Le Premier ministre a demandé d’achever l’objectif d’élimination des logements temporaires et délabrés à l’échelle nationale avant le 31 août 2025.
L’ensemble du pays a soutenu l’élimination de plus de 264 000 logements temporaires et délabrés.
L'annonce indiquait : Immédiatement après la cinquième session, les ministères, les agences centrales et locales se sont concentrés sur la mise en œuvre des tâches assignées pour atteindre résolument l'objectif d'éliminer les maisons temporaires et délabrées à l'échelle nationale avant le 31 août 2025, dans lequel la priorité a été donnée au soutien au logement des proches des martyrs et des personnes ayant contribué à la révolution, à terminer avant le 27 juillet 2025.
Selon les données rapportées par les localités sur le logiciel mis à jour au 8 juillet 2025, l'ensemble du pays a soutenu l'élimination de plus de 264 000 maisons temporaires et délabrées (près de 230 000 maisons ont été inaugurées et environ 34 000 maisons ont été commencées et construites) ; 19/34 localités ont achevé l'élimination des maisons temporaires et délabrées pour les 3 groupes de personnes méritantes, le soutien au logement du Programme national cible et le soutien au logement pour les ménages pauvres et quasi pauvres du Programme de lancement.
Le Premier ministre a salué l'esprit positif et proactif du ministère des Minorités ethniques et des Religions, ainsi que celui des ministères, agences, localités et forces armées, qui ont suivi de près la situation, proposé rapidement des plans et mis en œuvre des mesures drastiques et efficaces pour réduire le délai de destruction des logements temporaires et délabrés. Il a salué et hautement apprécié l'esprit de participation drastique et responsable du ministère de la Défense nationale, du ministère de la Sécurité publique , de la Banque d'État du Vietnam, des ministères, agences, localités, sociétés, entreprises et philanthropes, qui ont activement participé et se sont engagés à agir main dans la main, démontrant ainsi la noble responsabilité et la profonde humanité de notre nation, avec l'esprit de « la feuille entière recouvre la feuille déchirée, la feuille moins déchirée recouvre la feuille plus déchirée », « personne n'est laissé pour compte ».
On répand fortement « l'amour national, le compatriotisme », « celui qui a du mérite aide le mérite ; celui qui a de la richesse aide la richesse »
L’élimination des logements temporaires et délabrés est une tâche politique particulièrement importante, d’une profonde signification humanitaire, qui démontre l’intérêt du Parti et de l’État pour le peuple et la gratitude envers les héros, les martyrs et ceux qui ont contribué à la révolution. Français Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux agences et aux localités de diriger résolument la mise en œuvre de cette tâche, déterminé à atteindre l'objectif d'éliminer les logements temporaires et délabrés dans tout le pays avant le 31 août 2025 ; y compris le soutien au logement pour les personnes ayant rendu des services méritoires et les familles des martyrs à terminer avant le 24 juillet 2025 pour célébrer pratiquement le 78e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs, le 80e anniversaire de la révolution d'août réussie et la fête nationale de la République socialiste du Vietnam, en compétition pour réaliser des réalisations pour accueillir les congrès du Parti à tous les niveaux vers le 14e Congrès national du Parti.
En même temps, continuer à promouvoir et à lancer vigoureusement le mouvement visant à unir nos forces pour éliminer les maisons temporaires et délabrées à l'échelle nationale dans l'esprit de « celui qui a quelque chose à aider ; celui qui a des services méritoires aide les services méritoires ; celui qui a des biens aide les biens ; celui qui a beaucoup aide beaucoup, celui qui a peu aide un peu » ; chaque maison est « un cadeau, un foyer chaleureux, un amour », démontrant le bel « amour national et le compatriotisme » de notre nation.
Le Premier Ministre a demandé à la Télévision du Vietnam, à la Voix du Vietnam, à l'Agence de presse du Vietnam et aux agences de presse d'intensifier le travail d'information et de communication, d'augmenter les nouvelles et les articles, de créer la motivation, l'inspiration, de diffuser fortement le mouvement, de créer une atmosphère de compétition dynamique, de s'unir pour soutenir, partager et aider le Programme dans l'esprit ci-dessus, contribuant ainsi à l'achèvement des objectifs fixés.
Le ministère des Minorités ethniques et des Religions présidera et coordonnera avec le ministère de la Construction et les localités l'examen et la mise à jour des données sur les logements temporaires et délabrés, en garantissant l'exactitude et la cohérence des données entre les niveaux central et local ; sur cette base, des mesures spécifiques seront prises pour soutenir et guider les localités afin qu'elles se concentrent sur la mise en œuvre, en garantissant la réalisation des objectifs fixés.
Le Ministère de la Défense Nationale et le Ministère de la Sécurité Publique continuent de mobiliser les forces stationnées dans la zone pour soutenir les efforts et le matériel des localités afin d'éliminer les maisons temporaires et délabrées avec l'esprit de « S'oublier pour la patrie, servir le peuple ».
Le Comité central du Front de la patrie du Vietnam, l'Association des vétérans, l'Union des femmes et l'Union de la jeunesse continuent de soutenir les autorités locales et les ménages, en particulier les familles ayant rendu des services méritoires, pour démarrer et terminer rapidement les projets afin de garantir la qualité et le respect des délais.
Les localités utilisent de manière proactive les ressources financières temporairement inutilisées pour soutenir de nouvelles constructions et des réparations de logements pour les personnes méritantes.
Français Le Premier ministre a demandé aux comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central d'utiliser de manière proactive les ressources financières locales temporairement inutilisées pour soutenir la construction de nouvelles maisons et la réparation de maisons pour les personnes ayant contribué à la révolution et les proches des martyrs, conformément à la directive du Premier ministre dans la dépêche officielle n° 84/CD-TTg du 8 juin 2025 ; de réviser et de consolider rapidement les comités de pilotage à tous les niveaux, en ne permettant pas d'interrompre le travail de direction et de gestion ; de mettre à jour quotidiennement les résultats de l'élimination des maisons temporaires et délabrées dans la zone dans le logiciel statistique guidé ; d'envoyer une liste des agents focaux surveillant l'élimination des maisons temporaires et délabrées au ministère des Minorités ethniques et des Religions pour coordination pendant le processus de mise en œuvre.
Français Les secrétaires du Parti et les présidents des comités populaires à tous les niveaux de 15 provinces ayant des logements temporaires et délabrés (Cao Bang, Tuyen Quang, Dien Bien, Thai Nguyen, Lang Son, Phu Tho, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Quang Tri, Da Nang, Gia Lai, Dak Lak, Lam Dong, Ca Mau) ont directement participé à la direction, à l'incitation, à l'inspection, à la supervision, à la promotion résolue, à la focalisation sur la mise en œuvre et à l'assurance de l'achèvement du travail d'élimination des logements temporaires et délabrés dans la zone ; à la résolution proactive et rapide des difficultés et des problèmes concernant le financement, le terrain et les ressources pour atteindre tous les objectifs fixés.
Lettre de neige
Source : https://baochinhphu.vn/thu-tuong-yeu-cau-hoan-thanh-ho-tro-nha-o-cho-nguoi-co-cong-truoc-24-7-2025-102250716152026775.htm
Comment (0)