Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Discours du secrétaire général à Lam, secrétaire de la Commission militaire centrale, lors du 12e Congrès national du Comité du Parti de l'Armée

Le 30 septembre au matin, le 12e Congrès du Comité militaire du Parti, pour la période 2025-2030, s'est solennellement ouvert à Hanoï. Le secrétaire général To Lam, secrétaire de la Commission militaire centrale, y a assisté et a prononcé un discours d'ouverture. Le journal TG&VN reproduit ici le texte intégral de ce discours.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/09/2025

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Le secrétaire général To Lam et le ministre de la Défense nationale Phan Van Giang ont assisté au congrès.

Chers dirigeants, anciens dirigeants du Parti, de l'État et du Front de la Patrie vietnamienne !

Cher Présidium du Congrès,

Chers délégués du Congrès,

Chers camarades,

Le 12e Congrès national du Comité du Parti de l'Armée pour le mandat 2025-2030 constitue une étape particulièrement importante dans la construction de l'Armée, le renforcement de la défense nationale et la protection de la Patrie.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, j'adresse respectueusement mes plus sincères condoléances aux dirigeants et anciens dirigeants du Parti, de l'État, de la Commission militaire centrale, du ministère de la Défense nationale ; aux responsables des directions centrales et locales, des ministères et des sections ; aux 448 délégués représentant le courage, l'intelligence, la foi et la volonté du Comité du Parti de l'Armée participant au Congrès, ainsi qu'à tous les officiers et soldats de l'armée, des milices et des forces d'autodéfense de tout le pays. Je souhaite à notre Congrès un plein succès.

Chers camarades,

En appliquant rigoureusement la directive n° 45 du Politburo, la Commission militaire centrale a, ces derniers temps, mené avec succès l'organisation des congrès du Parti à tous les niveaux du Comité du Parti de l'Armée, garantissant une organisation de grande qualité, tant au niveau des documents que du personnel. Elle a scrupuleusement respecté les procédures, les processus et les principes régissant la conduite des congrès, tout en promouvant la démocratie et la solidarité. Ces congrès ont ainsi constitué de véritables manifestations politiques au sein des cellules et des Comités du Parti, exerçant une large influence sur les cadres, les membres et les masses. C'est là un prérequis essentiel à la réussite du XIIe Congrès du Parti de l'Armée.

Lors du processus préparatoire du Congrès, le Politburo a dirigé les préparatifs du Congrès du Comité du Parti de l'Armée, a contribué aux documents du Congrès et a également évalué que le Comité du Parti de l'Armée disposait des conditions suffisantes pour tenir le 12e Congrès du Comité du Parti de l'Armée pour la période 2025-2030.

Aujourd'hui, le Congrès s'est ouvert solennellement dans une atmosphère d'enthousiasme et de fierté. Les projets de documents qui lui ont été soumis, notamment le Rapport politique, étaient soigneusement préparés, concis, profonds et très précis, contenant de nombreuses décisions stratégiques majeures pour la construction de l'Armée, le renforcement de la défense nationale et la protection de la Patrie dans cette nouvelle ère de développement national. Les opinions exprimées et les articles publiés dans les actes ont également été préparés avec soin, témoignant du haut sens politique des délégués. J'approuve les projets de documents soumis au Congrès et propose quelques points à l'ordre du jour.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Le secrétaire général To Lam et d'autres dirigeants du parti et de l'État ont visité l'exposition des réalisations de l'armée au Congrès.

Chers camarades,

Au cours des cinq dernières années, dans un contexte mondial et régional en pleine mutation, marqué par de nombreux facteurs inédits, la construction et le développement de notre pays ont été confrontés à des opportunités, des atouts, des difficultés et des défis. Toutefois, sous l'impulsion du Comité central du Parti, du Bureau politique, du Secrétariat, et plus particulièrement de la Commission militaire centrale et des comités du Parti à tous les niveaux, l'ensemble des forces armées s'est efforcée de mettre en œuvre avec succès la résolution du XIe Congrès militaire du Parti, telle qu'énoncée dans le Rapport politique, et ce, à travers de nombreuses actions et des résultats remarquables. Je souhaite résumer six points saillants :

Premièrement, la Commission militaire centrale et le ministère de la Défense nationale ont bien rempli leurs fonctions de conseil stratégique en matière militaire et de défense nationale ; dans le même temps, ils ont dirigé et orienté l'ensemble de l'armée afin de promouvoir son rôle essentiel dans la construction d'une défense nationale populaire et la protection de la patrie.

Face à la situation mondiale et régionale instable, la Commission militaire centrale a mené des recherches approfondies, analysé la situation et établi des prévisions précises afin de conseiller le Parti et l'État sur les contre-mesures opportunes, flexibles et efficaces à adopter. L'objectif était d'éviter la passivité et l'imprévu, de maintenir l'initiative, de prévenir les risques de conflit et de protéger fermement la souveraineté territoriale ainsi que les intérêts nationaux et ethniques. La Commission militaire centrale a formulé des recommandations sur de nombreuses résolutions, conclusions, réglementations et projets stratégiques en matière militaire et de défense, et notamment de superviser la recherche, l'élaboration et la proposition, au XIIIe Comité central du Parti, de la résolution n° 44 relative à la stratégie de défense nationale dans le contexte actuel, enrichie et approfondie de la réflexion théorique. Elle a également formulé des recommandations sur la promulgation, la modification et le complément des lois militaires et de défense, en tenant compte du nouveau contexte et des nouvelles conditions.

Afin d'assurer la mise en œuvre simultanée et de qualité des tâches et des solutions visant à construire une défense nationale inclusive et une posture de défense nationale inclusive, liées à la sécurité du peuple et à sa posture, et de renforcer la confiance du peuple et les zones de défense, la Commission militaire centrale a, en particulier, conseillé et dirigé avec fermeté, promptitude et efficacité l'organisation des forces armées locales, le déploiement des forces, des moyens et de la posture, en réponse aux exigences de la défense nationale dans ce nouveau contexte.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Le secrétaire général à Lam avec les délégués participant au Congrès.

Deuxièmement, la Commission militaire centrale s'est attachée à bâtir une armée politiquement forte, condition essentielle à l'amélioration de sa qualité globale et de sa puissance de combat. Outre la mise en œuvre rigoureuse et concertée des six axes de solutions définis dans la résolution du XIe Congrès du Parti et de l'Armée, la Commission militaire centrale a également veillé à l'application de nombreuses autres mesures pratiques et adaptées à l'évolution de la situation. Parmi celles-ci, les plus importantes visent à renforcer le caractère politique et moral de l'ensemble des forces armées, afin que les officiers et les soldats fassent preuve d'une loyauté sans faille envers la Patrie, le Parti, l'État et le Peuple, et soient prêts à accomplir avec brio toutes les missions qui leur sont confiées, quelles que soient les circonstances. C'est là le facteur fondamental qui permettra à l'Armée de devenir un soutien indéfectible pour le Parti, l'État et le Peuple.

Troisièmement, la Commission militaire centrale a mené l'ensemble de l'armée à la restructuration des forces armées afin de la rendre plus agile, plus compacte et plus performante, jetant ainsi les bases d'une armée populaire révolutionnaire, disciplinée, d'élite et moderne. On peut affirmer que, durant son mandat précédent, la Commission militaire centrale a fait preuve de détermination en dirigeant et en orientant la restructuration de l'armée selon une feuille de route et des étapes scientifiques et méthodiques.

L'Armée s'est révélée un atout majeur dans la mise en œuvre de la politique du Parti et de l'État visant à rationaliser l'appareil organisationnel. Point essentiel, après cette réorganisation, les unités sont rapidement entrées en fonction, assurant la continuité des missions militaires et de défense. Ce réaménagement a notamment contribué au renforcement de la capacité de combat de l'ensemble de l'Armée, préparant ainsi le terrain pour que nous puissions, lors de ce Congrès, adopter la politique de construction d'une Armée populaire révolutionnaire, disciplinée, d'élite et moderne, cinq ans plus tôt que prévu par le 11e Congrès du Parti de l'Armée et le 13e Congrès national du Parti.

Quatrièmement, la Commission militaire centrale et les comités du Parti à tous les niveaux ont veillé à ce que l'ensemble de l'armée remplisse pleinement ses fonctions d'armée de combat, d'armée de travail et d'armée de production. Sous leur égide, les agences et les unités se sont attachées à innover et à améliorer la qualité de l'entraînement, des exercices et de la formation.

Durant cette période, l'ensemble des forces armées a organisé des milliers d'exercices sûrs et de haute qualité, dont des dizaines d'exercices de grande envergure dirigés directement par le ministère de la Défense nationale. Ces exercices, comprenant de nombreux types de combats à différentes échelles, ont utilisé une grande variété d'armes et d'équipements techniques produits par nos forces armées. Les unités ont maintenu une discipline rigoureuse et un niveau de préparation opérationnelle élevé. Elles ont régulièrement surveillé la situation dans l'espace aérien, maritime, frontalier, intérieur et cybernétique, en particulier dans les zones clés et les points chauds, et ont géré les situations avec rapidité et efficacité. Elles ont coordonné et coopéré étroitement avec la Sécurité publique et les forces du système politique afin d'assurer la sécurité absolue des événements politiques importants du Parti et de l'État, notamment la célébration des grandes fêtes nationales telles que le 70e anniversaire de la victoire de Diên Biên Phu, le 50e anniversaire de la libération du Sud, la réunification du pays, le 80e anniversaire de la Révolution d'août et la Fête nationale du 2 septembre, en présence et sous l'œil attentif de millions de compatriotes, de soldats à travers le pays et d'amis internationaux.

Le travail de propagande, de mobilisation et d'assistance à la population a permis d'obtenir de nombreux résultats remarquables. L'Armée se tient toujours aux côtés du peuple pour le développement économique, culturel et social ; elle l'accompagne dans la lutte contre la faim et la pauvreté, la rénovation des logements précaires et insalubres, et mène de nombreuses actions humanitaires significatives. En particulier, les officiers et les soldats de l'Armée constituent un pilier essentiel, une force de choc, en première ligne pour prévenir et combattre les catastrophes naturelles et les épidémies, ainsi que pour effectuer des opérations de recherche et de sauvetage. N'ayant pas peur des difficultés et des sacrifices, ils sont prêts à intervenir dans les zones stratégiques et dangereuses pour secourir et protéger les vies et les biens, tant au niveau national qu'international.

Dans le domaine de la production de main-d'œuvre, du développement économique et de l'articulation défense-économie, l'Armée a également obtenu de nombreux résultats positifs. Ses unités, non seulement bien entraînées et hautement opérationnelles, se montrent proactives et actives dans l'augmentation de la production, la gestion rigoureuse des ressources et l'amélioration concrète des conditions de vie des soldats. Les entreprises de l'Armée ont affirmé leur crédibilité par leur productivité, la qualité de leurs produits et leur efficacité commerciale ; l'État leur a confié la réalisation de nombreux projets d'envergure et de projets nationaux clés, notamment dans les zones difficiles d'accès, les régions frontalières et insulaires.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Les dirigeants du parti et de l'État, les anciens dirigeants et les délégués participent à la cérémonie du salut au drapeau. (Source : Journal Nhan Dan)

Cinquièmement, l'industrie de la défense a réalisé des progrès considérables, et l'intégration internationale ainsi que la diplomatie de défense ont franchi des étapes importantes. La Commission militaire centrale a enjoint l'ensemble des forces armées de mettre en œuvre efficacement la résolution n° 08 du 26 janvier 2022 du Politburo relative à la promotion du développement de l'industrie de la défense jusqu'en 2030 et les années suivantes, avec de nombreux résultats et succès significatifs. En particulier, nous avons acquis la maîtrise de nombreuses technologies fondamentales et essentielles, et avons mené à bien la recherche et la fabrication de nombreux types d'armes et d'équipements techniques modernes. Il s'agit notamment de systèmes de missiles, de véhicules de combat d'infanterie, de véhicules blindés de transport de troupes, d'artillerie automotrice, d'artillerie navale, de drones et de nombreux autres armements, équipements et véhicules modernes. Ceci constitue un atout majeur pour accélérer et renforcer la modernisation des forces armées. C'est un point fort particulièrement remarquable de l'armée au cours de la dernière période. C'est la preuve que, lorsque la politique est juste et l'action résolue, les bons résultats sont inévitables.

L'intégration internationale et la diplomatie de défense ont été mises en œuvre de manière active, proactive, ferme, flexible et efficace, confirmant leur rôle de piliers de la politique étrangère du Parti, de la diplomatie d'État et de la diplomatie populaire. L'armée a participé activement et avec un sens aigu des responsabilités envers la communauté internationale face aux défis sécuritaires non traditionnels ; elle a également participé activement et efficacement aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

Sixièmement, le Comité du Parti de l'Armée a été conçu pour être intègre et solide sur les plans politique, idéologique, éthique, organisationnel et en termes de cadres, et figure parmi les Comités du Parti exemplaires au sein du Parti. La Commission militaire centrale a pleinement mis en œuvre les quatre grands axes de travail et les solutions relatives à la construction du Comité du Parti de l'Armée, tels qu'énoncés dans la résolution du XIe Congrès national.

Le contingent de cadres et de membres du Parti se caractérise généralement par une forte orientation politique, une éthique irréprochable, un mode de vie sain et équilibré, un sens aigu des responsabilités et fait figure de pionnier et d'exemple dans tous les domaines. De nombreuses solutions sont mises en œuvre pour maintenir une discipline et un ordre rigoureux, promouvoir les qualités des « soldats de l'Oncle Hô », lutter résolument contre l'individualisme, prévenir toute dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique et du mode de vie, ainsi que la corruption, le gaspillage et la négativité ; protéger activement et proactivement les fondements idéologiques du Parti et combattre les points de vue erronés et hostiles. Les compétences et la force de combat de l'ensemble du Comité du Parti sont constamment renforcées, contribuant ainsi au maintien et au développement de l'autorité absolue et directe du Parti dans tous les aspects de l'Armée du Salut.

De manière générale, le Comité du Parti de l'Armée a parfaitement rempli ses missions conformément à la résolution du 11e Congrès du Comité du Parti de l'Armée, contribuant ainsi de façon significative à la réalisation des objectifs du 13e Congrès du Parti. Il a bâti une armée rationalisée, forte, disciplinée, d'élite, moderne et politiquement inébranlable, absolument loyale au Parti, à la patrie et au peuple, et a mis en œuvre avec succès la Stratégie de défense nationale, sans passivité ni surprise. Il a élaboré une stratégie de défense nationale proactive et efficace, impliquant l'ensemble du peuple, a produit de nombreux armements et équipements modernes, a mené à bien de nombreuses missions spéciales de défense nationale et a maintenu un environnement pacifique propice à la stabilité et au développement national.

Les réalisations accomplies par le Comité du Parti de l'Armée au cours du mandat précédent ont été considérables et ont contribué de manière significative à la mise en œuvre de la résolution du XIIIe Congrès national du Parti. Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, je félicite chaleureusement le Comité du Parti de l'Armée et l'ensemble des forces armées pour les résultats obtenus ces cinq dernières années.

