Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« Automne » - la transition des saisons et des temps

Việt NamViệt Nam06/08/2023

Écrit à partir du moment où « Soudain, je réalise l’odeur de la goyave… », le poème « Automne » est aussi le moment de sublimation des émotions et des expériences de Huu Thinh.

« Automne » - la transition des saisons et des temps

Le vent frais de l'automne est également imprégné de la saveur de... (Photo d'illustration provenant d'Internet).

Soudain, j'ai réalisé l'odeur de la goyave

Souffler dans le vent froid

La brume persiste dans l'allée

Il semble que l’automne soit arrivé.

La rivière est tranquille

Les oiseaux ont commencé à se dépêcher

Il y a des nuages d'été

À mi-chemin de l'automne

Quelle est la quantité de soleil ?

La pluie s'est calmée

Le tonnerre est moins surprenant

Sur la rangée d'arbres matures.

Automne 1977

Huu Thinh

« Automne » - la transition des saisons et des temps

« On dirait que l’automne est arrivé. » (Photo d’illustration provenant d’Internet).

Exprimant une sensibilité naturelle à la nature et à son époque, le poème est toujours aussi nouveau, toujours aussi beau, et évoque de nombreuses associations à chaque relecture, après des décennies. L'auteur recrée la nature des changements de saisons en automne avec des esquisses délicates, fraîches et émouvantes, à travers des signes caractéristiques : le parfum de goyave, le vent froid et la brume automnale. Le premier signal est le parfum de goyave, qui se répand avec douceur, évoquant doucement, ramenant les esprits à la nostalgie. Le vent froid de l'automne imprègne également la saveur. Puis la brume automnale « hésite », persistant vaguement dans le village. Tous ces signaux doux et fragiles apparaissent simultanément, soudainement, sans prévenir. Le sujet lyrique est surpris d'apprendre l'arrivée de l'automne : « On dirait que l'automne est arrivé ». « On dirait que » est le sentiment de voir, de toucher et de reconnaître immédiatement, mais c'est si surprenant qu'on n'ose y croire. On n'ose y croire à cause d'un excès d'amour !

Dans cette ambiance joyeuse, le sujet lyrique s'absorbe dans la contemplation du paysage : « La rivière est parfois paisible / Les oiseaux commencent à se presser / Il y a des nuages d'été / La moitié d'entre eux penchent vers l'automne. » Passé cet état de conscience initial, le poète entretient sa passion et sa sensibilité pour continuer à savourer la beauté poétique de l'instant où l'automne arrive. L'espace est grand ouvert sur la rivière, les oiseaux, le ciel… La rivière d'automne coule tranquillement, détendue et mélancolique. Les oiseaux ont commencé à manifester leur conscience de l'urgence du temps. Et là, les nuages forment un pont magique enjambant le moment du changement des saisons. Les mouvements riches et invisibles de la création, du temps fragile, à travers les vers de Huu Thinh, apparaissent soudain, l'espace devient poétique.

Le poète perçoit la fragilité de l'automne dans le parfum, dans le vent, dans la myriade de signaux d'automne à travers les villages, la terre et le ciel... et perçoit aussi le rythme de l'automne dans le soleil, dans la pluie, dans les sons de l'univers : "Il y a encore tant de soleil/La pluie s'est progressivement calmée/Le tonnerre est moins surprenant/Sur la rangée d'arbres matures".

Le soleil s'est éteint, la pluie d'été a disparu, la quantité et la force de la pluie ont diminué, le tonnerre est devenu familier et plus doux. La perception du tonnerre par les créatures inanimées est également révélée avec habileté et brio. Les changements les plus doux et subtils de la nature sont capturés. Huu Thinh non seulement observe et ressent, mais vibre aussi au rythme des saisons. Ce n'est qu'en comprenant et en vivant pleinement avec la nature de sa terre natale, en sachant préserver les souvenirs purs de son village, qu'il peut écrire des poèmes aussi talentueux et émouvants sur la nature !

« Automne » - la transition des saisons et des temps

Le parfum de goyave des saisons changeantes devient le parfum mystérieux de la vie au fil des saisons. (Photo d'illustration provenant d'Internet).

Cependant, « Sang thu » n'est pas seulement un poème de transition exceptionnel, mais aussi un excellent poème de transition, exprimant de profondes réflexions et préoccupations sur l'être humain et la vie. Le parfum de goyave de la transition devient le parfum mystérieux de la vie. Les nuances du signal automnal, les subtils changements de la création, sont autant de témoignages d'humeurs humaines.

Les changements multidimensionnels de la création apparaissent comme les images d'une vie pleine de hauts et de bas. Le moment où la nature s'ouvre à l'automne est corrélé à celui où les humains entrent dans le début de l'automne. Cette association évoque en nous des réflexions plus vastes sur le pays d'après-guerre, sur la vie éternelle… Le parfum de la goyave, le vent froid ou le soupir de celui qui vient de mourir de sa jeunesse ? Le mot « hésitant » évoque un sentiment de détente, « avoir du temps » une attitude de paix ? Chez cet oiseau « pressé », il y a une vague prémonition d'inquiétude due à une urgence. Ou cet oiseau suggère-t-il autre chose ? Que dit ce nuage des pas lents ? Alors que le soleil « reste toujours », que la pluie « s'apaise progressivement », cela signifie-t-il que l'enthousiasme, la passion sont encore présents, avec beaucoup moins de hâte et d'impétuosité ? S'agit-il plutôt du calme, de la sérénité et de la maturité des êtres avant la vie ?

Chacun traverse différentes étapes de la vie et, tôt ou tard, chacun ressent peut-être ces états d'âme. L'image des « arbres matures » évoque l'image des gens, le bruit du tonnerre évoque les bouleversements de la vie. Qui dit changements, dit guerre, car « Sang Thu » a été écrit à l'époque où la guerre venait de se terminer et où la paix commençait (automne 1977)…

Tout comme les changements saisonniers dans la nature sont sujets au changement, ceux de la vie humaine le sont aussi. Les associations qu'évoque le poème « Sang thu » sont telles des vagues, roulant sans cesse, parfois superposées, parfois ondulantes au loin. On peut affirmer que c'est précisément parce qu'il touche aux humeurs universelles et typiques de la destinée humaine que réside la vitalité de « Sang thu » !

Nguyen Thanh Truyen


Source

Comment (0)

No data
No data
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit