Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« La Chine est prête à se joindre au Vietnam pour hériter du passé et se tourner vers l'avenir. »

(Dan Tri) - Le journal Dan Tri publie respectueusement le texte intégral de l'article du secrétaire général et président Xi Jinping paru dans le journal Nhan Dan à l'occasion de sa visite d'État au Vietnam.

Báo Dân tríBáo Dân trí14/04/2025




1.webp

Le temps est à la fin du printemps, empli de vitalité. À l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et le Vietnam, et à l'invitation du camarade Tô Lam, secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien, et du camarade Luong Cuong, président de la République socialiste du Vietnam, j'effectuerai une visite d'État au Vietnam. C'est la quatrième fois que je foule ce beau sol depuis mon accession à la fonction de secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et de président de la République populaire de Chine. J'espère pouvoir partager mon amitié, discuter de coopération et proposer aux dirigeants vietnamiens une nouvelle vision pour la construction d'une communauté de destin sino-vietnamienne d'importance stratégique pour l'ère nouvelle.

La Chine et le Vietnam sont deux voisins socialistes amis, unis par les mêmes idéaux et convictions, et partageant de vastes intérêts stratégiques. Tout au long de la recherche d'une voie socialiste adaptée à la situation de chaque pays et du processus de modernisation, l'amitié profonde entre les deux partis, les deux pays et les deux peuples n'a cessé de s'épanouir et de se renforcer. L'édification de la Communauté de destin sino-vietnamienne revêt une importance stratégique, est conforme aux intérêts communs des deux pays, contribue à la paix, à la stabilité et au développement prospère de la région et du monde, et représente le choix de l'histoire et le choix des peuples.

2.webp

Le secrétaire général To Lam et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping (Photo : VNA).

La communauté de destin sino-vietnamienne revêt une importance stratégique héritée de son héritage révolutionnaire. Les prédécesseurs révolutionnaires des deux pays ont uni leurs forces pour tracer la voie du salut et du développement national, contribuant ainsi de manière significative à la victoire contre le colonialisme et l'impérialisme dans le monde. Des vestiges révolutionnaires tels que l'Association de la jeunesse révolutionnaire vietnamienne à Guangzhou et le bureau de Jingxi dédié au Viet Minh dans le Guangxi, en Chine, témoignent de l'amitié révolutionnaire sino-vietnamienne. Lorsque le peuple chinois a combattu le Japon, le président Hô Chi Minh a participé à la lutte et l'a soutenue, œuvrant notamment à Yan'an, Chongqing, Kunming et Guilin. La Chine a dépêché un groupe de conseillers militaires et un groupe de conseillers politiques pour aider le peuple vietnamien à résister aux Français. Le Parti, l'État et le peuple chinois ont tout mis en œuvre pour soutenir la juste cause du Vietnam dans sa lutte contre les États-Unis. Cette relation étroite entre le Vietnam et la Chine, empreinte de camaraderie et de fraternité, restera à jamais gravée dans les mémoires.

La Communauté de destin sino-vietnamienne repose sur une profonde confiance politique. Ces derniers temps, le secrétaire général Nguyen Phu Trong, le secrétaire général To Lam et d'éminents dirigeants vietnamiens se sont rencontrés régulièrement, donnant des orientations pour la construction de cette Communauté. Les hauts responsables des deux partis et des deux pays ont entretenu des échanges étroits, et des mécanismes tels que le Comité directeur de la coopération bilatérale sino-vietnamienne, l'Atelier théorique bipartite, l'Échange d'amitié en matière de défense des frontières et la Conférence de coopération en matière de prévention du crime entre les deux ministères de la Sécurité publique ont été mis en œuvre efficacement. Des mécanismes de haut niveau, comme le Comité de coopération entre l'Assemblée nationale vietnamienne et l'Assemblée nationale populaire de Chine, ont été établis, et le Dialogue stratégique 3+3 sur les affaires étrangères, la défense nationale et la sécurité publique a été organisé avec succès. Sur de nombreuses questions internationales et régionales, la Chine et le Vietnam partagent des positions similaires et coordonnent étroitement leurs actions.

La communauté de destin sino-vietnamienne s'est enracinée dans un terreau fertile de coopération. Dans un contexte de reprise économique mondiale encore lente, la coopération entre la Chine et le Vietnam, notamment au sein des chaînes de production et d'approvisionnement, se renforce. La Chine est le premier partenaire commercial du Vietnam depuis plus de vingt ans, avec un volume d'échanges bilatéraux dépassant 260 milliards de dollars en 2024. De plus en plus de produits agricoles vietnamiens de haute qualité, tels que le durian et la noix de coco, sont désormais accessibles à de nombreux foyers chinois. La construction de liaisons ferroviaires et de postes frontières intelligents se poursuit de manière harmonieuse. Les projets d'énergie propre, comme l'énergie solaire et la valorisation énergétique des déchets, contribuent fortement à garantir l'approvisionnement en électricité du Vietnam. La ligne de métro léger Cat Linh - Ha Dong n° 2 à Hanoï, construite par des entreprises chinoises, a considérablement amélioré les déplacements des habitants de la ville. La coopération et le développement conjoints entre la Chine et le Vietnam illustrent parfaitement l'importance de la solidarité et de la coopération entre les pays de l'hémisphère Sud.

La communauté de destin sino-vietnamienne repose sur d'étroits échanges culturels. Ces dernières années, ces échanges se sont intensifiés et les échanges entre les deux pays se sont multipliés. En 2024, le nombre de touristes chinois au Vietnam a dépassé les 3,7 millions, la zone de coopération touristique transfrontalière de Ban Gioc et Detian a été officiellement inaugurée et de nombreux itinéraires de location de voitures ont été ouverts, rendant possible le « voyage dans deux pays en une journée ». Les films et jeux vidéo chinois ont rencontré un vif succès auprès des jeunes Vietnamiens, contribuant à dynamiser l'apprentissage du chinois au Vietnam. De nombreuses chansons vietnamiennes figurent parmi les plus recherchées sur Internet en Chine et des plats vietnamiens comme le pho sont appréciés par de nombreux Chinois.

À l'heure actuelle, le monde connaît des changements sans précédent, tant au niveau mondial que culturel, et entre dans une nouvelle ère de transformation. Face à la montée de l'unilatéralisme et du protectionnisme, l'économie chinoise a surmonté les difficultés et progressé, affichant un taux de croissance de 5 % en 2024. Sa contribution à la croissance économique mondiale se maintient autour de 30 %, faisant d'elle un moteur essentiel de l'économie mondiale. Les industries chinoises des énergies nouvelles, de l'intelligence artificielle et de l'animation ont suscité l'intérêt du monde entier. La Chine entend poursuivre son ouverture à un haut niveau, créer davantage d'opportunités pour le monde et contribuer, grâce à son propre développement de haute qualité, à la promotion du développement commun de tous les pays.

L’Asie, moteur essentiel de la coopération mondiale au développement, entre dans une nouvelle ère de renouveau global, marquée par des opportunités et des défis sans précédent. La Chine entend maintenir la continuité et la stabilité de sa diplomatie de voisinage, adhérer aux principes d’« intégrité, de sincérité, de compassion et d’inclusion » et à la devise « être amical envers ses voisins et nouer des relations d’amitié avec eux », approfondir sa coopération avec les pays voisins et œuvrer conjointement à la modernisation de l’Asie.

3.webp

Le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, a présidé la cérémonie d'accueil de la visite du secrétaire général To Lam en Chine en août 2024 (Photo : VNA).

La Chine promeut une modernisation à la chinoise afin de réaliser le grand dessein de la construction d'une puissance globale et du renouveau national, tandis que le Vietnam entre résolument dans une nouvelle ère de développement national, réalisant les deux objectifs centenaires que sont la fondation du Parti et la fondation de l'État. La Chine a toujours considéré le Vietnam comme un axe prioritaire de sa diplomatie de voisinage. Nous approfondirons pleinement la construction d'une Communauté de destin sino-vietnamienne d'importance stratégique, contribuant ainsi positivement à la paix, à la stabilité et au développement prospère de l'Asie et du monde.

Approfondir la confiance stratégique et promouvoir le développement vigoureux de la cause socialiste. Maintenir un leadership de haut niveau, exploiter pleinement le rôle de coordination du Comité directeur Chine-Vietnam pour la coopération bilatérale, approfondir la coopération entre le Parti, le Gouvernement, l'Armée et les forces de l'ordre, etc., unir nos efforts pour répondre aux risques et défis extérieurs et préserver conjointement la sécurité politique. La Chine est disposée à approfondir les échanges d'expériences en matière de gouvernance avec le Vietnam, à explorer et enrichir conjointement la théorie et la pratique socialistes et à promouvoir le progrès constant de la cause socialiste dans les deux pays.

Poursuivre sans relâche une coopération mutuellement avantageuse pour le bien-être des populations des deux pays. Il est nécessaire d'approfondir la convergence des stratégies de développement, de mettre en œuvre efficacement le plan de coopération reliant l'initiative « Ceinture et Route » au cadre des « Deux corridors, une ceinture » ​​entre les deux gouvernements, et de créer davantage de forums de coopération économique et technique. La Chine est disposée à collaborer avec le Vietnam pour promouvoir la coopération sur le projet de trois lignes ferroviaires à écartement standard dans le nord du Vietnam et la construction de postes frontaliers intelligents. La Chine souhaite encourager l'exportation de davantage de produits vietnamiens de haute qualité vers son marché et incite les entreprises chinoises à investir au Vietnam. Les deux parties doivent renforcer leur coopération dans les chaînes de production et d'approvisionnement, et étendre leur coopération dans les domaines émergents tels que la 5G, l'intelligence artificielle et le développement durable, afin d'apporter davantage de bénéfices aux populations des deux pays.

Renforcer les échanges et les liens entre nos peuples. Saisissant l'opportunité de l'« Année des échanges sino-vietnamiens 2025 », nous mettrons en œuvre des échanges humains riches et diversifiés. La Chine invite les Vietnamiens à visiter régulièrement ses régions et encourage les touristes chinois à découvrir les sites touristiques vietnamiens les plus célèbres. Ensemble, nous organiserons des activités conviviales et chaleureuses, au plus près des peuples, telles que la Rencontre des jeunes amis sino-vietnamiens et la Fête des peuples frontaliers sino-vietnamiens, afin de valoriser davantage notre patrimoine commun, de mieux faire connaître l'histoire de l'amitié sino-vietnamienne et de la transmettre de génération en génération.

Une coopération multilatérale étroite est essentielle pour promouvoir le renouveau et la prospérité de l'Asie. Cette année marque le 80e anniversaire de la victoire du peuple chinois dans la guerre antifasciste et de la victoire des peuples du monde sur le fascisme, ainsi que le 80e anniversaire de la fondation des Nations Unies. Nous devons défendre fermement le système international, dont les Nations Unies sont le pilier, et l'ordre international, fondé sur le droit international. Il nous faut mettre en œuvre activement l'Initiative pour le développement mondial, l'Initiative pour la sécurité mondiale et l'Initiative pour la civilisation mondiale, promouvoir une mondialisation multilatérale équitable et ordonnée, une mondialisation économique globale et inclusive, et défendre conjointement les intérêts communs des pays en développement avec la majorité des pays du Sud. Les guerres commerciales et tarifaires ne font que des perdants, et le protectionnisme est une fatalité. Nous devons défendre fermement le système commercial multilatéral, assurer la stabilité des chaînes de production et d'approvisionnement mondiales et maintenir un environnement international ouvert et coopératif. Il est nécessaire de renforcer la coordination au sein de mécanismes tels que la Coopération de l'Asie de l'Est, la Coopération Lancang-Mékong, etc., afin de créer toujours plus de stabilité et d'énergie positive dans le monde instable d'aujourd'hui.

4.webp

Le 19 août 2024 à midi, au Palais de l'Assemblée du Peuple à Pékin, le secrétaire général et président To Lam et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping ont assisté à la cérémonie de signature des documents de coopération entre les deux pays (Photo : VNA).

Il est essentiel de maîtriser les différends et de préserver la paix et la stabilité régionales. Les expériences réussies de délimitation des frontières terrestres et du golfe du Tonkin entre la Chine et le Vietnam ont démontré que les deux parties possèdent la capacité et la sagesse nécessaires pour résoudre efficacement les questions maritimes par la négociation et la concertation. Les deux parties doivent mettre en œuvre la vision commune de leurs dirigeants de haut rang, renforcer le rôle du mécanisme de négociation maritime, gérer efficacement les différends en mer et poursuivre le développement de la coopération maritime afin de créer les conditions favorables à un règlement définitif des différends. Il est indispensable de mettre pleinement en œuvre la « Déclaration conjointe sur la conduite des parties en mer de Chine méridionale » (DOC), de promouvoir activement les négociations sur le « Code de conduite en mer de Chine méridionale » (COC), d'éliminer toute ingérence, de parvenir à un consensus et de résoudre les différends, afin de faire de la mer de Chine méridionale (mer de l'Est) une mer de paix, d'amitié et de coopération.

Face à un nouveau point de départ historique, la Chine est disposée à se joindre au Vietnam pour hériter du passé, se tourner vers l'avenir et unir leurs efforts pour écrire une nouvelle page dans la construction d'une communauté de destin sino-vietnamienne, apportant ainsi des contributions nouvelles et plus importantes à la promotion de la construction d'une communauté de destin pour l'humanité.

Dantri.com.vn

Source : https://dantri.com.vn/xa-hoi/trung-quoc-san-sang-cung-viet-nam-ke-thua-qua-khu-huong-toi-tuong-lai-20250414073353825.htm





Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam

Actualités

Système politique

Locale

Produit