Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mise en œuvre de la résolution n° 98/2023/QH15 relative à l’expérimentation de plusieurs mécanismes et politiques spécifiques pour le développement de Hô Chi Minh-Ville : libérer les ressources, créer des avancées majeures

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/07/2023


Promouvoir le développement des infrastructures

La résolution 98 comprend 44 mécanismes et politiques répartis en 7 domaines, divisés en deux groupes : les mécanismes et politiques hérités de la résolution 54 de l’Assemblée nationale et les nouveaux mécanismes et politiques. Parmi ces derniers, le modèle d’aménagement urbain axé sur le développement des transports (TOD) devrait permettre à Hô Chi Minh-Ville d’exploiter au mieux l’espace disponible le long du métro et du périphérique 3.

Ce mécanisme permet à Hô Chi Minh-Ville d'utiliser les budgets locaux pour mettre en œuvre des projets d'investissement public indépendants afin de réaliser des indemnisations, des aides et des réinstallations pour des projets d'investissement à proximité des gares ferroviaires ; à proximité des carrefours routiers le long du périphérique 3 ; de récupérer des terrains, de procéder à des réinstallations sur place et de créer des fonds fonciers destinés à être mis aux enchères pour sélectionner des investisseurs pour des projets de développement urbain.

La résolution autorise également la ville à étendre le champ d'application des investissements réalisés dans le cadre de partenariats public-privé (PPP) pour les projets sportifs et culturels, et à réglementer de manière proactive le montant minimal d'investissement total de ces projets. Hô Chi Minh-Ville est autorisée à recourir aux contrats BOT pour les projets de construction routière existants, sous réserve de conditions garantissant l'intérêt général, et à mettre en œuvre des projets d'investissement dans le cadre de contrats BOT financés par le budget municipal.

En outre, la résolution n° 98 autorise le Comité populaire de district à allouer entre 2 % et 4 % du budget total du district à la réalisation de travaux nécessaires non encore budgétisés. La municipalité est autorisée à utiliser son budget pour financer des projets et des travaux routiers régionaux et interrégionaux, ainsi que pour soutenir d’autres collectivités locales du pays et certaines collectivités étrangères. Elle fixe également les conditions à remplir pour organiser un appel d’offres en vue de sélectionner les investisseurs chargés de la réalisation de projets d’aménagement foncier.

Débloquer les ressources

Outre les mécanismes et politiques de développement des infrastructures, la résolution 98 prévoit également des mécanismes et politiques visant à mobiliser des ressources pour le développement de Hô Chi Minh-Ville. Elle stipule notamment des mécanismes et politiques pour débloquer des ressources pour la Société d'investissement financier de l'État de Hô Chi Minh-Ville (HFIC), notamment l'augmentation de son capital social grâce aux recettes issues de la privatisation des entreprises publiques détenues à 100 % dans la ville et aux bénéfices restants de la HFIC après constitution de fonds. La ville bénéficie d'une allocation de capitaux publics pour l'investissement afin de soutenir les taux d'intérêt des projets de financement accordés par la HFIC dans les secteurs prioritaires pour le développement socio -économique de la ville.

Parallèlement, la ville d'Hô-Chi-Minh-Ville est autorisée à collecter des fonds auprès des entreprises implantées dans les zones industrielles et les zones franches d'exportation pour l'entretien et la reconstruction des infrastructures. Elle doit également édicter des réglementations relatives aux recettes et aux dépenses afin de garantir la transparence. La résolution autorise la mise en place de mécanismes financiers pilotes pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre, notamment par le biais d'échanges, de compensations et de marchés de crédits carbone avec des investisseurs nationaux et internationaux. Les recettes issues de ces marchés de crédits carbone constituent l'intégralité du budget de la ville. Enfin, elle autorise l'installation de systèmes d'énergie solaire sur les toits des bâtiments administratifs et des services publics afin d'alimenter en électricité leurs sièges sociaux.

En outre, elle autorise Hô Chi Minh-Ville à prendre en compte les cas d'intérêt national et communautaire lors de l'ajustement des plans de construction et d'urbanisme ; et à fixer les conditions générales d'octroi des permis de construire, assortis d'une durée déterminée, pour les travaux publics (logements, parkings, toilettes publiques) sur les terrains gérés par l'État. La résolution 98 autorise également Hô Chi Minh-Ville à exiger des investisseurs mettant en œuvre des projets de traitement des déchets ménagers qu'ils convertissent volontairement l'intégralité de la technologie du projet en un système de traitement des déchets ménagers avec valorisation énergétique, et qu'ils puissent prétendre à des commandes pour des volumes supplémentaires de déchets ménagers.

Par ailleurs, des mesures incitent à la conversion des véhicules à combustibles fossiles vers les véhicules à énergies propres, favorisent l'achat et la reprise des véhicules usagés par des véhicules neufs fonctionnant aux énergies propres, et encouragent le recours aux transports en commun afin de limiter les embouteillages. La résolution 98 prévoit également une exonération ou une réduction d'impôt sur le revenu pour les particuliers et les entreprises menant des activités d'innovation et de création d'entreprises dans les domaines scientifiques, technologiques et de l'innovation au sein de la ville.

Améliorer la qualité de vie

Grâce à des mécanismes et des politiques efficaces, la résolution n° 98 devrait permettre à Hô Chi Minh-Ville d’améliorer la qualité des services publics et le bien-être de ses habitants. Elle prévoit notamment une réglementation des politiques de construction de logements sociaux. Ainsi, les plans d’action détaillés sont établis simultanément aux projets de planification détaillés ; les fonds fonciers destinés au logement social sont alloués dans le cadre des projets de logements commerciaux ou, le cas échéant, leur planification et leur allocation sont approuvées sur d’autres sites d’envergure équivalente, en dehors du cadre des projets de logements commerciaux ; des types de terrains spécifiques sont définis pour le développement du logement social.

Parallèlement, la ville est autorisée à créer un Département de la sécurité alimentaire, suite au transfert des fonctions de gestion étatique en la matière : inspection, traitement des infractions à la législation et aux procédures administratives relatives à la sécurité alimentaire, et délivrance des certificats de quarantaine pour les produits animaux exportés de Hô-Chi-Minh-Ville. La résolution n° 98 fixe également le nombre de vice-présidents du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville et des Comités populaires des arrondissements, communes et villes, renforçant ainsi l’autonomie des instances et garantissant leur adéquation à la situation réelle de la ville. Les règles relatives à l’élection, au recrutement, à la gestion et à l’emploi des cadres et fonctionnaires des communes, villes et arrondissements sont appliquées conformément à la réglementation en vigueur au niveau du district ou supérieur.

Règlement relatif à la délégation de pouvoirs par le président du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville aux responsables des autres organes administratifs relevant du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville et aux responsables des unités de service public relevant du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville, concernant la détermination de l'effectif des cadres et fonctionnaires dans les arrondissements, communes et villes ; la détermination du nombre, des titres, des politiques et des régimes des agents non qualifiés dans les arrondissements, communes et villes, en vue de la rationalisation de l'appareil organisationnel. Décide de la création, de la réorganisation et de la dissolution des unités de service public relevant du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville.

Le Conseil de gestion des zones industrielles et de transformation pour l'exportation de Hô Chi Minh-Ville a approuvé et ajusté les tâches et le plan de construction détaillé (1/500) des parcs industriels et des zones de transformation pour l'exportation. Il a également examiné et approuvé les résultats des études d'impact environnemental réalisées sous l'autorité du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville. La résolution n° 98 autorise Hô Chi Minh-Ville à décentraliser et à déléguer certaines compétences et pouvoirs relevant du Conseil populaire, du Comité populaire et du Président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville au Conseil populaire, au Comité populaire et au Président du Comité populaire de la ville de Thu Duc. Par ailleurs, elle autorise le Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville à créer plusieurs comités, bureaux et services relevant de la ville de Thu Duc. Enfin, le Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville est habilité à fixer la structure organisationnelle et les effectifs du Conseil populaire et du Comité populaire de la ville de Thu Duc.

Outre les nouveaux mécanismes et politiques, la résolution n° 98 autorise la mise en œuvre de quatre mécanismes et politiques, à l’instar de ce qui a été fait dans d’autres localités à titre expérimental. À Hô Chi Minh-Ville, la destination des rizières de moins de 500 hectares est modifiée conformément au plan d’aménagement du territoire. La ville décentralise également l’approbation des modifications locales apportées au plan d’urbanisme général pour la construction de zones fonctionnelles, au plan d’urbanisme général et au plan d’infrastructures techniques.

La résolution 98 autorise l'étude, le relevé, le mesurage, le comptage et la vérification de l'origine des terrains et des biens qui y sont rattachés lors de travaux de remblaiement pour des projets de construction de parcs industriels, de parcs de haute technologie, d'infrastructures techniques nationales et locales, de transports et d'espaces culturels, sportifs et de loisirs d'une superficie de 300 hectares ou plus, ou comprenant 1 000 ménages ou plus. Parallèlement, la ville d'Hô-Chi-Minh-Ville met en œuvre des politiques visant à attirer et à retenir les ressources humaines dans les domaines scientifiques et technologiques.



Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit