Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Élargir, diversifier et approfondir les mécanismes de coopération internationale dans les domaines de la culture, de l’information, de la société, du tourisme et du sport.

Le Gouvernement a publié la Résolution n° 153/NQ-CP du 31 mai 2025, promulguant le Programme d'action du Gouvernement pour mettre en œuvre la Résolution n° 59-NQ/TW du 24 janvier 2025 du Politburo sur l'intégration internationale dans la nouvelle situation.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch04/06/2025

En conséquence, afin d'atteindre les objectifs fixés dans la résolution n° 59-NQ/TW, dans les temps à venir, en plus des tâches régulières, les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales , les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central doivent spécifier et organiser la mise en œuvre de nombreuses tâches.

L’une des tâches énoncées est : « Promouvoir l’intégration internationale dans la culture, la société, le tourisme, l’environnement, l’éducation , la formation, la santé et d’autres domaines ».

En particulier, l'élargissement, la diversification et l'approfondissement des mécanismes de coopération internationale dans les domaines de la culture, de l'information, de la société, du tourisme, des sports, de l'environnement, de l'éducation - formation, de la santé, du travail, de l'agriculture et d'autres domaines adaptés aux intérêts et aux conditions spécifiques de notre pays.

Participer activement et contribuer à l'élaboration de réglementations, de politiques et de lois dans des domaines et des problématiques émergents étroitement liés aux intérêts et aux préoccupations de notre pays, en créant des mécanismes de coopération multilatérale dans les domaines de la culture, de l'information, de la société, du tourisme, des sports, de l'environnement, de l'éducation et de la formation, de la santé, du travail, de l'agriculture, etc. Initier et mettre en œuvre proactivement de nouvelles initiatives et idées de coopération et partager les expériences dans les domaines où notre pays possède des atouts, peut promouvoir son rôle et qui sont d'intérêt commun pour l'ASEAN, notamment la réduction durable de la pauvreté, la réduction des écarts de développement, la sécurité alimentaire, la protection des droits de l'enfant, la santé et l'égalité des sexes.

  • Le ministre Nguyen Van Hung a présidé un atelier national pour discuter de solutions visant à promouvoir l’intégration culturelle internationale.

    Le ministre Nguyen Van Hung a présidé un atelier national pour discuter de solutions visant à promouvoir l’intégration culturelle internationale.

Examiner et mettre en œuvre les traités internationaux et les accords internationaux bilatéraux et multilatéraux dans les domaines de la culture, de la société, du tourisme, de l'environnement, de l'éducation et de la formation, de la santé, du travail, de l'agriculture, etc. Mettre l'accent sur la mise en œuvre des traités et accords internationaux dans le domaine du travail, en veillant à l'amélioration de la qualité de vie et des conditions de travail des travailleurs, en privilégiant les marchés à revenus élevés et aux normes du travail élevées et avancées.

Mettre en œuvre efficacement les tâches d’intégration et de coopération culturelles internationales dans le cadre du Programme national cible de développement culturel pour la période 2025-2035, en mettant l’accent sur la promotion du rôle des centres culturels vietnamiens à l’étranger.

Développer et mettre en œuvre efficacement le Projet d'orientation pour le développement de la coopération Sud-Sud dans le domaine de l'agriculture et des zones rurales ; le Projet d'orientation pour l'attraction et la gestion des investissements directs étrangers dans le domaine de l'agriculture et des zones rurales ; le Projet d'orientation pour l'attraction, la gestion et l'utilisation des capitaux de l'APD et autres prêts préférentiels de donateurs étrangers et de l'aide non gouvernementale, sous l'autorité du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement. Poursuivre la mise en œuvre efficace du Projet de promotion des exportations agricoles, forestières et halieutiques jusqu'en 2030 et proposer des visions et des solutions pour les années suivantes. Mettre en œuvre efficacement les projets engagés d'ici 2025 et la phase suivante avec les organisations et les partenaires internationaux dans le domaine de l'agriculture et des zones rurales. Rechercher et proposer la signature et la participation à de nouvelles initiatives et mécanismes de coopération internationale dans le domaine du développement des infrastructures pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles, la protection et le développement durables des forêts, etc.


