Programme de diffusion de l'épisode 14 de Milk Flower Returns in the Wind
Les téléspectateurs peuvent regarder l'épisode 14 de Hoa sua ve trong gio en direct sur la chaîne VTV1, diffusé à 21h00 aujourd'hui, le 17 septembre 2024, via les liens ci-dessous :
VTV Go-VTV-VTVCab-SCTV-TV360-FPTPlay

Lien pour regarder le film Milk Flower Returns in the Wind en Full HD
Pour pouvoir regarder l'intégralité des épisodes en haute définition de la série diffusés sur la chaîne VTV1
Cette série télévisée devrait compter 65 épisodes et sera diffusée en direct sur la chaîne VTV1 à 21h00 du lundi au vendredi chaque semaine sur VTV Entertainment - VTV - VTV Go.
Résumé de l'épisode 13 de Milk Flower Returns in the Wind
Dans l'épisode 13 de Hoa sua ve trong gio, apprenant que Trang avait démissionné du magazine, Hieu se rendit aussitôt chez Mme Truc pour voir sa fille. Mme Truc tenta de la défendre, expliquant qu'elle venait de rompre avec son petit ami et qu'elle était donc de mauvaise humeur. Elle conseilla à Hieu de ne pas s'immiscer dans la vie de sa fille, car Trang était majeure. Cependant, Hieu refusa d'accepter ces explications. Il ne put pardonner à Trang de l'avoir trompé et reprocha même à Mme Truc de lui avoir caché la vérité.
Bien que Mme Truc ait conseillé à Hieu de parler avec douceur, il continuait d'employer des mots très durs envers sa fille. Il reprochait à Trang de prendre le travail à la légère et refusait d'écouter ses explications. Malgré tous ses efforts pour lui trouver un emploi, Trang a facilement renoncé à celui qu'elle a accepté.
« Tu salis le visage de ton père avec de la cendre ! » s'écria Hieu. « Tu es aussi têtu et ingrat que ta mère. Si tu ne veux pas que je te le rappelle, alors n'imite pas ses mauvais penchants : mentir sans cesse, être indiscipliné et menacer de pleurer. Faire des histoires, c'est aussi une de ses ruses. »
Hieu a insulté la mère de Trang, décédée depuis longtemps, ce qui a provoqué la colère de Trang qui est partie. Voyant cela, Mme Truc a tenté de retenir Hieu, le suppliant de ne plus dire de paroles blessantes. Elle voulait garder Trang, mais souhaitait être seule ; elle a donc demandé à Linh de la rejoindre.
À son retour, Mme Truc a reproché ouvertement à Hieu son comportement. « La fille est partie, et alors ? Quand est-ce que tu oublieras l'image négative que sa mère t'a laissée ? Tu t'obstines même face à la mort ? As-tu seulement pris la peine de te remettre en question et d'assumer tes responsabilités de père ? La fille t'a envoyé un message pour t'en parler, mais tu es resté indifférent… »
Après un accès de colère, Hieu a regretté ses paroles blessantes envers sa fille. Il s'est excusé auprès de Mme Truc pour l'avoir inquiétée.
Après avoir cherché un moment, Linh trouva Trang assise seule au bord du lac. Au cours de leur conversation, Trang révéla à Linh le divorce du père et de la mère de Hieu, une information que Linh ignorait jusque-là.
Après le divorce, Trang vivait chez sa mère et Hieu ne pouvait la voir que le week-end. Un jour, la mère de Trang, occupée à recevoir des invités, oublia de venir la chercher à l'école. Hieu dut annuler une réunion pour aller chercher sa fille et entra dans une colère noire. Dès qu'il croisa la mère de Trang, il la critiqua vertement, la jugeant irresponsable et insouciante. La mère de Trang, quant à elle, accusa Hieu d'être un mauvais homme, uniquement préoccupé par son travail et négligeant sa famille. Une violente dispute éclata entre eux, au cours de laquelle ils se disputèrent la garde de Trang, l'effrayant profondément. Lorsque Trang cria qu'elle voulait rentrer à la maison car elle était fatiguée, ils tentèrent de l'emmener de force.
La vie de Trang et de sa mère était très difficile financièrement . La mère de Trang a dû emprunter de l'argent à plusieurs reprises pour payer les frais de scolarité de sa fille, mais Trang a toujours ressenti son amour profond. Hieu se souciait également beaucoup de sa fille et venait souvent la voir à l'école.
Trang s'est confiée à Linh : « Papa déteste maman. Pour lui, les larmes de maman sont fausses, alors il les déteste encore plus. Après le décès de maman, je suis allée vivre avec papa et grand-mère, mais la relation entre papa et moi s'est de plus en plus distendue. La façon dont papa m'aime et prend soin de moi ne me convient pas. Il exige toujours que je vive d'une certaine manière, que je me comporte d'une certaine manière, et si je fais une bêtise, il me gronde… J'avais tort de ne pas lui avoir dit que j'avais démissionné, et il avait raison d'être en colère. Mais papa m'a dit des choses très dures, il a évoqué le passé, il a parlé de maman. C'est ce qui m'a blessée. »
Trang a reconnu avoir eu tort de ne pas avoir informé son père dès le début de sa démission du magazine. Mais elle avait beaucoup de mal à lui en parler car une distance invisible s'était installée entre eux. Trang ne ressentait ni amour ni proximité de sa part.
Linh expliqua que Hieu était un homme patriarcal qui avait tendance à imposer sa volonté aux autres, rendant la communication difficile. Cependant, tout ce que Hieu faisait était motivé par son amour pour sa fille. Linh prit Trang dans ses bras pour la réconforter et apaiser sa douleur.
Le film Milk Flower Returns in the Wind raconte l'histoire de la famille de Mme Truc, une fonctionnaire à la retraite, et de ses deux enfants, Hieu et Thuan.
Le mari de Mme Truc mourut prématurément, et elle éleva seule ses deux enfants, qu'elle maria. On pensait alors que Mme Truc profiterait de sa vieillesse, entourée de ses enfants et petits-enfants, et retrouvant chaque jour ses vieux amis du quartier.
Mais non, Mme Truc continue de s'occuper de tout, même des plus petits détails, pour ses enfants et petits-enfants, sans faire de distinction entre belle-fille, gendre, fils ou fille.
Et depuis lors, les conflits, les problèmes et les incidents au sein de la petite famille de Hieu-Linh, Thuan-Khang, ou encore l'histoire d'amour et le travail de sa nièce Trang restent la source de tristesse et d'inquiétude de Mme Truc.
Source : https://baodaknong.vn/link-xem-hoa-sua-ve-trong-gio-tap-14-tren-vtv1-ngay-17-9-229473.html












Comment (0)