Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les premiers journalistes vietnamiens à étudier à l'étranger

L'organisation des treize premiers journalistes vietnamiens à l'étranger, juste après la victoire historique de Diên Biên Phu en 1954, a démontré la vision clairvoyante de notre Parti et de notre État dans la stratégie de formation de notre équipe de presse. Ce stage marque non seulement une étape importante dans l'histoire du journalisme vietnamien, mais aussi le symbole de l'avènement d'une génération de journalistes bien formés, alliant esprit guerrier et intelligence culturelle.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân19/06/2025

Des 13 premiers journalistes, il en reste aujourd'hui deux : le journaliste vétéran Tran Ba ​​​​Lan, ancien directeur de la première faculté de journalisme de l'Académie de journalisme et de communication, et le journaliste vétéran Lu Kim Hong, ancien rédacteur en chef du journal du Nord-Ouest.


Les 13 premiers journalistes à étudier à l'étranger

Le journaliste et enseignant chevronné Tran Ba ​​Lan, l'un des 13 premiers étudiants vietnamiens en journalisme à l'étranger, m'a envoyé un SMS sur Zalo. Il m'a dit : « À l'occasion du 100e anniversaire du journalisme révolutionnaire au Vietnam, je vous propose des informations exclusives sur les 13 premiers journalistes vietnamiens envoyés étudier à l'étranger afin de les préserver comme documents historiques pour le travail du personnel et la formation des ressources humaines du journalisme vietnamien. » Il a précisé qu'à ce jour, sur les 13 étudiants qui étudiaient à l'étranger à cette époque, seuls deux sont encore en vie et ont presque 100 ans. Ces informations sont précieuses pour l'histoire de la formation au journalisme révolutionnaire au Vietnam.

Après la glorieuse victoire de Dien Bien Phu en 1954, alors que le pays entrait dans une période de transition entre la guerre de résistance et la paix, le Comité central du Parti et le gouvernement ont identifié l'une de leurs principales missions : la formation des cadres, en particulier des intellectuels, dont les journalistes. Treize journalistes, issus des champs de bataille et ayant apporté une contribution importante à l'information et à la propagande au service de la campagne de Tran Dinh (nom de code de la campagne de Dien Bien Phu), ont été sélectionnés pour étudier à l'Université de Pékin, en Chine. Ce cours était très spécial, non seulement en raison de sa portée symbolique après la victoire, mais aussi parce que les participants étaient tous d'excellents journalistes, issus de diverses agences de presse.

13 journalistes dont :

1. Vu Hoang Dich (journal Tay Bac),
2. Tran Ba ​​​​Lan (journal Tien Phong),
3. Thanh Binh (journal Lao Dong),
4. Nguyen Nhu Hoan (Journal de l'Armée populaire),
5. Vu Ngoc Nghi (nom de plume Nhu Quynh, Journal des femmes),
6. Tran Huu Nang (Agence de presse vietnamienne),
7. Cao Kim Bang (nom de plume Cao Kien, journal Lao Dong),
8. Pham Phu Bang (Journal de l'Armée du Peuple),
9. Hoang Van Ta (journal Tien Phong),
10. Dam Boi Rao (Journal indépendant du Vietnam),
11. Pham Khac Lam (Bureau du général Vo Nguyen Giap),
12. Lu Kim Hong (Journal Tay Bac),
13. Tran Dinh (Journal Nhan Dan).

Initialement, le journaliste Le Chung (Chinh Yen) figurait sur la liste, mais ses obligations domestiques l'empêchaient de partir étudier à l'étranger. Un an plus tard, le journaliste Pham Khac Lam, travaillant au bureau du général Vo Nguyen Giap, fut ajouté à la liste, conservant toujours le nombre « 13 ». Dans la culture occidentale, le 13 est un nombre « tabou », mais en Asie de l'Est, c'est le nombre de naissance, l'origine d'un développement…

À Pékin, en Chine, 13 journalistes ont suivi une formation en politique , en sciences complémentaires (littérature, histoire, géographie, etc.), en compétences professionnelles et en langues étrangères afin de répondre aux exigences de l'activité journalistique dans un environnement international, en préparation à la nouvelle étape du développement du journalisme révolutionnaire. Ils ont non seulement acquis des connaissances, mais se sont également fait des amis et ont appris auprès d'amis internationaux. Ils sont devenus la première génération de cadres de la presse vietnamienne à bénéficier d'une formation spécialisée à l'étranger après la guerre de résistance contre le colonialisme français.

Journaliste et enseignant chevronné, Tran Ba ​​​​Lan s'est vanté : « Pendant mes études à Pékin, j'ai écrit deux articles publiés dans les quotidiens Thanh Nien et Cong Nhan. L'article, daté du 30 avril 1957 et intitulé « Le printemps est aussi chaud ici », parlait de l'aide apportée par ce pays ami aux étudiants vietnamiens malades qui étudiaient à l'étranger. Je l'ai écrit pour saluer l'amitié entre les deux pays. J'ai également écrit un autre article à Shanghai, reflétant le mouvement sidérurgique de l'époque. Malheureusement, je ne peux plus conserver cet article. La rédaction m'a versé des droits d'auteur élevés, suffisants pour m'acheter un costume ! »

L'article du journaliste Tran Ba ​​Lan publié dans le journal Thanh Nien (Chine), actuellement conservé au Musée de la presse du Vietnam. Photo : fournie par le personnage.

Le journaliste chevronné Tran Ba ​​Lan m'a envoyé quelques photos souvenirs de l'époque où 13 journalistes étudiaient à Pékin. Malheureusement, avec plus de 70 ans d'histoire, la plupart d'entre elles ont perdu leur éclat. Heureusement, il existe une photo de meilleure qualité. Elle montre 13 journalistes et deux professeurs de chinois sur le campus. On y voit des visages radieux, pleins d'enthousiasme juvénile : les écrivains qui sortaient des tranchées après la glorieuse victoire de Dien Bien Phu. Parmi ces 13 journalistes, certains sont devenus de grands écrivains, d'autres ont occupé des postes de direction dans des agences de presse, d'autres encore étaient rédacteurs et traducteurs. Des noms comme Chinh Yen, Tran Huu Nang, Pham Khac Lam… sont devenus des symboles dans le monde du journalisme. Ils ont contribué à façonner le journalisme révolutionnaire vietnamien pendant la période de paix et de construction nationale.

L'organisation de 13 études de journalistes à l'étranger juste après la plus grande victoire militaire du XXe siècle témoigne de la clairvoyance de notre Parti et de notre État dans leur stratégie de formation des cadres de la presse. Ce cours marque non seulement une étape importante dans l'histoire du journalisme vietnamien, mais aussi le symbole de l'avènement d'une génération de journalistes bien formés, alliant esprit militaire et intelligence culturelle. Parmi ces 13 journalistes, certains sont devenus de grands rédacteurs de la presse révolutionnaire vietnamienne ; d'autres ont occupé des postes de direction dans des agences de presse, et d'autres encore ont été désignés comme piliers de la formation des ressources humaines journalistiques du Parti et de l'État.


Le premier doyen de la faculté de journalisme d'une prestigieuse école de journalisme

Journaliste et enseignante, Tran Ba ​​​​Lan, ancienne première doyenne de la Faculté de journalisme de l'Académie de journalisme et de communication. Photo : fournie par le personnage.

J'ai la chance d'être un étudiant et un collègue de la nouvelle génération d'enseignants : le journaliste chevronné Tran Ba ​​Lan, premier doyen de la Faculté de journalisme de l'Académie de journalisme et de communication. Bien qu'il ait 96 ans cette année et qu'il soit à la retraite depuis près de 35 ans, il est toujours en bonne santé et lucide. Chaque jour, il continue de lire des livres, d'écrire des articles et, surtout, d'alimenter sa page Facebook avec des statuts et des images riches en informations et documents précieux.

Lors du dernier Têt At Ty (2025), lors d'une réunion avec des cadres retraités et des membres de l'Association des anciens professeurs de l'Académie de journalisme et de communication, M. Tran Ba ​​​​Lan m'a offert un livre intitulé « Échos de la foi » qui venait d'être imprimé. Il l'a écrit pour exprimer son cœur à l'âge de 95 ans.

