Au cœur de la majestueuse chaîne de Truong Son, à l'ouest de la province de Quang Tri , là où les montagnes verdoyantes se chevauchent, se nichent de paisibles villages habités depuis des générations par les peuples Pa Co et Van Kieu. Ici, matin et soir, résonnent encore les chants, les instruments de musique et les flûtes de pan.
Malgré le rythme effréné de la vie moderne, certains continuent de se consacrer, avec discrétion et persévérance, à préserver les chants, les danses, les sons des gongs et l'âme des montagnes et des forêts de leur terre natale. C'est là l'origine et l'identité unique de la nation, qu'il ne faut pas oublier.
Les « gardiens du feu » dans la nature sauvage
Chaque après-midi, dans la Maison Culturelle Communale du Hameau 6, Commune de Lao Bao, résonnent les sons familiers mais rustiques des instruments et des chants de la classe de chants folkloriques Bru-Van Kieu.
Dans ce lieu, l'image de M. Ho Van Mang ajustant chaque chanson, chaque son, chaque rime, jouant chaque rythme, enseignant avec diligence aux jeunes du village, est devenue familière à plusieurs générations d'élèves. Les chants Ta Oai et Xa Not résonnaient clairement dans les voix des jeunes élèves, comme pour dissiper le froid du début de l'hiver.
Dès les premiers instants maladroits, la musique était encore dérythmée, le chant encore faux, mais maintenant tout semble être devenu plus familier et plus facile pour les élèves.
Dans les zones frontalières, les rires et les chants des jeunes gens font la joie et la fierté de tout le village à chaque cours. Les mélodies qui semblaient n'être plus qu'un souvenir, renaissent désormais grâce au talent et à l'enthousiasme de la jeune génération.
Dans la maison communautaire des hauts plateaux, les yeux de chacun s'illuminaient à chaque note de l'instrument, à chaque longue mélodie, comme si l'on ressentait plus profondément l'origine et l'âme de son peuple. Chaque leçon n'était pas seulement un moment pour pratiquer le chant, mais aussi un voyage à la découverte de valeurs culturelles qui s'estompent peu à peu dans la vie moderne.

L'artiste de renom Kray Suc enseigne des chants folkloriques du comté de Pa à de jeunes élèves. (Photo : VNA)
Ayant consacré sa vie, son cœur et sa passion à des générations d'élèves, chaque fois qu'il entend des chants et le son de la flûte, le cœur de Ho Van Mang, le chef du village, s'emballe. La fierté se lit sur son visage, marqué par le temps, car pour lui, « tant que notre culture perdurera, notre village perdurera ».
Pour le vieux Mang, chaque air de flûte et chaque chanson interprétée avec succès par les enfants est la plus grande des récompenses, car c'est le signe que le patrimoine culturel national renaît dans le cœur de la jeune génération. Ces dix dernières années, avec amour et enthousiasme, il a participé à plus de vingt événements culturels, tant dans sa province qu'à l'extérieur, et a enseigné directement les chants folkloriques à près de deux cents élèves.
« Il y a tellement de musique moderne que les chants folkloriques Bru-Van Kieu disparaissent. Je crains qu'un jour, la jeune génération ne se souvienne plus des paroles, des chansons et des mélodies de flûte de sa terre natale, et j'en suis profondément attristé. J'espère simplement pouvoir transmettre autant que possible à mes enfants et petits-enfants, afin que Ta Oai, Xa Not… puissent revivre dans les montagnes et les forêts », a confié M. Mang.
La culture n'est pas seulement le passé, mais aussi une ressource pour l'avenir. Préserver l'âme de la culture, c'est préserver la force spirituelle des populations des hautes terres. Au cœur de la vie moderne, certains continuent de préserver discrètement les particularités culturelles uniques des montagnes et des forêts de l'ouest de Quang Tri.
M. Ho Van Hoi, président du club de gong Khe Sanh, a confié : « M. Ho Van Mang est une personne talentueuse et dévouée. Son enseignement des chants folkloriques au sein du club contribue grandement à la préservation de la culture nationale pour la jeunesse d’aujourd’hui. Des personnes comme M. Mang sont le lien qui unit le passé, le présent et l’avenir. »
Premier membre de l'ethnie Pa Co de la province de Quang Tri à recevoir le titre d'« Artisan méritant », M. Kray Suc (village d'A Lieng, commune de Ta Rut) incarne parfaitement la préservation et la promotion de la culture ethnique. Ses efforts constants en matière de recherche, de compilation et d'enseignement ont contribué à diffuser la culture et les chants traditionnels de l'ethnie Pa Co auprès des jeunes générations.
Ayant consacré sa vie à l'enseignement auprès des jeunes générations, collectionnant chaque partition et chaque instrument traditionnel du pays, M. Kray Suc reste aussi fervent qu'un gardien du feu au cœur de la jungle. Le temps a beau ralentir ses mains, affaiblir ses jambes et éroder ses forces, son âme et sa volonté demeurent intactes. Pour lui, préserver la culture n'est pas seulement un devoir, mais aussi une promesse faite à ses ancêtres, un legs aux générations futures.
Le regard tourné vers le sommet brumeux de la montagne, M. Kray Suc, de la commune de Ta Rut, reste convaincu que les sons des gongs, des flûtes, des danses et des chants folkloriques des peuples Pa Co et Van Kieu constituent l'âme immuable des montagnes et des forêts. « Je suis âgé, mes forces ne sont plus ce qu'elles étaient, mais tant que je pourrai respirer et me tenir debout, j'enseignerai à mes enfants et petits-enfants. Si la culture disparaît, tout est perdu… », dit-il d'une voix basse dans le ciel froid de l'hiver.
Pour lui, enseigner la culture n'est pas seulement un métier d'aujourd'hui, mais un moyen de maintenir le lien entre le passé et l'avenir.
Il a déclaré : « Quand j'étais jeune, je savais au son des gongs que la saison des récoltes de riz ou une fête approchait. Il y avait de nombreuses fêtes : célébrer la nouvelle saison du riz, offrir des prières pour la saison des récoltes, Ariêu Piing… Les danses de gongs lors des fêtes résonnaient de chants folkloriques tels que A den, Ka loi, Xieng, Cha chap…, qui constituent l'âme culturelle du peuple Pa Co. »
motivation pour le développement communautaire
Dans la commune de Lao Bao, les sons cristallins des gongs, des ampreh, des ta lu et des khen be résonnent encore à chaque fête et à chaque saison des festivités villageoises. Les chants et les danses semblent se mêler au murmure des ruisseaux, au souffle du vent et au bruit des pas pressés des personnes rassemblées autour d'un feu crépitant la nuit.
Créé à partir de trois groupes de gong à Ka Tang, Ka Tup et Khe Da, avec 32 membres comprenant des personnes âgées et des jeunes, le Lao Bao Gong Club est devenu un point lumineux dans la préservation et la promotion de l'identité culturelle Bru-Van Kieu.
Pendant les répétitions du club, les anciens du village ajustaient méticuleusement chaque battement, les jeunes se penchaient pour frapper chaque gong, accordant chaque note avec précision, et leurs sons résonnaient harmonieusement parmi les majestueuses montagnes et forêts. Ces sons, tantôt aigus, tantôt graves, étaient parfois vifs comme le bruit des pas lors d'une fête, tantôt longs et profonds comme une prière adressée aux dieux. Bien qu'habitant au cœur de la ville, les habitants de Van Kieu considéraient toujours les gongs comme des objets sacrés – le lien qui les unissait à leurs ancêtres, entre le village actuel et le passé lointain. Et dans l'espace sacré du son des gongs, il semblait que les montagnes et les forêts elles aussi écoutaient, en harmonie avec le rythme cardiaque des habitants.
Au son de ces gongs, Lao Bao développe progressivement un tourisme communautaire, créant un espace où les touristes peuvent non seulement visiter mais aussi s'immerger dans la vie culturelle de Van Kieu : frapper les gongs, participer aux danses, écouter les flûtes de pan et ressentir le rythme de vie rustique et sincère des montagnes et des forêts de Truong Son.

Des chants et des chansons folkloriques traditionnelles résonnaient depuis le toit de la maison sur pilotis. (Photo : VNA)
Fier de l'identité ethnique Bru-Van Kieu que ses ancêtres ont préservée de génération en génération, Ho Van Ly, un ancien du village (commune de Lao Bao), a confié : « Autrefois, le son de la cithare et de la flûte de Pan résonnait dans chaque foyer. Mais la guerre et la musique moderne ont entraîné la disparition progressive de nombreux éléments. Aujourd'hui, j'espère simplement faire revivre ce patrimoine afin que les générations futures puissent connaître leurs racines et savoir apprécier et préserver l'âme de leur nation. »
Des chants folkloriques rustiques aux sonorités des cordes et des flûtes résonnantes dans les majestueuses montagnes de Truong Son, tout se mêle en une symphonie de fierté nationale. Au cœur de cette immense forêt, le peuple Bru-Van Kieu perpétue avec ferveur les trésors culturels de ses ancêtres, non seulement par la mémoire, mais aussi par des actions concrètes, avec amour et sens des responsabilités. Préserver le patrimoine, c'est préserver le passé, c'est préserver l'âme d'une nation. Et pour le peuple Bru-Van Kieu aujourd'hui, ce chemin se poursuit, résonnant à jamais dans les majestueuses montagnes de Truong Son.
M. Mai Xuan Thanh, directeur adjoint du Département de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Quang Tri, a déclaré que, face à l'impact profond de la modernité sur la culture traditionnelle, la préservation de l'identité du peuple Pa Co-Van Kieu constitue une tâche urgente et de longue haleine. Le département concentre ses efforts sur des solutions clés, notamment la préservation et la restauration sélectives des valeurs typiques telles que les chants, les danses, les instruments de musique et les fêtes traditionnelles. Dans les prochains mois, la province poursuivra sa collaboration avec les collectivités locales et les artisans afin d'organiser des cours de chants et de musique folkloriques et d'accompagner les clubs de culture folklorique dans leurs activités régulières et approfondies.
Le Département met également en œuvre des programmes de formation pour la prochaine génération, axés sur la découverte et le développement des jeunes talents ; l'enregistrement et la numérisation du patrimoine ; le soutien aux artisans dans les activités d'enseignement ; et la mise en place d'un mécanisme visant à honorer et à encourager les jeunes à participer à l'apprentissage et à la transmission des précieux savoirs autochtones.
La province considère le lien entre la préservation culturelle et le développement économique comme une orientation durable, en privilégiant la promotion du tourisme communautaire axé sur la culture et le patrimoine.
(TTXVN/Vietnam+)
Source : https://www.vietnamplus.vn/giu-tieng-chieng-linh-thieng-giua-dai-ngan-truong-son-hung-vi-post1080932.vnp






Comment (0)