Outre les atouts exceptionnels susmentionnés, le Comité du Parti de l'Armée et l'ensemble des forces armées présentent également, dans la conduite et la mise en œuvre des tâches, certaines limites et lacunes, comme indiqué dans le Rapport politique. Dans un esprit de transparence, de lucidité et de respect de la vérité, je propose que le Congrès poursuive les débats et l'analyse afin de clarifier ces limites et lacunes, d'en identifier les causes et les responsabilités, et de proposer des solutions pour les surmonter pleinement, en veillant à ce qu'elles ne s'aggravent pas.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Les dirigeants du parti et de l'État, les anciens dirigeants et les délégués participent à la cérémonie du salut au drapeau. (Source : Journal Nhan Dan)

Chers camarades,

Un horizon vaste et ouvert s'ouvre devant nous, riche d'opportunités et de défis. Comment atteindre les deux objectifs centenaires du pays ? Comment mettre en œuvre la résolution du XIVe Congrès national du Parti ? Comment instaurer un climat de paix et de stabilité, développer l'économie et la société de manière rapide et durable, et garantir à chacun une vie véritablement libre, prospère et heureuse ? L'armée doit être la force motrice de la réalisation de ces objectifs.

Cette situation a engendré des exigences nouvelles et accrues pour les missions militaires et de défense, nous contraignant à prendre des décisions stratégiques adaptées. Le rapport politique présenté au XIIe Congrès du Parti de l'Armée a défini l'orientation, les objectifs, les missions militaires et de défense ainsi que la construction du Parti de l'Armée pour la période 2025-2030, avec un contenu exhaustif, une portée stratégique et une grande faisabilité.

Pour mettre en œuvre avec succès ces orientations et ces objectifs, je vous suggère d'étudier et de bien mettre en œuvre « 2 fermeté, 2 promotion et 2 prévention ».

Ces deux affirmations sont :

Premièrement : respecter fermement la ligne militaire et de défense du Parti. Cela exige que le Comité du Parti de l’Armée et l’ensemble des forces armées comprennent parfaitement et appliquent efficacement les vues, les lignes directrices et les politiques du Parti et de l’État en matière militaire et de défense ; en particulier la ligne de défense nationale populaire, la guerre populaire et la politique de défense nationale des « quatre non » à caractère pacifique et d’autodéfense ; mettre en œuvre efficacement la devise « le peuple est à la base, au sujet et au centre de la cause de la construction et de la défense de la Patrie ».

Dans le même temps, nous devons promouvoir le rôle central de l'Armée populaire dans la consolidation de la défense nationale et la protection de la Patrie, en collaboration avec le peuple et l'ensemble du système politique, afin de bâtir une défense nationale forte et moderne, dotée du potentiel et des capacités nécessaires pour protéger fermement notre chère Patrie.

Deuxièmement : bâtir résolument une armée politiquement forte, contribuant à maintenir et à renforcer le contrôle absolu et direct du Parti sur tous les aspects de l’armée. Il s’agit d’un principe immuable et inébranlable dans la construction d’une armée révolutionnaire nouvelle, née du peuple, combattant pour le peuple et étroitement liée au peuple.

En particulier, la Commission militaire centrale, le ministère de la Défense nationale, les comités du Parti et les commandants à tous les niveaux de l'armée doivent accorder une attention particulière au développement du caractère politique et spirituel des troupes, en veillant à ce que l'armée adhère toujours au marxisme-léninisme, à la pensée de Hô Chi Minh, aux principes et directives du Parti, qu'elle poursuive l'objectif de l'indépendance nationale et du socialisme, qu'elle soit toujours une force politique, une force combattante absolument loyale et digne de confiance au service du Parti, de l'État et du peuple ; en veillant à ce que les cadres et les soldats aient toujours un moral élevé, qu'ils osent affronter et surmonter les difficultés et les défis, qu'ils osent combattre, qu'ils soient déterminés à combattre et qu'ils sachent comment combattre et vaincre.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Présidium du Congrès. (Source : Journal de l'Armée populaire)

Les deux poussées sont :

Premièrement : promouvoir la construction d’une armée populaire révolutionnaire, régulière, d’élite et moderne. En particulier, les éléments « révolutionnaires, réguliers et d’élite » ont été constamment développés et perfectionnés au cours de plus de 80 ans de construction, de combats, de victoires et de maturation de l’armée ; toutefois, leur promotion et leur développement doivent se poursuivre dans cette nouvelle ère.

Il est particulièrement nécessaire, en cette période, d'accorder une importance particulière à la promotion des valeurs culturelles des « soldats de l'Oncle Hô » ; de renforcer l'éducation, la formation et l'entraînement des soldats afin que les officiers et les soldats soient non seulement politiquement fermes et d'élite au combat, mais aussi d'élite en matière de défense civile, capables de répondre rapidement et efficacement aux défis sécuritaires non traditionnels.

L'élément « moderne » a connu une avancée majeure au cours du dernier mandat. Jusqu'à présent, les bases étaient solides, les conditions réunies ; il nous faut donc promouvoir dès maintenant, dès ce mandat, la construction de la modernité. Cette modernité doit être comparée à celle des autres pays du monde et de la région, et non pas seulement à la nôtre par rapport aux années précédentes.

Pour atteindre l'objectif de modernisation, outre la promotion de la formation de ressources humaines modernes au sein de l'Armée comme facteur préalable, la solution fondamentale et durable consiste à promouvoir des avancées majeures dans le développement d'une industrie de défense autonome, indépendante, à double usage et moderne ; dans le même temps, il convient de promouvoir des avancées majeures dans le développement de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique dans l'esprit de la résolution n° 57 du Politburo.

Deuxièmement : promouvoir l’intégration internationale et la diplomatie de défense. Il s’agit de bien comprendre et de mettre en œuvre efficacement la conclusion n° 53 du Politburo sur l’intégration internationale et la diplomatie de défense à l’horizon 2030 et pour les années suivantes, ainsi que la résolution n° 59 du Politburo sur l’intégration internationale dans le contexte actuel ; de promouvoir la coopération en matière de défense aux niveaux bilatéral et multilatéral ; et de gérer de manière harmonieuse et souple les relations et la coopération en matière de défense avec les autres pays, notamment dans un contexte de forte concurrence entre les grandes puissances et de renforcement des forces.

Notre objectif est de maintenir un équilibre stratégique dans les relations étrangères en général, et dans la diplomatie de défense en particulier, contribuant à créer et à maintenir un environnement pacifique et stable, et à protéger la Patrie de manière proactive et à distance. Parallèlement, nous continuons de participer activement aux opérations de maintien de la paix, de recherche et de sauvetage, ainsi qu'aux secours en cas de catastrophe menées par les Nations Unies, contribuant ainsi à promouvoir l'image et les valeurs culturelles des « soldats de l'Oncle Hô » sur la scène internationale.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Le secrétaire général To Lam, secrétaire de la Commission militaire centrale, prend la parole au Congrès. (Source : Journal de l’Armée populaire)

Les deux mesures de prévention sont :

Prévenir les risques de guerre et de conflit est une exigence importante, constante et urgente en cette période. Il est impératif que la Commission militaire centrale, le ministère de la Défense nationale et l'ensemble des forces armées appréhendent, analysent et évaluent régulièrement et clairement l'évolution de la situation, et conseillent sans délai le Parti et l'État sur les politiques stratégiques à adopter pour gérer efficacement les situations militaires et de défense. Ces politiques, associées à la construction d'une armée populaire forte et à une défense nationale efficace, visent à maintenir la paix, à prévenir tout complot portant atteinte à l'indépendance, à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale de la Patrie, et à repousser tout risque de guerre et de conflit.

Prévenir toute manifestation de dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique, du mode de vie, de l'« évolution personnelle » et de l'« auto-transformation » au sein du Comité du Parti de l'Armée et de l'ensemble des forces armées. Le Parti et l'État ont une grande confiance dans le Comité du Parti de l'Armée et dans l'ensemble des forces armées et leur imposent des exigences très élevées quant à la mise en œuvre de ce principe : prévenir toute dégradation dès son origine, dès ses premières manifestations, et ne surtout pas permettre qu'elle se développe, qu'elle n'évolue pas vers une dégradation plus profonde, voire vers une « évolution personnelle » ou une « auto-transformation ».

Pour ce faire, le Comité du Parti de l'Armée doit accorder une attention particulière à l'édification du Parti, en liant la construction d'un Comité du Parti intègre et fort à celle d'une agence et d'une unité globalement fortes et exemplaires. Il convient de respecter scrupuleusement les principes d'organisation et de fonctionnement du Parti, notamment ceux du centralisme démocratique, de l'autocritique et de la critique constructive ; de renforcer le travail d'inspection et de contrôle ; et d'améliorer constamment les capacités de direction et la force de combat des comités et organisations du Parti à tous les niveaux.

Concentrez-vous sur la constitution d'une équipe de cadres militaires solide, dévouée et prestigieuse, composée de membres de l'unité et de personnes parfaitement adaptées aux exigences des tâches dans la nouvelle situation.

Phát biểu của Tổng Bí thư Tô Lâm, Bí thư Quân ủy Trung ương tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Quân đội lần thứ XII, nhiệm kỳ 2025-2030
Le secrétaire général To Lam, le Premier ministre Pham Minh Chinh, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man, le membre permanent du Secrétariat Tran Cam Tu, ainsi que d'autres dirigeants et délégués du Parti et de l'État participent au Congrès. (Source : Journal Nhan Dan)

Chers camarades,

Le Parti, l'État et le Peuple ont toujours confiance en l'Armée populaire vietnamienne et placent de grands espoirs en elle. Pour la mise en œuvre réussie des six points principaux énoncés ci-dessus, j'espère que le Comité du Parti de l'Armée et l'ensemble des forces armées s'uniront dans la solidarité, la volonté, le talent et la force.

Par conséquent, pour se renforcer, l'armée doit impérativement faire preuve d'une forte solidarité interne et d'une solide solidarité entre les militaires et les civils. L'armée tout entière est unie par une volonté commune : l'armée et le peuple sont unis pour agir avec détermination et dans la bonne direction. L'armée doit impérativement renforcer le recrutement, la formation et l'utilisation des talents afin de servir efficacement la cause de son développement et de la consolidation de la défense nationale. Ces éléments sont également essentiels pour que l'armée puisse remplir avec succès ses fonctions d'armée de combat, d'armée de travail et d'armée de production, et pour accomplir ses missions avec excellence en toutes circonstances.

Dans cet esprit, dès la sortie de ce Congrès, nous devons mettre rapidement en œuvre les résolutions adoptées, donner vie sans délai à ces résolutions, sans tolérer aucun retard ni aucun laps de temps entre leur adoption au Congrès et leur mise en œuvre concrète.

Forts de la tradition héroïque et glorieuse de plus de 80 ans de construction, de combat, de victoire et de développement, et forts des grands succès remportés ces dernières années par le Comité du Parti de l'Armée et l'ensemble de l'Armée, et sous l'autorité absolue et directe du Parti à tous les niveaux, ainsi que sous la direction et l'administration centralisées et unifiées de l'État, nous sommes convaincus que l'Armée populaire vietnamienne continuera de se renforcer, d'atteindre un haut niveau de qualité et de puissance de combat, et qu'elle agira aux côtés de tout le peuple pour défendre fermement la Patrie socialiste du Vietnam, maintenir et consolider un environnement pacifique et stable afin de bâtir et de développer un pays fort, prospère, civilisé et heureux, et de progresser résolument vers le socialisme.

Je vous souhaite bonne santé, bonheur et succès,

Merci camarades.

Source : https://baoquocte.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-bi-thu-quan-uy-trung-uong-tai-dai-hoi-dai-bieu-dang-bo-quan-doi-lan-thu-xii-329445.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Qu'est-ce qui rend cette île située près de la frontière maritime avec la Chine si particulière ?
Hanoï est en pleine effervescence, la saison des fleurs annonçant l'arrivée de l'hiver dans les rues.
Émerveillé par la beauté du paysage, digne d'une aquarelle, au Ben En
Admirer les costumes nationaux des 80 candidates participant à Miss International 2025 au Japon

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

75 ans d'amitié Vietnam-Chine : l'ancienne maison de M. Tu Vi Tam, rue Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Actualités

Système politique

Locale

Produit