Depuis des générations, les tribus fraternelles ont façonné l'histoire du grand territoire des Hauts Plateaux du Centre. C'est la fierté de leur persévérance et de leur détermination au cours des longues marches pour défendre le pays.
C'est l'histoire qui continue de s'écrire aujourd'hui, alors que les Hauts Plateaux du Centre s'unissent fermement à l'ensemble du pays pour créer une ère nouvelle. Dans ce pays aux multiples montagnes et rivières, la source de la tradition héroïque et indomptable, de l'amour et de la loyauté indéfectibles envers le Parti et l'Oncle Ho bien-aimé, subsiste encore, à chaque instant, à chaque heure…
1 Chaque fois que je retourne au village, je fredonne la mélodie de la chanson « Dang lam gung » (Le Parti ouvre la voie), une chanson de guerre très populaire parmi les ethnies Co Ho, Ma et XTieng. Je connaissais cette chanson par cœur la première fois que je l'ai entendue chanter par M. K'Mung, un ancien guérillero Co Ho. « Tus nam do anh soutiens la révolution.
À partir de cette année, je soutiens la révolution. À partir de cette année, le Parti me guide. Rassemblant les Kinh-Thuong, je vaincrai les Américains-Diem…, ces paroles simples, chantées, évoquent le passé à travers les expressions des enfants des montagnes et des forêts, aidant les auditeurs à mieux comprendre l'origine de la révolution des Hauts Plateaux du Centre. À travers cette origine, on retrouve l'affection chaleureuse et loyale des populations des groupes ethniques de la majestueuse région occidentale de la Patrie pour le Parti et pour Oncle Ho.
Écouter la chanson « Dang Lam Gung » me rappelle l’histoire inoubliable de la grande forêt car elle a été écrite avec le sang et les larmes des descendants du héros légendaire Dam San.
Histoire et témoignages de lieux et de héros qui ont mené le mouvement contre les envahisseurs français qui a rendu fous les colonialistes à plusieurs reprises, comme les soulèvements du chef Ama Jhao, N'Trang Guh, du professeur Y Jut (E De) ; du roi du feu Oi At (Gia Rai), du mouvement Sam Bram (Cham) et du mouvement Mo Co (Co Ho).
En particulier, le soulèvement armé mené par le héros N'Trang Long (Mo Nong) devint un véritable feu patriotique qui brûla un temps dans les Hauts Plateaux du Centre. Mais, comme beaucoup d'autres mouvements patriotiques du pays, tous les soulèvements spontanés de l'époque échouèrent dans les Hauts Plateaux du Centre.
Ce n'est qu'avec le retour de la lumière du Parti par les soldats communistes déterminés que les Hauts Plateaux du Centre ont véritablement brillé. La force indomptable des rêves de lutte et de conquête des groupes ethniques a été attisée en une flamme révolutionnaire par les « hommes du Parti ».
Les Hauts Plateaux du Centre se sont soulevés avec le pays, les gens de tous les groupes ethniques du grand pays se sont tenus côte à côte avec toute la nation pour lutter contre les colonialistes, les impérialistes et leurs laquais jusqu'au jour de la victoire...
2 Quand je pense aux « gens du Parti », je pense souvent à deux femmes fidèles issues de minorités ethniques que les journalistes du Parti ont eu la chance de côtoyer au cours de leur carrière. Leurs images, leurs réalisations passées, leurs pensées et leurs actions actuelles ont profondément gravé le souvenir d'une région des Hauts Plateaux du Centre à la fois indomptable et simple, profonde et accessible. Le destin a voulu que ces deux femmes aient été députées à l'Assemblée nationale .
Dans les Hauts Plateaux du Centre, à la source de la rivière Dong Nai , j'ai rencontré Mme Dieu Thi Loi, une Ma que ses camarades et compatriotes appellent affectueusement « Mme Nam Loi ». Elle a reçu le titre de « Destructrice américaine de niveau 2 » et a rejoint le Parti à l'âge de 18 ans. Mme Nam Loi est députée à la 6e Assemblée nationale. Durant la résistance, Mme Nam Loi a participé à d'innombrables batailles, portant de nombreuses cicatrices, mais la femme célèbre pour ses exploits courageux que j'ai rencontrée aujourd'hui souriait toujours.
Mme Nam Loi a déclaré qu'à la fin des années 1960, son village était la zone d'opération du Comité du Parti de la Zone VI, de sorte que les envahisseurs fantoches américains organisaient constamment des opérations de ratissage pour le détruire. Dieu Thi Loi, membre du Parti et ancienne guérilla, a combattu avec acharnement aux côtés de l'armée, des guérilleros et des villageois pendant des décennies, jusqu'au jour de la victoire.
L'histoire de Mme Dieu Thi Loi, qui relate l'époque de la guerre, est encore d'actualité, même si la paix est revenue dans son pays depuis près d'un demi-siècle. Elle a déclaré : « Autrefois, nous utilisions des fusils et aiguisions des piques pour protéger nos villages. Les jeunes d'aujourd'hui continueront d'assumer la responsabilité de bâtir notre patrie pour qu'elle devienne toujours plus prospère, et notre peuple prospère et heureux. Les groupes ethniques des Hauts Plateaux du Centre aiment profondément Oncle Ho et croient fermement au Parti, il n'y a donc aucune difficulté insurmontable ! »
Dans les Hauts Plateaux du Centre-Nord, j'ai eu la chance d'écouter le récit de la vie de Y Pan, une ancienne membre du Parti, membre de l'ethnie Brau. Mme Y Pan a plus de quatre-vingt-dix ans, mais joue toujours un rôle clé au sein de la cellule du Parti et du village. C'est une ancienne membre du Parti Brau, membre du village de Dak Me (commune de Bo Y, district de Ngoc Hoi, Kon Tum).
Y Pan, une ancienne du village, m'a raconté son parcours révolutionnaire et celui de son mari. Ce fut un long et persévérant cheminement, consacré à la révolution et aux nobles idéaux. Elle m'a raconté que pendant la guerre de résistance contre l'impérialisme américain, le village de Dak Me, situé dans une zone stratégique au carrefour de l'Indochine, était gravement touché après chaque assaut ennemi. Les parents de Y Pan ont péri lors d'un bombardement ennemi.
Orpheline à l'âge de quatre ans, Y Pan fut élevée par une unité militaire. Durant son enfance, elle participa à des activités révolutionnaires. Constatant son intelligence, l'organisation l'envoya étudier la médecine dans le Nord. En 1974, elle retourna combattre dans la résistance sur le champ de bataille des Hauts Plateaux centraux ; son mari était déjà parti combattre dans le Sud.
L'aînée Y Pan se souvient : « Pendant la guerre de résistance contre l'impérialisme américain, le peuple Brau s'est uni pour aider les soldats à se rendre sur le champ de bataille, transportant bombes, munitions et nourriture à travers les forêts frontalières. À cette époque, de nombreuses personnes ont été blessées. Grâce à mes connaissances, j'ai soigné les blessures de centaines de soldats et de personnes dans la zone frontalière de Ngoc Hoi. » L'aînée Y Pan m'a parlé de son peuple, de l'histoire de la survie et de la culture d'un groupe ethnique de seulement 322 personnes.
Aujourd'hui, Y Pan, la doyenne et vétérane du village, représente le peuple Brau. Elle est devenue le pilier du village, un pont permettant aux familles et aux groupes ethniques de vivre ensemble en solidarité, de construire et de développer leur patrie.
Y Pan est un membre du parti, un intellectuel, un véritable Brau lorsqu'il rejoint ses camarades et coéquipiers pour mobiliser ses compatriotes afin de changer leur façon de penser sur le développement économique, d'améliorer les connaissances des gens, d'éliminer les coutumes et habitudes arriérées, de pratiquer un mode de vie civilisé et uni, et de ne pas écouter les instigations des mauvaises personnes...
D'après les récits de vie de femmes vétérans du parti, comme Mme Dieu Thi Loi et Mme Y Pan, je sens que la tradition héroïque continue de se construire comme la rivière Dong Nai qui coule sans fin, les dernières vagues continuant les vagues précédentes, comme le sommet élevé, fertile, inébranlable et loyal de Ngoc Linh.
3. Les Hauts Plateaux du Centre bénéficient d'une position stratégique particulièrement importante, de nombreux potentiels distincts, d'opportunités exceptionnelles et d'avantages concurrentiels, mais leur développement est encore insuffisant. Surnommé le « toit de l'Indochine », ce territoire bénéficie d'une nouvelle opportunité de développement dynamique. La mise en œuvre effective de la résolution n° 23-NQ/TW du Bureau politique permettra d'activer le potentiel et les ressources d'investissement de ce territoire.
Au cours des dernières décennies, nos pas ont parcouru de nombreux villages, traversé forêts et montagnes, au gré des périples des journalistes du Parti. Plus nous découvrons et nous immergeons dans la vie colorée des Hauts Plateaux du Centre, plus nous ressentons profondément les changements miraculeux de ce magnifique pays.
Chaque montagne, chaque rivière, chaque ruisseau, chaque groupe ethnique, chaque village des Hauts Plateaux du Centre témoignent avec éclat de leur gratitude envers Oncle Ho, imprégnés d'affection pour le Parti. Ce sentiment inébranlable et loyal s'est construit et nourri avec persévérance au fil des ans, depuis le sang et le feu de la lutte jusqu'aux jours de construction et de développement en temps de paix.
Ces dernières années, le Parti et l'État ont mis en œuvre de nombreuses résolutions, organisé de nombreux programmes et investi d'importantes ressources pour développer les Hauts Plateaux du Centre. Développer ces régions rapidement et durablement est une politique majeure et une tâche permanente, essentielle au développement des localités de la région et du pays tout entier.
Les objectifs de développement des Hauts Plateaux du Centre ont été résumés par le Premier ministre Pham Minh Chinh comme suit : « réussi, inclusif, global et durable ». Par conséquent, les Hauts Plateaux du Centre doivent être autonomes, se développer par leurs propres moyens, leurs propres cerveaux, leurs propres cieux et leurs propres terres ; s'appuyer sur leurs ressources internes et adopter une stratégie innovante et à long terme.
Dans un avenir proche, le Parti et l'État demandent aux agences compétentes de perfectionner les institutions et d'élaborer des politiques spécifiques pour les Hauts Plateaux du Centre ; en même temps, en se concentrant sur le développement de l'économie numérique, de l'économie verte, de l'économie circulaire ; le développement de la culture associée au tourisme et à l'économie nocturne ; le développement d'un développement inclusif, global et durable basé sur une planification avec une pensée révolutionnaire et une vision stratégique...
Source : https://baodaknong.vn/nguoi-tay-nguyen-mot-long-theo-dang-241631.html
Comment (0)