Mobiliser les partenaires et organisations internationaux pour partager leurs expériences, transférer leurs connaissances et leurs compétences et apporter un soutien financier au développement des industries culturelles et de contenu de notre pays. Élaborer et mettre en œuvre efficacement des mécanismes et des politiques visant à soutenir les entreprises, organisations et particuliers vietnamiens dans le développement de produits et de marques culturels de qualité et compétitifs à l'échelle mondiale. Concevoir et mettre en œuvre des mécanismes et des politiques visant à surveiller, gérer et prévenir l'infiltration de produits culturels nocifs ; contrôler et réagir rapidement et efficacement aux informations trompeuses et erronées, afin de garantir la sécurité nationale, la sécurité de l'information, la sécurité humaine et la sécurité culturelle.


Accueillir des événements internationaux majeurs dans les domaines de la culture, du sport et du tourisme aux niveaux régional et international, en lien avec les activités multilatérales de politique étrangère de haut niveau que le Vietnam accueillera d'ici 2030. Élaborer une stratégie de promotion de la culture vietnamienne à l'étranger. Élaborer un plan/une feuille de route pour participer aux événements internationaux majeurs dans les domaines de la culture, du sport et du tourisme, en s'efforçant de se démarquer et d'obtenir des résultats remarquables dans ces activités.


Mobiliser activement les ressources et les connaissances internationales pour construire, perfectionner et déployer des institutions, des politiques et des solutions visant à promouvoir la transformation numérique, appliquer la technologie numérique aux domaines et activités culturels, développer la culture numérique et les industries culturelles numériques ; mettre en œuvre efficacement le programme de numérisation du patrimoine culturel vietnamien pour la période 2021-2030 ; construire et déployer un mécanisme de protection du droit d'auteur numérique pour les produits culturels ; perfectionner les normes et réglementations techniques sur la construction du patrimoine culturel numérique et de l'écosystème culturel numérique.


Continuer à mettre en œuvre efficacement la Stratégie d'intégration internationale sur le travail et la société jusqu'en 2020, avec une vision jusqu'en 2030. Dans le domaine du travail et de la société, mettre en œuvre les conventions, accords et traités internationaux signés, adhérer et proposer d'adhérer, de signer et de participer à de nouvelles conventions, accords et traités, en mettant l'accent sur l'amélioration de la qualité de vie et des conditions de travail des travailleurs et en se concentrant sur les marchés à revenus élevés, aux normes de travail élevées et avancées.


Déployer efficacement des mécanismes et des politiques pour créer des percées dans la formation et le développement de ressources humaines de haute qualité au niveau national afin d’assurer la durabilité du développement et l’intégration internationale ; améliorer les compétences d’apprentissage tout au long de la vie, la capacité et la productivité de la main-d’œuvre vietnamienne.


Compléter et améliorer l'efficacité des mécanismes et politiques de mise en œuvre visant à garantir les droits et intérêts légitimes des citoyens vietnamiens à l'étranger ; promouvoir l'application des technologies et du numérique dans la gestion des travailleurs vietnamiens à l'étranger et la protection des citoyens. Améliorer l'échange d'informations, tirer les leçons des expériences internationales en matière de gestion des organisations de travailleurs et les appliquer de manière appropriée au développement du pays.


Mobiliser activement et proactivement un soutien technique et financier ciblé et essentiel pour la mise en œuvre des missions de coopération internationale et d'intégration internationale insuffisamment financées. Modifier et perfectionner d'urgence les lois et politiques relatives à la réception et à la gestion de l'aide, afin de garantir l'efficacité de la réception, de l'utilisation et de la gestion des sources de financement internationales, y compris l'APD.


