Ce dont je me souviens le plus, c'est du moment sacré de l'accueil du Nouvel An. La nuit du 30, toute la famille est restée éveillée pour fêter la nouvelle année ; personne ne voulait dormir. Mon père portait ses plus beaux vêtements, une robe sombre, cintrée, à deux poches, qui lui arrivait sous les genoux, aussi solennelle que celle d'un chaman. Le Conte de Kieu était déposé avec respect sur la table…
Pendant le Têt (Nouvel An lunaire vietnamien), chacun s'affaire à préparer son retour dans sa ville natale pour célébrer les fêtes et brûler de l'encens sur l'autel des ancêtres. ( Image illustrative tirée d'Internet).
Le Têt, le Nouvel An lunaire, est le jour le plus joyeux de l'année, marquant le début d'un nouveau cycle de 365 jours riche en émotions. Pendant les trois jours du Têt, où qu'ils soient et quoi qu'ils fassent, tous s'affairent à préparer leur retour au village pour célébrer, se retrouver en famille, brûler de l'encens sur l'autel ancestral, rendre visite à leurs proches et partager les festivités villageoises et leurs coutumes et traditions uniques.
Ma ville natale est située sur la côte. En incluant la largeur du fleuve Lam, la mer de Chine méridionale se trouve à environ 2 km. La nature a doté ma région natale de paysages pittoresques et romantiques. Le fleuve Lam, doux et poétique, immortalisé dans de magnifiques poèmes, traverse mon village, semblant ralentir son cours. Aux quais des Lanternes et des Théières, pendant le Têt (Nouvel An lunaire), les bateaux des marchés de Giang Dinh, Cua Hoi et Mai Trang (Nghi Loc) se pressaient au marché de Dang. Je me souviens encore du marché du Têt d'antan : animé, grouillant et proposant une grande variété de marchandises, tout aussi impressionnant que le marché de district (Giang Dinh). Le marché s'étendait à la fois le long des berges et jusque sur la route principale.
"...Des bateaux naviguent en amont sur la rivière Giang Dinh et en aval sur la rivière Cua Hoi."
Pho Hai, Dan Truong... sont tous réunis ici.
Le riz gluant, moulé et emballé, dégage un arôme fumé parfumé.
« Le vin fort fait rougir les joues de ceux qui le boivent ! »
(Cho Dang - extrait du recueil de poésie « Sable » - THS)
La balançoire est un jeu folklorique traditionnel pratiqué autrefois lors des fêtes de printemps dans de nombreux villages ruraux. (Sur la photo : Balançoire dans la commune de Xuan Linh, district de Nghi Xuan). Photo : Hoai Nam
Outre le commerce, on organise aussi des jeux printaniers comme la balançoire, le vélo avec des pétards et le lancer d'anneaux sur le cou des canards… Tout le monde rayonne et porte de beaux vêtements neufs, surtout les jeunes femmes. Les filles de ma ville natale, située sur la côte, sont réputées pour leur beauté et leur santé, et l'on pourrait dire qu'elles possèdent le charme unique d'une région riveraine. Beaucoup d'entre elles ont la peau couleur miel, des cheveux bouclés et ondulés, et de longues cuisses musclées ; elles jouent à la balançoire et au vélo avec des pétards avec autant d'aisance que les garçons. Leurs mouvements sont vifs et précis, tout en étant très gracieux.
Le meilleur jeu était le tir à la corde. L'équipe masculine affrontait l'équipe féminine. L'équipe masculine était composée des garçons du village de Quyet Tien, situé au bord de la rivière ; l'équipe féminine, des filles du village de Dong Tien, sur la côte ; les deux équipes comptaient le même nombre de membres. On dit souvent : « Même un buffle peureux vaut mieux qu'un taureau féroce ! » Pourtant, l'équipe masculine de Quyet Tien a perdu ! Les filles du village côtier les ont fait tomber et les ont traînés sur environ cinq mètres. Puis, au milieu des rires joyeux et insouciants des filles, les deux équipes se sont enlacées.
Ce dont je me souviens le plus, c'est du moment sacré de l'accueil du Nouvel An. La nuit du 30, toute la famille est restée éveillée pour fêter la nouvelle année ; personne ne voulait dormir. Mon père portait ses plus beaux vêtements, une longue robe sombre à deux poches lui descendant sous les genoux, aussi solennelle que celle d'un chaman. Le Dit de Kieu était déposé avec respect sur la table. Ma mère avait préparé du riz gluant et du poulet pour l'offrande du réveillon. La fumée d'encens s'élevait et flottait langoureusement dans le silence et la sérénité, durant ce moment sacré de transition de l'univers.
La joie de recevoir de l'argent porte-bonheur en début d'année (Photo : Tuoi Tre Online ).
Mon père était assis au centre, ma mère à sa gauche, et nous, ses huit frères et sœurs, étions assis sur deux rangs de chaque côté. L'impatience était palpable, chacun attendant avec impatience ce moment magique. Mon père offrit de l'encens à l'autel des ancêtres, puis tous l'imitèrent… Mon père s'inclina devant les ancêtres, murmura des prières et tourna une page du Dit de Kieu. Les yeux embués de larmes, il lut lentement les quatre premières lignes, puis reposa le livre et en expliqua le sens à toute la famille. Un à un, nous avons tous suivi son exemple, nerveux et appréhensifs, mais une fois la cérémonie terminée, l'excitation et le sourire aux lèvres, nous avions accueilli les nouveaux dieux de la nouvelle année.
Puis, papa a présenté ses vœux de Nouvel An à la famille. Chacun a reçu de sa main une pièce de cinq centimes, ronde et brillante, accompagnée de vœux chaleureux et affectueux. Mes frères et sœurs et moi avons respectueusement souhaité une bonne année à nos parents et nous nous sommes réunis pour le repas du réveillon. Papa a siroté son vin puis a récité des poèmes qu'il avait écrits. Ensuite, toute la famille l'a suivi pour cueillir des branches porte-bonheur pour le printemps. La promenade a duré jusqu'au bout de la nuit, emplie de joie et de bonheur.
Ma ville natale a subi une transformation spectaculaire. (Sur la photo : le bateau « Giang Dinh Ancient Ferry » - par Dau Ha).
Ma ville natale a connu une transformation spectaculaire. Au cours des dernières décennies, au gré des aléas de la vie, le paysage et les coutumes traditionnelles ont considérablement évolué. Le matin du premier jour du Têt, en assistant à la levée du drapeau à la mairie et en déposant de l'encens au cimetière des martyrs, j'étais empli d'émotion. Mon district a été le premier de la province à atteindre le nouveau niveau de développement rural, s'enorgueillissant des caractéristiques modernes de l'ère scientifique et technologique. À côté des anciennes maisons aux toits de tuiles se dressent d'imposants immeubles le long de la rivière Lam ; le « Bac ancien de Giang Dinh » emmène les touristes en excursion printanière, leur permettant d'admirer les paysages pittoresques des deux rives. Au loin, l'îlot de Con Moc, avec ses dunes de sable plates, semble un réveil, incitant Nghi Xuan à se surpasser.
Chaque veille du Nouvel An, je fais brûler de l'encens sur l'autel ancestral et consulte le Talmud de Kieu pour prédire l'avenir, entourée de la joie de mes enfants et petits-enfants. L'argent porte-bonheur traditionnel, au charme raffiné, est remis aux enfants, accompagné de vœux de bonheur. Les traditions se mêlent à la beauté moderne des trois jours du Têt. Puis, toute la famille se réunit pour profiter des paysages printaniers, cueillir des branches porte-bonheur et admirer les couleurs changeantes de notre terre natale, en quête d'un avenir meilleur.
Tran Hanh Son
Source






Comment (0)