Le Bureau du Comité populaire de Hanoi vient de publier l'avis n° 459/TB-VP sur la conclusion du vice-président du Comité populaire de Hanoi, Nguyen Manh Quyen, lors de la réunion pour écouter le rapport examinant les progrès de la mise en œuvre des instructions du Comité populaire de la ville sur la conversion aux moyens de transport « verts » dans la région.
En conséquence, après avoir écouté les rapports des unités, le vice-président du Comité populaire de la ville, Nguyen Manh Quyen, a conclu à l'unanimité que la conversion aux moyens de transport verts est une tâche urgente qui doit être mise en œuvre de manière drastique et urgente selon les directives du gouvernement , du Conseil populaire et du Comité populaire de la ville.
Le Comité populaire de Hanoi a chargé le Département de la construction de Hanoi d'examiner les réglementations et normes juridiques pertinentes et de coordonner avec le Département de l'industrie et du commerce pour unifier les normes et réglementations sur les bornes/poteaux de recharge pour véhicules électriques.

Coordonner avec le Département de la planification et de l'architecture, le Département de l'industrie et du commerce, le Département de l'agriculture et de l'environnement et les comités populaires des communes et des quartiers pour mettre à jour la planification et organiser les fonds fonciers pour construire des bornes de recharge/piliers dans les gares routières, les parkings, les aires de repos et les espaces publics.
Élaborer un « Projet de conversion des véhicules motorisés utilisant des combustibles fossiles à l'énergie propre et à l'énergie verte ». Mettre en œuvre efficacement le Plan n° 149/KH-UBND du 28 mai 2025, visant à atteindre 100 % des bus utilisant l'électricité et l'énergie verte d'ici 2030.
Développer des normes économiques et techniques et des prix unitaires pour le transport public de passagers par bus électriques ; faire rapport et proposer au Comité populaire de la ville pour publication en 2025. Rechercher et organiser des itinéraires de minibus, utilisant des véhicules électriques dans la zone de la rocade 1 pour servir les personnes et les touristes.
Coordonner avec le ministère de la Justice et les unités compétentes pour élaborer des politiques visant à soutenir les entreprises dans la fabrication et le développement d'infrastructures pour les véhicules à énergie propre ; aider les personnes à passer des véhicules à combustible fossile aux véhicules à énergie propre ou à utiliser les transports en commun ; faire rapport au Comité populaire de la ville en août 2025, comme base de soumission au Conseil populaire de la ville avant le 30 septembre 2025.
Le Comité populaire de la ville a également chargé le Département des finances de coordonner avec le Département de la construction, le Fonds d'investissement pour le développement de la ville, la Banque d'État du Vietnam, la succursale de la région 1 et les unités connexes pour développer des processus et des procédures de prêt afin d'aider les entreprises de transport et les développeurs d'infrastructures de véhicules verts à accéder facilement au capital.
Les départements, les branches et les comités populaires des communes et des quartiers renforcent la propagande auprès des citoyens et des entreprises, créant un consensus pour mettre en œuvre le plan de conversion des transports verts...
Source : https://cand.com.vn/Giao-thong/trong-thang-9-trinh-hdnd-tp-ha-noi-phuong-an-ho-tro-nguoi-dan-chuyen-doi-sang-xe-may-dien--i775833/
Comment (0)