Mobiliser les partenaires internationaux pour soutenir les ressources et les connaissances nécessaires à une gestion et une utilisation efficaces et durables des ressources, afin de garantir la sécurité environnementale, la sécurité hydrique, la sécurité alimentaire et l'adaptation au changement climatique. Supprimer et surmonter d'urgence les obstacles aux mécanismes et aux politiques de mise en œuvre des projets liés à l'exploitation des ressources naturelles, à la conversion énergétique, au développement des énergies propres et au changement climatique, tout en protégeant les intérêts et la sécurité nationaux. Mettre en œuvre efficacement les engagements internationaux et contribuer de manière responsable aux efforts internationaux de lutte contre le changement climatique, la perte de biodiversité et la pollution environnementale.


Évaluer l'efficacité de la mise en œuvre des accords, traités et mécanismes de coopération établis dans le secteur du tourisme ; proposer la signature et la participation à de nouveaux accords et accords de coopération, en ciblant les marchés potentiels à forte affluence touristique, aux dépenses élevées et aux séjours de longue durée. Élaborer et mettre en œuvre des mécanismes et des politiques pour soutenir les entreprises et les localités dans le développement de services et de produits touristiques de haute qualité ; attirer l'assistance technique, les investissements et la formation de ressources humaines qualifiées dans le tourisme. Participer aux initiatives de coopération et de liaison touristiques dans la sous-région et la région de l'ASEAN, et proposer proactivement de nouvelles initiatives de coopération pour promouvoir les atouts touristiques du Vietnam.

Élaborer un ensemble de critères d'évaluation de la qualité de l'éducation et de la formation, conformément aux critères des organisations internationales et régionales. Mettre en place des mécanismes et des politiques pour encourager les universités et les instituts de recherche nationaux à coopérer et à s'associer avec des établissements internationaux d'enseignement et de formation de haut niveau, et investir dans l'ouverture de bureaux de représentation ou de succursales à l'étranger, notamment dans les domaines scientifiques et technologiques.

Examiner et améliorer l'efficacité de la mise en œuvre des nouveaux accords et accords de coopération sur la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats, programmes de formation et compétences professionnelles entre le Vietnam et d'autres pays. Étudier la possibilité de négocier et de signer de nouveaux accords et accords de coopération sur la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats, programmes de formation et compétences professionnelles avec d'autres pays.

Développer et mettre en œuvre un projet de coopération internationale portant sur la recherche, l'application des sciences et des technologies, la formation des ressources humaines, la gestion des examens et des traitements médicaux, la médecine préventive, la gestion de l'environnement et les équipements médicaux. Signer, participer et mettre en œuvre des accords et traités de coopération avec des organisations internationales et de grandes sociétés pharmaceutiques internationales sur les droits d'auteur et le partage de technologies afin d'intégrer l'industrie pharmaceutique aux chaînes de valeur mondiales. Développer et mettre en œuvre un projet visant à développer plusieurs centres médicaux spécialisés dans les domaines où notre pays possède des atouts, conformément aux normes internationales.

Promouvoir la coopération et l’intégration internationales dans le domaine des affaires ethniques et religieuses, contribuant au renforcement du grand bloc d’unité nationale et à la consolidation de la sécurité et de la défense nationales.

Mettre en œuvre efficacement la conclusion n° 57-KL/TW du 15 juin 2023 du Politburo sur l'amélioration continue de la qualité et de l'efficacité du travail d'information étrangère dans le nouveau contexte. Élaborer un plan pour promouvoir l'utilisation des plateformes numériques dans la mise en œuvre du travail d'information étrangère et de la diplomatie numérique. Participer et contribuer activement aux cadres de coopération internationale en matière d'information et de communication. Élaborer et mettre en œuvre des mécanismes pour favoriser la connexion, le partage et l'exploitation des données, garantissant ainsi la sécurité des réseaux.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/mo-rong-da-dang-hoa-va-lam-sau-sac-cac-co-che-hop-tac-quoc-te-tren-cac-linh-vuc-van-hoa-thong-tin-xa-hoi-du-lich-the-thao-20250604083829072.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Mini méduse de compagnie unique
L'itinéraire pittoresque est comparé à un « Hoi An miniature » à Dien Bien.
Observez le lagon rouge des libellules à l'aube
Explorez la forêt primitive de Phu Quoc

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit