Le plan décrit le contenu et la feuille de route de la propagande. Plus précisément, le contenu clé de la propagande jusqu'au 30 juin 2025 : souligner l'urgence de l'aménagement des unités administratives pour le développement socio-économique de la province et de l'ensemble du pays. Affirmant qu'il s'agit d'une politique correcte issue d'exigences objectives, construite sur l'esprit de la science, de la percée, de la créativité, suivant de près la réalité avec une vision à long terme, assurant la formation et l'expansion d'un nouvel espace de développement économique, social et culturel, adapté au développement de la province et du pays ; Veiller à ce que l’appareil gouvernemental local, après restructuration, soit rationalisé, efficace, proche des citoyens, réponde aux exigences d’une gouvernance sociale moderne et atteigne les objectifs d’une croissance rapide et durable ; créer de nouvelles positions et de nouvelles forces pour assurer la défense nationale, la sécurité et les affaires étrangères ; créer une dynamique et une motivation pour le développement économique ; accélérer le développement de la science, de la technologie et de l’innovation ; améliorer constamment la vie matérielle et spirituelle du peuple.
Photo d'illustration. |
Diffuser les résultats de l'aménagement et de la rationalisation de l'appareil du système politique dans l'esprit de la résolution 18-NQ/TW au cours du passé dans la localité et dans tout le pays... Diffuser et comprendre en profondeur les politiques, les points de vue, les tâches et les solutions du gouvernement central et de la province sur l'aménagement et la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et construire un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux, en particulier la résolution de la 11e Conférence centrale, session XIII ; Conclusion n° 127-KL/TW, Conclusion n° 130-KL/TW, Conclusion n° 137-KL/TW du Politburo et du Secrétariat central du Parti ; Plan n° 47-KH/BCĐ du 14 avril 2025 du Comité directeur central résumant la résolution n° 18-NQ/TW ; Résolution n° 76/2025/UBTVQH15 du 14 avril 2025 de la Commission permanente de l'Assemblée nationale ; Résolution n° 74/NQ-CP du 7 avril 2025 du Gouvernement ; Décision n° 758/QD-TTg et Décision n° 759/QD-TTg du 14 avril 2025 du Premier ministre... projets et plans de la province, dans lesquels notent :
Diffuser largement les politiques, les points de vue, les orientations, les principes et la feuille de route pour la mise en œuvre de l’organisation de l’appareil gouvernemental local à deux niveaux. Mettre en évidence et clarifier les points de vue, les principes, les normes, la quantité et les noms dans la mise en œuvre de l'agencement des unités administratives au niveau provincial, en mettant l'accent sur : Assurer l'objectif de réduire la quantité et d'augmenter l'échelle des unités administratives, d'élargir l'espace de développement et de maximiser le potentiel et les atouts de la localité. L’aménagement des unités administratives provinciales doit être réalisé sur une base scientifique et globale, en veillant au respect des réglementations légales, tout en tenant compte des spécificités de chaque localité.
Outre la base de la taille de la population et de la superficie, il est nécessaire d'étudier attentivement le plan directeur national, la planification régionale, la planification locale, la stratégie de développement socio-économique, le développement industriel, l'élargissement de l'espace de développement, la promotion des avantages comparatifs, la satisfaction des exigences de développement de chaque localité et les exigences et l'orientation du développement dans la nouvelle période... comme base et base scientifique pour l'arrangement. La fin de fonctionnement des unités administratives au niveau du district est à compter du 1er juillet 2025 ; Le nombre d’unités administratives provinciales après la fusion est de 34 provinces et villes (28 provinces et 6 villes gérées par le gouvernement central) ; Les noms et les centres politico-administratifs des unités administratives de niveau provincial sont classés selon la liste approuvée par le Comité exécutif central du Parti dans la résolution n° 60-NQ/TW du 12 avril 2025 ; Structure organisationnelle du gouvernement local provincial après la fusion.
Mettre en évidence les principes et les normes d’organisation des unités administratives au niveau communal, en particulier : assurer une échelle appropriée, des opérations efficaces et efficientes, bien servir les personnes et les entreprises, et ne pas former de niveaux de district miniatures ; se concentrer sur des facteurs historiques, traditionnels, culturels, ethniques, religieux, de croyance, coutumiers et habituels spécifiques ; situation géographique, conditions naturelles ; liens sous-régionaux et provinciaux; échelle, niveau de développement économique, défense et sécurité nationales ; Infrastructures de transport et technologies de l’information au service des exigences de gestion de l’État et du développement socio-économique ; Dans le même temps, il est nécessaire d’assurer une corrélation raisonnable, en évitant de créer de grands écarts en termes de superficie naturelle et de taille de population entre les nouvelles communes et les nouveaux quartiers après l’aménagement ; veiller à ce que les autorités locales, à la base, soient véritablement proches des citoyens. Analyser et clarifier l'agencement et le nombre d'unités administratives au niveau des communes en fonction de situations spécifiques, en veillant à ce que le nombre d'unités au niveau des communes après la fusion à l'échelle nationale soit réduit d'environ 60 à 70 % par rapport au nombre actuel d'unités administratives au niveau des communes, avec une structure organisationnelle, des fonctions, des tâches, des pouvoirs, du personnel et une organisation appropriés des unités de service public (éducation, santé, etc.).
La propagande souligne l’exigence selon laquelle la dénomination des unités administratives de base après l’arrangement doit être facile à identifier, concise et scientifique ; associée à des valeurs historiques, traditionnelles et culturelles et soutenue par les populations locales. Diffuser le contenu des plans et des documents d’orientation relatifs à l’aménagement et à la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et à la construction d’un modèle d’organisation du gouvernement local à deux niveaux et aux responsabilités des agences et unités chargées de mettre en œuvre cette politique. Divulguer publiquement et de manière transparente les informations sur les plans, les programmes, les politiques et les régimes relatifs aux cadres, aux fonctionnaires, aux employés publics et aux travailleurs licenciés en raison de la mise en œuvre de l'aménagement et de la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et de la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux.
Français Reflétant le processus de mise en œuvre et le sens des responsabilités des agences et unités dans la mise en œuvre du réaménagement et de la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux... Affirmant que le réaménagement des unités administratives aux niveaux du district et de la commune associé à la rationalisation de la masse salariale, à la restructuration du personnel, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs doit être mis en œuvre conformément à l'esprit des résolutions et conclusions du Parti, aux règlements de l'État, aux instructions des départements, ministères et branches concernés et conformément à la situation locale réelle ; assurer la rétention des talents, mettre en œuvre de bonnes politiques et de bons régimes pour les personnes concernées ; Préparer une base juridique complète, créer les conditions les plus favorables à l’arrangement ; Planifiez de manière proactive la gestion, l'utilisation et la manipulation des actifs, des bureaux et des résidences officielles, en évitant absolument toute perte, tout gaspillage ou toute négativité...
Contenu clé de la propagande pour la période du 1er juillet 2025 au 30 septembre 2025 : Continuer à diffuser le contenu ci-dessus, en même temps, diffuser largement les progrès et les résultats de la mise en œuvre de la résolution du 11e Comité central, session XIII, sur l'organisation des unités administratives au niveau provincial, ne pas organiser le niveau du district, fusionner le niveau de la commune et construire un modèle d'organisation du gouvernement local à 2 niveaux, associé à l'élaboration, la promulgation et la mise en œuvre de la résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 et la loi sur l'organisation du gouvernement local 2025 (modifiée).
Propagande sur la direction et l'orientation de l'organisation des congrès du parti au niveau des communes pour la période 2025-2030 selon la nouvelle unité administrative après l'arrangement. Refléter le processus de mise en œuvre, élaborer et soumettre aux autorités compétentes pour approbation le projet de réorganisation des unités administratives provinciales.
Contenu clé de la propagande pour la période après le 1er octobre 2025 : Reflétant le processus d'entrée en service officielle de l'appareil gouvernemental local après l'achèvement de la fusion des unités administratives au niveau provincial et l'achèvement de la réorganisation des nouvelles unités administratives au niveau local ; Organisation et mise en œuvre de mesures de rationalisation des effectifs liées à la restructuration et à l'amélioration de la qualité du personnel, des fonctionnaires et des employés publics.
Diffuser la direction et l'orientation de l'organisation des congrès provinciaux du parti pour la période 2025-2030 et de l'élection des délégués des conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031 selon les nouvelles unités administratives après l'arrangement ; Résumé de l’organisation des unités administratives à tous les niveaux ; Élaborer et approuver les plans directeurs des unités administratives conformément à la stratégie de développement socio-économique de la nouvelle ère.
La propagande crée une atmosphère stimulante, une nouvelle motivation et une nouvelle détermination de l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée après avoir résolument et efficacement mis en œuvre la rationalisation et la réorganisation de l'appareil du niveau central à la base pour aider le pays à se développer et à décoller dans les années à venir, et le peuple à avoir une vie prospère et heureuse.
Source : https://baobacgiang.vn/lo-trinh-tuyen-truyen-ve-de-an-sap-xep-to-chuc-lai-don-vi-hanh-chinh-cac-cap-va-xay-dung-mo-hinh-to-chuc-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-postid416906.bbg
Comment (0)