Le journaliste et enseignant chevronné Tran Ba ​​​​Lan avec ses anciens élèves – la classe de reporters de première ligne, cours I de l'Université de journalisme, Faculté de journalisme, Académie de journalisme et de communication. Photo : Documents fournis par le personnage.

Journaliste et enseignant chevronné, Tran Ba ​​Lan est né dans une famille intellectuelle du pays millénaire de Thang Long. En 1946, il travailla comme ouvrier à l'équipe d'entretien du pont de Long Bien et participa à la révolution à l'usine de papier Hoang Van Thu, à Dinh Hoa, dans la province de Thai Nguyen. Il fut envoyé étudier et obtint son diplôme de l'École technique inter-zone IV (1951-1953). Il fut ensuite affecté comme reporter au journal Tien Phong, juste après sa création à l'ATK Tuyen Quang.

En 1959, il est diplômé du département de journalisme de l'Université de Pékin, en Chine. De 1959 à 1961, il travaille au département de presse du département central de propagande (aujourd'hui département central de propagande et de mobilisation de masse). La même année, il est affecté au département de journalisme de l'Université populaire. En 1962, l'École centrale de propagande (aujourd'hui Académie de journalisme et de propagande) est créée, issue de la fusion de l'Université populaire, de l'École des cadres du ministère de l'Éducation et de l'École Nguyen Ai Quoc, section III. Il est affecté à la faculté de journalisme et en devient le premier directeur. En 1986, il est envoyé en stage à l'Académie des sciences de l'Union soviétique (AON). Il est également diplômé de l'Institut universitaire du ministère des Universités et du lycée professionnel, avec un excellent niveau en théorie politique. Après sa retraite, il publie cinq ouvrages. Il reçoit de nombreuses médailles et distinctions du Parti et de l'État. En 2024, il a eu l’honneur de recevoir l’insigne de 75 ans d’adhésion au Parti.

À 95 ans, le journaliste et enseignant Tran Ba ​​​​Lan continue de travailler sans relâche, de manière créative et de participer à des activités sociales et professionnelles. Aujourd'hui (7 juin 2025), il rédige un article et s'inscrit pour intervenir à la Conférence scientifique sur les 100 ans du journalisme révolutionnaire vietnamien. Il y présentera des informations précieuses, ainsi que des solutions et des propositions pour la formation au journalisme dans le contexte de l'explosion des médias, de la transformation numérique et de l'intelligence artificielle.

Pendant les vacances et le Têt, des générations de ses élèves viennent encore lui rendre visite, exprimer leur gratitude et féliciter leur professeur respecté. Récemment, il s'est vanté que le Centre de télévision militaire, qui réalisait un documentaire sur la promotion des reporters de première ligne participant à la campagne de Hô Chi Minh en 1975, l'ait invité cette année-là à diriger le département de journalisme pour leur enseigner et les aider à devenir des journalistes – des soldats qui ont marqué l'histoire, contribuant ainsi, pour une part, aux cent ans de développement du journalisme révolutionnaire vietnamien.

Le journaliste Hai Duong, ancien responsable de la section Week-end du peuple du journal Nhan Dan et ancien élève de la 5e année de journalisme de l'École centrale de propagande (aujourd'hui Académie de journalisme et de propagande), a déclaré sur sa page Facebook : « Le professeur Tran Ba ​​Lan est un cas particulier. Je l'admire vraiment ! Malgré son âge, il est encore en bonne santé, lucide et publie régulièrement des livres. Il a adhéré au Parti à 19 ans et, à près de 95 ans, il est toujours en bonne santé et se rend dans son quartier et son district pour recevoir l'insigne, ce qui est vraiment rare. »

Le journaliste et enseignant Tran Ba ​​Lan intervient lors de la conférence scientifique sur les 100 ans du journalisme révolutionnaire vietnamien (7 juin 2025). Photo : PV

Le journaliste Tran Ba ​​Lan a été admis au Parti communiste vietnamien (26 avril 1949) alors qu'il travaillait à l'usine de papier Hoang Van Thu, à Thai Nguyen. Il se souvient : « C'est dans cette usine qu'est produit le papier destiné à imprimer « l'argent de l'Oncle Ho ». Ce jour-là, les dirigeants de l'usine m'ont demandé de dessiner un portrait de l'Oncle Ho. Ils ont dit : « Oncle Ho s'apprête à partir pour la campagne frontalière automne-hiver (septembre 1950). Il visitera notre usine. N'oubliez pas de dessiner rapidement et joliment pour accueillir l'Oncle Ho. » J'ai broyé de l'encre de Chine, trouvé du papier à dessin et pris comme modèle le portrait de l'Oncle Ho figurant sur le billet de 5 000 VND. Lorsque l'Oncle Ho a visité l'usine, il a regardé le portrait et a demandé qui l'avait dessiné. Les dirigeants de l'usine ont répondu que c'était M. Lan. L'Oncle a félicité : « Merci. C'est très similaire ! Essayez de dessiner davantage de portraits et de photos pour la production et le combat ! » Il s'est « vanté » : « Par la suite, j'ai également eu l'honneur de réaliser le portrait du secrétaire général du Parti communiste français, Maurice Thorez, pour accueillir la délégation française en visite à l'usine. Les élèves ont pu ainsi mieux comprendre le « talent » du jeune professeur, peintre. »

Le colonel, journaliste, poète Mai Nam Thang, ancien élève de la classe de journalisme 5, Faculté de journalisme, Académie de journalisme et de propagande, ancien reporter du journal de l'Armée populaire, a écrit sur sa page personnelle sous le titre « Facebooker de 94 ans », appelant en plaisantant son professeur « Vieux Zalo, Vieux Facebook » et le décrivant comme « surfant rapidement sur Facebook, posant et répondant à des questions, répondant à ses amis Facebook en un clin d'œil ».

Français En 2023, à l'occasion du 78e anniversaire de la Révolution d'Août et de la Fête nationale le 2 septembre, à l'approche du 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, le Musée de la presse vietnamienne (Association des journalistes vietnamiens) a organisé l'événement pour lancer le livre « SENS LOURD ET AMOUR PROFOND » sur la vie et la carrière du journaliste Tran Ba ​​​​Lan. Il se souvient avec émotion : Au début, la Faculté de journalisme ne comptait que quatre membres du personnel. Le Département central de la propagande de l'époque a nommé M. Nguyen Pho à la tête de la Faculté. Par la suite, j'ai occupé le poste de directeur de la Faculté. De 1962 à 1969, la Faculté de journalisme a principalement ouvert des cours de formation aux compétences rédactionnelles pour les journalistes et les éditeurs n'ayant pas reçu de formation professionnelle. À cette époque, les enseignants de la Faculté étaient très peu nombreux, invitant principalement des politiciens et des journalistes expérimentés des niveaux central et local à donner des conférences. Il s'agissait du poète To Huu, du journaliste Luu Quy Ky, du journaliste Hoang Tung, Thep Moi, Quang Dam,... À cette époque, il était chargé d'enseigner des sujets et des matières tels que : la situation du travail journalistique ; le point de vue du Parti sur le journalisme ; les genres journalistiques ; l'écriture de reportages : écrire sur les bonnes personnes - les bonnes actions...

Journaliste et professeur chevronné, Tran Ba ​​Lan fut le doyen de la Faculté de journalisme ayant exercé le plus longtemps (de 1962 à 1990). De nombreuses générations d'étudiants de la Faculté connaissent leur professeur respecté. Aujourd'hui, professeur et élève ont atteint un âge rare, mais leur profonde affection et leur amour profond demeurent intacts.

Un ancien élève de la classe 1, la classe de journalisme de première ligne (journalistes et soldats), a écrit une lettre au directeur du département de journalisme : « Après l’été de Quang Tri 1972, 52 étudiants de la 3e année, votre premier cours de journalisme-édition, venus de tous horizons et de tous les fronts de la campagne, sont tous revenus sains et saufs. C’était un miracle, et dans ce miracle, j’ai vu votre vertu et votre bénédiction. Nous nous souviendrons toujours de vous avec la nostalgie des étudiants soldats de ces années-là… »


La personne qui a pris la peine de trouver des talents pour le journal du Nord-Ouest

Il s'agit de M. Lu Kim Hong, ancien directeur du journal Northwest. Il est l'un des deux derniers étudiants de la première promotion de 13 journalistes vietnamiens à l'Université de Pékin, en Chine. Il est toujours en vie et en bonne santé et réside dans le district de Bac Yen, dans la province de Son La.

M. Lu Kim Hong est d'origine thaïlandaise. Il a 95 ans cette année (né en 1930), soit le même âge et la même classe sociale que M. Tran Ba ​​Lan, l'un des 13 premiers journalistes vietnamiens à étudier en Chine.

M. Lu Kim Hong est originaire du village de Ta Khoa, commune de Muong Khoa, district de Bac Yen (anciennement district de Yen Chau), province de Son La. Il a rejoint la résistance en 1946, en tant que capitaine de la troupe artistique provinciale de Son La-Lai Chau. Après la victoire de Dien Bien Phu en 1954, depuis le carrefour historique de Co Noi (Son La), il a été envoyé étudier à l'université de Pékin, en Chine, avec le musicien Luu Huu Phuoc.

Après six années d'études (1954-1960), M. Lu Kim Hong retourne dans la province de Son La pour y mener des activités de propagande. En 1962, le gouvernement rétablit la région autonome du Nord-Ouest, qui comprend les provinces de Son La, Lai Chau et Nghia Lo. Il reprend alors son travail de reporter pour le journal de la région du Nord-Ouest. Ses principales tâches consistent à réparer des morats à l'imprimerie, à prendre des photos et à travailler sur des plaques de zinc pour l'imprimerie Minh Sang de Hanoï.

M. Lu Kim Hong (assis au milieu, cravate) et sa famille élargie lors de la cérémonie de remise de l'insigne des 75 ans d'appartenance au Parti. Photo : Documents fournis par la famille du personnage.

Entre 1965 et 1970, il a parcouru à vélo des centaines de kilomètres à travers trois provinces de la région autonome du Nord-Ouest, se rendant dans les rédactions des journaux pour recruter des journalistes grâce au livret d'information et des collaborateurs des journaux locaux. Il se rendait directement dans chaque district, où se trouvaient des collaborateurs rédigeant des nouvelles et des articles pour le journal provincial, afin de sélectionner et de présélectionner les journalistes.

Français Le journaliste Hoang Quach Cau, ancien rédacteur en chef du journal Son La, a déclaré : À cette époque, à Son La, le journaliste Lu Kim Hong a recruté un collaborateur, Cam Hung, pour travailler à la rédaction. Après cela, la rédaction a envoyé le journaliste Cam Hung étudier à la première promotion de journalisme (1969-1973), à la Faculté de journalisme de l'École centrale de propagande (aujourd'hui Académie de journalisme et de propagande). En 1971, le journaliste Cam Hung a reçu une permission spéciale pour s'engager dans l'armée et travailler comme reporter pour le journal de l'Armée de libération sur le champ de bataille du Sud. Après 1975, le journaliste Cam Hung a travaillé au commandement militaire de la province de Son La et a occupé successivement le poste de commissaire politique du commandement militaire provincial avec le grade de colonel. Après cela, le journaliste Cam Hung a été démobilisé, a changé de carrière et est devenu président de l'Association littéraire et artistique de la province de Son La.

La deuxième personne recrutée par le journaliste Lu Kim Hong fut le journaliste Hoang Quach Cau. En 1969, il fut recruté comme reporter pour le journal de la région du Nord-Ouest. En mai 1971, il s'engagea dans l'armée, rejoignant l'unité d'infanterie et des forces spéciales de la région militaire du Nord-Ouest. En juin 1973, il fut muté comme reporter pour le journal des soldats du Nord-Ouest. En 1976, il fut démobilisé et muté comme reporter pour le journal Son La. En 1979, il fut envoyé étudier à l'Université de journalisme, troisième cycle, faculté de journalisme, École centrale de propagande (aujourd'hui Académie de journalisme et de propagande). De 1986 à 1996, il occupa les postes de rédacteur en chef adjoint, puis de rédacteur en chef du journal Son La. De 1996 à 1999, il fut chef du bureau du comité provincial du Parti de Son La. De 1999 à 2011, il a été directeur de VOV Northwest (Voix du Vietnam).

