux comprendre la beauté culturelle, les coutumes et les valeurs historiques de chaque pays, à renforcer la compréhension et la confiance mutuelles et à renforcer la solidarité et l'amitié traditionnelles entre les deux peuples et les deux forces.
Actualités et photos : NGOC THU
Source






Comment (0)