Selon le Premier ministre , les banques doivent fonctionner de manière rentable, mais en plus du profit, elles doivent apporter des bénéfices communs au pays, car « quand l'eau monte, la lentille d'eau flotte ».
Lors de la conclusion de la réunion du Comité permanent du gouvernement sur la collaboration avec les banques commerciales pour accélérer, percer, promouvoir la croissance et contrôler l'inflation, le matin du 11 février, le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé son souhait de voir le secteur bancaire se développer de manière plus saine, plus active et plus efficace.
Selon le Premier ministre, les banques doivent fonctionner de manière rentable, mais en plus du profit, elles doivent apporter des bénéfices communs au pays, car « quand l'eau monte, la lentille d'eau flotte ».
En particulier, le Premier ministre a souligné la nécessité d'éliminer les difficultés et les obstacles pour les projets en retard et prolongés qui causent du gaspillage aux entreprises privées et de soutenir les petites et moyennes entreprises, car ces entreprises représentent une très grande proportion et créent de nombreux emplois.
Le Premier ministre a chargé le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc de donner des instructions directes et au gouverneur de la Banque d'État du Vietnam Nguyen Thi Hong de préparer d'urgence les documents à soumettre à l'Assemblée nationale lors de la prochaine session de mai pour légaliser la résolution n° 42 de l'Assemblée nationale sur le pilotage du traitement des créances douteuses des établissements de crédit ; en même temps, modifier les réglementations relatives à l'augmentation du capital des banques commerciales publiques, en assurant une concurrence saine avec les banques commerciales par actions.
Le Premier ministre a assigné aux ministères et aux branches la tâche de traiter les propositions et les recommandations des délégués, dans l'esprit d'indiquer clairement la personne, d'indiquer clairement le travail, d'indiquer clairement le temps, d'indiquer clairement la responsabilité, d'indiquer clairement les résultats ; de ne pas dire non, de ne pas dire que c'est difficile, de ne pas dire oui mais de ne pas le faire ; après avoir fait quelque chose, après l'avoir mis en œuvre, il faut produire un produit qui puisse être pesé et mesuré.
Lors de la conférence, le Premier ministre a également souligné certaines leçons pour le secteur bancaire.
Tout d’abord , partagez avec les personnes et les entreprises lorsqu’elles sont en difficulté, en sacrifiant une partie de vos bénéfices pour y parvenir.
Deuxièmement , suivre de près la situation mondiale, régionale et nationale pour faire rapidement des propositions et éliminer les difficultés et les obstacles dans les institutions et les lois.
Troisièmement , promouvoir la solidarité, l’unité et la coordination entre les agences et le système bancaire pour résoudre les problèmes majeurs du pays, les préoccupations de la population et les difficultés et obstacles dans le processus de développement.
Avec un objectif de croissance du crédit de plus de 16% pour assurer l'objectif de croissance du PIB en 2025 d'au moins 8% ou plus, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé au secteur bancaire en général et aux banques commerciales en particulier de prendre l'initiative de promouvoir la croissance, de contrôler l'inflation et de stabiliser la macroéconomie.
En conséquence, le Premier ministre a souligné huit tâches et solutions sur lesquelles le secteur bancaire et les banques commerciales doivent se concentrer pour les mettre en œuvre.
Premièrement, réduire les coûts, réorganiser les opérations plus efficacement et surtout sacrifier une partie des bénéfices pour réduire les taux d’intérêt des prêts, soutenir l’économie, les personnes, les entreprises et créer des moyens de subsistance pour les populations.
Deuxièmement, privilégier le crédit, contribuer à renouveler les trois moteurs de croissance : l’investissement, la consommation et les exportations, et promouvoir de nouveaux moteurs de croissance. Il convient donc de privilégier l’investissement public ; de proposer des programmes de crédit à la consommation, des crédits aux industries clés pour créer de nombreux emplois et transformer la structure économique ; des crédits préférentiels pour les industries, les secteurs et les sujets prioritaires ; des crédits pour les projets BOT et les partenariats public-privé ; et des crédits pour surmonter les difficultés des projets immobiliers.
Troisièmement, la Banque d’État et les banques commerciales doivent être pionnières dans la transformation numérique, l’application de la science et de la technologie, l’innovation ; créer des bases de données, mettre en œuvre le projet 06 ; mettre en œuvre la résolution 57 du Politburo sur les percées dans le développement de la science et de la technologie, l’innovation, la transformation numérique ; prendre des mesures pour piloter la mise en œuvre et la gestion des banques virtuelles.
Quatrièmement, promouvoir la réduction des procédures administratives, des désagréments, du harcèlement et des manifestations négatives, lutter contre la corruption et le gaspillage dans les activités bancaires, réduire les créances irrécouvrables et créer des conditions favorables pour les particuliers et les entreprises.
Cinquièmement, mettre en œuvre une gouvernance intelligente, construire des banques intelligentes et améliorer les capacités des banquiers.
Sixièmement, les banques participent plus activement et plus efficacement à la mise en œuvre de trois avancées stratégiques dans les domaines des institutions, des infrastructures et des ressources humaines.
Septièmement, rechercher et continuer à proposer des formules de crédit préférentielles, tant pour l’offre que pour la demande, afin de développer le logement social, le logement pour les jeunes de 35 ans et moins et le logement pour les personnes défavorisées.
Huitièmement, coordonner étroitement et efficacement avec les agences de gestion de l’État et les agences du système pour bien exécuter les tâches politiques des agences et les tâches du système bancaire.
Source : https://vietnamnet.vn/ngoai-loi-nhuan-ngan-hang-phai-mang-lai-loi-ich-chung-cho-dat-nuoc-2370382.html
Comment (0)