Télégrammes envoyés aux ministres de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et de l'Environnement ; aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central ; aux présidents et directeurs généraux des sociétés suivantes : Électricité du Vietnam, Industrie nationale et énergie du Vietnam, Industries du charbon et des minéraux du Vietnam ; Commandant du 19e corps d'armée - Ministère de la Défense nationale .
Le Premier ministre a ordonné qu’il ne doit y avoir aucune pénurie d’électricité, quelles que soient les circonstances. |
Le télégramme indiquait clairement qu'assurer fermement la sécurité énergétique nationale et un approvisionnement suffisant en électricité étaient des facteurs fondamentaux et décisifs pour la réussite de la mise en œuvre des objectifs de croissance socio -économique en 2025. Par conséquent, dès le début de l'année 2025, le gouvernement et le Premier ministre ont publié de nombreuses résolutions, directives et télégrammes enjoignant aux ministères, aux localités et aux sociétés énergétiques de mettre en œuvre proactivement des solutions pour garantir l'approvisionnement en électricité afin d'atteindre l'objectif de croissance économique de 8 % ou plus en 2025 et sur la période 2026-2030, garantissant ainsi un approvisionnement suffisant pour la production, les activités et la consommation de la population, en particulier des investisseurs étrangers. Jusqu'à présent, l'approvisionnement en électricité est globalement assuré.
Cependant, ces derniers jours, de fortes chaleurs ont frappé les régions du Nord et du Centre, provoquant une forte demande d'électricité, la capacité de charge maximale atteignant 51 672 MW le 2 juin 2025 (à 13h40, le plus haut niveau jamais enregistré). En raison de l'impact du changement climatique, la situation météorologique est devenue plus complexe, imprévisible et extrême, ce qui compromet la sécurité de l'approvisionnement en électricité à venir, en particulier dans le Nord.
Afin de continuer à mettre en œuvre de manière résolue, efficace et rapide des solutions pour exploiter le système électrique national de manière sûre, stable et continue, répondant à la demande d'électricité pendant les mois de pointe de 2025 et les mois à venir, le Premier ministre a demandé :
Ministres des Ministères de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et de l'Environnement, Présidents des Comités Populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, Présidents et Directeurs Généraux des Sociétés : Vietnam Electricity (EVN), Vietnam National Industry and Energy (PVN), Vietnam Coal and Mineral Industries Group (TKV), Commandant du Corps d'Armée 19 - Ministère de la Défense Nationale se concentrent fortement, continuent d'organiser la mise en œuvre drastique, synchrone et efficace des solutions de la Directive n° 01/CT-TTg du 3 janvier 2025, de la Dépêche Officielle n° 49/CD-TTg du 23 avril 2025 et du Plan d'approvisionnement en électricité et d'exploitation du système électrique national en 2025 approuvé dans l'esprit de 6 "personnes claires, travail clair, responsabilité claire, autorité claire, temps clair, résultats clairs" selon la direction du Premier Ministre, comme base pour assurer un approvisionnement suffisant en électricité pour la production, les affaires et la vie des gens, en veillant à ne laisser absolument aucune pénurie d'électricité se produire dans aucun cas.
Le ministre de l'Industrie et du Commerce organise d'urgence la mise en œuvre du Plan énergétique VIII ajusté qui a été publié et assume l'entière responsabilité devant le gouvernement et le Premier ministre pour assurer un approvisionnement en électricité adéquat pour servir les activités de production et d'affaires et la vie des gens.
Le ministre de l'Industrie et du Commerce a ordonné de renforcer la gestion de l'État, ainsi que l'inspection et la supervision de l'exploitation et d'encourager la mise en œuvre de projets de sources d'énergie, afin de mieux se préparer à la production d'électricité pendant les mois de pointe et de manière régulière, de surveiller de près et de mettre à jour l'évolution des conditions météorologiques pour développer une méthode d'exploitation raisonnable du système électrique, d'assurer la capacité disponible des centrales électriques et de préparer des plans pour répondre à la demande accrue de charge pendant les périodes chaudes des mois de pointe de l'été.
Continuer à exploiter le système électrique national conformément aux directives du Premier ministre dans la décision n° 922/QD-TTg du 14 mai 2025 modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la procédure d'exploitation inter-réservoirs dans le bassin du fleuve Rouge, publiée conjointement avec la décision n° 740/QD-TTg du 17 juin 2019 du Premier ministre.
Pour les sources d'énergie : En conséquence, les centrales hydroélectriques surveillent et suivent de près la situation hydrologique, mettent en œuvre des solutions flexibles dans le but d'optimiser les ressources en eau, prévoient de stocker l'eau dans les réservoirs hydroélectriques au maximum selon le processus d'exploitation inter-réservoirs, conformément à la situation de prévision hydrométéorologique pour assurer la réserve et la capacité maximale de production d'électricité pendant les mois de pointe de la saison sèche en 2025. Renforcer la maintenance pour garantir que la centrale fonctionne à sa capacité maximale.
Centrales thermiques au charbon et au gaz : surveiller l'approvisionnement en charbon et en gaz pour la production d'électricité, en veillant à ce qu'il n'y ait pas de pénurie de combustible ; les centrales électriques entretiennent de manière proactive les machines, réservent des matériaux et des équipements de remplacement pour assurer le meilleur fonctionnement, une capacité maximale et minimiser les incidents pendant les heures de pointe.
Centrales éoliennes et solaires : Augmenter la capacité d’exploitation, de stockage et d’accumulation de l’électricité pour améliorer l’efficacité et la capacité d’approvisionnement en électricité.
Investir directement pour mettre en service d'urgence la centrale thermique de Nhon Trach 3 en juin 2025, la centrale thermique de Nhon Trach 4 en août 2025 ; connecter l'unité 1 du projet de centrale thermique de Quang Trach 1 au réseau le 19 août 2025 ; achever d'urgence les travaux de construction affectant le stockage de l'eau dans le lac Hoa Binh avant la saison des crues (digue pour fermer la vanne de prise d'eau, vanne de prise d'eau en béton), achever l'installation des équipements, s'efforcer d'inaugurer l'unité 1, l'unité 2 de l'extension de la centrale hydroélectrique de Hoa Binh le 19 août 2025 et de les mettre en service en septembre 2025.
Pour le réseau de transport : exiger des unités gérant le réseau de transport et la distribution d'électricité qu'elles augmentent leurs effectifs en service, surveillent et supervisent étroitement le fonctionnement du réseau dans leur périmètre de gestion, en particulier sur les itinéraires clés, les lignes 500 kV, 220 kV, 110 kV et les zones à haut risque d'incidents ; prendre de manière proactive des solutions opportunes pour assurer un fonctionnement sûr, stable et fiable du réseau, en répondant aux exigences techniques et opérationnelles conformément à la réglementation, en garantissant un fonctionnement sûr du système électrique pendant la haute saison sèche, en prêtant attention à la prévention des incidents causés par des conditions météorologiques extrêmes (pluie, vent, tempêtes, etc.) qui pourraient survenir dans les temps à venir.
Les investisseurs directs doivent se concentrer sur l'accélération des progrès pour inaugurer le 19 août 2025 les projets de lignes de transport d'électricité de 500 kV Lao Cai-Vinh Yen, les lignes de transport d'électricité de 500 kV Hai Phong-Thai Binh et de 220 kV Than Uyen-Lao Cai. Achever en août 2025 les projets de transport d'électricité approuvés par le Premier ministre. Continuer à orienter la mise en œuvre synchrone des solutions d'économie d'électricité prévues par la Directive n° 20/CT-TTg du Premier ministre du 8 juin 2023 relative au renforcement des économies d'électricité pour la période 2023-2025 et les années suivantes ; guider et encourager la créativité dans la mise en œuvre des travaux d'économie d'électricité pour atteindre la plus grande efficacité.
Le ministre de l'Agriculture et de l'Environnement a ordonné de renforcer la surveillance et la prévision des catastrophes météorologiques et naturelles, notamment des vagues de chaleur prolongées, afin de fournir rapidement des informations précises pour la gestion et l'exploitation du réseau électrique et la réduction des risques. Il continuera de superviser et de coordonner étroitement avec les ministères, agences et localités concernés, de demander aux propriétaires de réservoirs hydroélectriques de calculer et d'élaborer des plans spécifiques pour le prélèvement d'eau des réservoirs hydroélectriques afin de desservir la production agricole, en privilégiant les réserves d'eau maximales pour la production d'électricité aux heures de pointe, et de renforcer les solutions d'économie d'eau.
Le ministre des Finances, dans le cadre de ses pouvoirs et des dispositions de la loi, ordonne à EVN, PVN et TKV de coordonner étroitement et efficacement la mise en œuvre de solutions pour assurer l'approvisionnement en électricité et de bien organiser la mise en œuvre des contrats d'achat et de vente d'électricité, l'approvisionnement en charbon et l'approvisionnement en gaz.
Les présidents des comités populaires des provinces et des villes de compétence centrale doivent ordonner la gestion proactive des difficultés et problèmes survenant sous leur autorité et liés aux autorités locales lors de la mise en œuvre des projets, les éliminer activement et accélérer leur avancement. Ils doivent ordonner l'achèvement urgent des procédures connexes afin d'assurer la mise à disposition de l'ensemble du corridor de la ligne de transport d'électricité de 500 kV Lao Cai-Vinh Yen avant le 30 juin 2025 dans les provinces de Lao Cai, Yen Bai, Phu Tho et Vinh Phuc.
Piloter activement la mise en œuvre de mesures efficaces d'économie d'énergie dans la région, notamment pour l'éclairage public, l'éclairage publicitaire et la décoration extérieure. Appliquer des solutions de gestion optimales, remplacer l'éclairage par des lampes à économie d'énergie, appliquer des technologies de contrôle automatique et promouvoir l'utilisation de solutions d'énergie solaire pour l'éclairage public, l'éclairage publicitaire et la décoration extérieure.
Français Dans le cadre de ses compétences, élaborer de manière proactive des programmes d'incitation pour maximiser, exploiter efficacement et encourager le développement des sources d'énergie éolienne et solaire sur site, conformément au décret n° 57/2025/ND-CP du 3 mars 2025 et au décret n° 58/2025/ND-CP du 3 mars 2025 du gouvernement. Demander aux conseils de gestion de projet des principaux projets de transport et de construction de se coordonner activement avec le niveau de répartition du système électrique et les unités électriques concernées pour élaborer et mettre en œuvre des plans de coupure de courant afin de servir la construction afin de garantir la sécurité et l'efficacité, en évitant d'affecter le travail d'assurance de l'alimentation électrique.
Président, directeur général des sociétés : Vietnam Electricity, Vietnam National Industry and Energy, Vietnam Coal and Mineral Industry et commandant du 19e corps d'armée - Ministère de la Défense nationale
Se concentrer et faire preuve de plus de détermination dans la mise en œuvre des projets de sources et de réseaux électriques confiés aux investisseurs afin de garantir progrès, qualité, efficacité et protection de l'environnement. Collaborer étroitement avec les ministères, les services et les collectivités locales pour surmonter les difficultés liées au déblaiement des sites, au raccordement et à l'investissement dans les sources et les réseaux électriques.
Les centrales électriques directes sous la gestion du Groupe doivent faire un bon travail de préparation à la production, en évitant absolument les pénuries de combustible (charbon, gaz, pétrole) pour les centrales thermiques et les pénuries d'eau pour les réservoirs hydroélectriques conformément aux procédures d'exploitation des réservoirs approuvées par les autorités compétentes.
Mettre en œuvre de manière proactive des solutions de maintenance et préparer des matériaux et équipements de rechange pour le système de réseau de distribution, en minimisant les incidents, les réparations, les pannes et les réductions de l'alimentation électrique pendant l'exploitation.
Les sociétés : TKV, PVN, Corps d'armée 19 - Le ministère de la Défense nationale se concentre sur la fourniture de suffisamment de charbon et de gaz pour les centrales électriques conformément au plan d'exploitation et aux exigences du système électrique ; coordonnent étroitement la mise en œuvre de solutions pour assurer l'approvisionnement en électricité.
Le groupe EVN négocie de manière proactive l'achat d'électricité conformément à l'économie de marché concurrentielle des investisseurs privés dans un esprit d'harmonisation des intérêts de l'État, des investisseurs et du peuple.
Le Premier ministre a chargé le Vice-Premier ministre Bui Thanh Son de diriger, d'inspecter, d'inciter et de traiter directement les dossiers relevant de sa compétence ; en cas de dépassement de ses pouvoirs, il en rend compte au Premier ministre. Le Bureau du gouvernement, conformément à ses fonctions et missions, supervisera et encouragera de manière proactive et régulière les ministères et organismes dans l'exécution des missions confiées par le Premier ministre dans la présente dépêche officielle.
Source : https://baobacgiang.vn/thu-tuong-yeu-cau-khong-duoc-de-thieu-dien-trong-bat-cu-truong-hop-nao-postid419448.bbg
Comment (0)