La troisième personne à avoir mentionné le recrutement du journaliste Lu Kim Hong était le journaliste Nguyen Xuan Phan. D'origine thaïlandaise, il vivait dans le district de Phu Yen, à Son La. Il a été recruté pour travailler pour le journal de la région du Nord-Ouest à la fin de 1969. En 1973, il est retourné dans le district de Phu Yen, où il a travaillé comme employé du département de la culture. De 1974 à 1978, il a été reporter à la station de radio et de télévision du district de Phu Yen, à Son La. De 1979 à 1984, il a été envoyé étudier le journalisme à la faculté de journalisme de l'École centrale de propagande (aujourd'hui l'Académie de journalisme et de propagande). De 1984 à 1998, il a été reporter et directeur adjoint de la station de radio et de télévision du district de Phu Yen. De 1999 à 2009, il a été directeur du département de la radio en langues ethniques de la chaîne VOV Nord-Ouest, Voix du Vietnam.

On peut affirmer que le journaliste Lu Kim Hong s'est consacré à la carrière journalistique de 1962 à 1971, recrutant directement de nombreux reporters dotés de fortes qualités politiques et professionnelles, contribuant ainsi à clarifier davantage la tradition du journal du Nord-Ouest.

En 1971, M. Lu Kim Hong est devenu membre du Comité d'inspection du Comité régional du Parti du Nord-Ouest, puis du Comité provincial du Parti de Son La. En 1982, il a pris sa retraite et est retourné dans sa ville natale du district de Bac Yen, à Son La. En 2023, M. Lu Kim Hong a eu l'honneur de recevoir l'insigne des 75 ans de membre du Parti. À ce jour, M. Hong a 95 ans. Sa compagne, Mme Hoang Thi Vang, a également 93 ans. Tous deux vivent heureux et en bonne santé dans leur ville natale de Bac Yen, à Son La.

À propos de son camarade étudiant à l'étranger, le journaliste et enseignant Tran Ba ​​​​Lan a déclaré : « M. Lu Kim Hong est une personne simple et honnête qui aide souvent les autres, ce qui le rend très apprécié de ses amis et collègues. À chaque fois qu'il vient à Hanoï, M. Hong vient souvent me rendre visite et discuter avec moi. »

Le journaliste Hoang Quach Cau, parlant de son ancien dirigeant, a déclaré : « Jeune homme d'origine thaïlandaise vivant dans les montagnes de Son La, après près de 40 ans de service au Parti, M. Lu Kim Hong est un véritable exemple d'enthousiasme, de dévouement et de contribution. C'est grâce à ses encouragements et à ses conseils que j'ai décidé d'étudier le journalisme à l'université. »

Plus de 70 ans se sont écoulés et 11 des 13 journalistes de la promotion nous ont quittés. Leur disparition est une perte non seulement pour leurs familles et leurs amis, mais aussi un vide incommensurable dans l'histoire du journalisme vietnamien. Les deux encore en vie ont presque 100 ans. Témoins de l'histoire du journalisme révolutionnaire, ils gardent en mémoire une jeunesse pleine d'idéaux et de dévouement. Ce sont eux qui ont écrit un chapitre brillant du journalisme révolutionnaire vietnamien au cours de ses 100 ans d'histoire.


Présenté par : Thuy Lam

Nhandan.vn

Source : https://nhandan.vn/special/nhung-nha-bao-dau-tien-du-hoc/index.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S
Des feux d'artifice explosent, le tourisme s'accélère, Da Nang marque des points à l'été 2025
Découvrez la pêche nocturne au calmar et l'observation des étoiles de mer sur l'île aux perles de Phu Quoc
Découvrez le processus de fabrication du thé de lotus le plus cher de Hanoi

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit