Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer la Directive n° 05/CT-TTg du 1er mars 2025 sur les tâches et solutions clés pour promouvoir la croissance économique et accélérer le décaissement des capitaux d'investissement public, garantissant l'objectif de croissance nationale de 8 % ou plus en 2025.

La directive énonce clairement les tâches et solutions clés pour promouvoir la croissance économique, en attribuant des tâches spécifiques à chaque ministère et secteur.

Pour la Banque d'État du Vietnam (SBV), la directive du Premier ministre exige que la gestion de la politique monétaire soit proactive, flexible, opportune, efficace, étroitement coordonnée et harmonieuse avec une politique budgétaire expansionniste raisonnable et ciblée et d'autres politiques macroéconomiques ; dans lesquelles, se concentrer sur la mise en œuvre plus efficace des tâches et des solutions sur la gestion des taux d'intérêt, des taux de change, de la croissance du crédit, du fonctionnement du marché libre, du marché interbancaire, du refinancement, de la masse monétaire, de l'émission de notes de crédit, etc.

Banque PVcom (14).jpg
Le Premier ministre a demandé au secteur bancaire de mettre en œuvre des solutions pour réduire les taux d'intérêt sur les dépôts et les prêts. Photo : Nam Khanh.

La Banque d'État est chargée de surveiller régulièrement et de superviser étroitement l'évolution des taux d'intérêt des dépôts et des prêts des banques commerciales, et de mettre en œuvre des solutions plus drastiques et plus efficaces dans le cadre de ses compétences pour réduire les taux d'intérêt des prêts, en créant les conditions permettant aux particuliers et aux entreprises d'accéder aux prêts à des coûts raisonnables et à des prix de capitaux bas pour restaurer et développer la production et les affaires, et promouvoir la croissance économique.

Renforcer l'efficacité de l'inspection, de l'examen, du contrôle et de la surveillance étroite des activités des établissements de crédit, en particulier l'annonce publique des taux d'intérêt de mobilisation, des taux d'intérêt de prêt et des activités d'octroi de crédit des établissements de crédit ; traiter rapidement et strictement les violations conformément aux dispositions de la loi, en particulier les établissements de crédit qui se livrent à une concurrence déloyale et abusive sur les taux d'intérêt (à la fois les taux d'intérêt de mobilisation et de prêt) ; interdire strictement et ne pas permettre aux banques commerciales d'augmenter librement les taux d'intérêt sans direction, de se livrer à une concurrence déloyale et inégale.

La directive exige également des recherches visant à accroître le volume du programme de prêts aux secteurs de la sylviculture et de la pêche à environ 100 000 milliards de VND et à élargir la portée du programme aux secteurs de l'agriculture, de la sylviculture et de la pêche. Il convient également de poursuivre la recherche et la mise en œuvre de programmes de crédit préférentiels afin de promouvoir les moteurs de croissance économique et de permettre aux jeunes de moins de 35 ans d'accéder à la propriété.

Le 25 février, la Banque d'État a publié le communiqué officiel n° 1328/NHNN-CSTT demandant aux établissements de crédit et aux succursales de la Banque d'État du Vietnam dans les provinces et les villes de mettre sérieusement en œuvre des solutions pour stabiliser les taux d'intérêt des dépôts, de s'efforcer de réduire les taux d'intérêt des prêts et de contribuer à soutenir les personnes et les entreprises.

En particulier, la Banque d'État exige des établissements de crédit qu'ils continuent strictement à réduire les coûts d'exploitation, à accroître l'application des technologies de l'information, à simplifier les procédures et à prendre d'autres mesures pour s'efforcer de réduire les taux d'intérêt des prêts, et qu'ils soient prêts à partager une partie des bénéfices pour aider les entreprises et les particuliers à accéder au capital de crédit bancaire, à promouvoir la production et le développement des entreprises.

Les succursales de la Banque d'État dans les provinces et les villes surveillent et ordonnent aux établissements de crédit de la région de maintenir des taux d'intérêt stables sur les dépôts et de mettre en œuvre de manière drastique des mesures visant à réduire les taux d'intérêt des prêts ; de diffuser sérieusement des informations sur les taux d'intérêt des prêts et les programmes de crédit avec des taux d'intérêt préférentiels (le cas échéant) aux clients pour soutenir les entreprises et les particuliers dans le développement de la production et des affaires.

Dans cette directive, le Premier ministre a également chargé le ministère des Finances de présider et la Banque d'État du Vietnam, conformément à ses fonctions et tâches assignées, de proposer et de soumettre au gouvernement en mars 2025 un cadre juridique pour gérer et promouvoir le développement sain et efficace des actifs numériques et des monnaies numériques.