Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La position, le rôle, la force du peuple, la grande unité nationale dans la construction, le développement du pays et la protection de la patrie dans la nouvelle ère, l'ère de l'ascension du peuple vietnamien

Việt NamViệt Nam26/12/2024


Au cours de près de 95 ans de direction de la révolution vietnamienne, notre Parti a conduit le peuple à obtenir l’indépendance nationale, à unifier le pays et à construire un pays prospère et heureux. La force du peuple, la force d’une grande unité nationale est toujours une grande source de force endogène, créant de grandes victoires pour la révolution vietnamienne, contribuant à amener fermement le pays dans une nouvelle ère, une ère de croissance nationale.

Le secrétaire général et le président rendent visite aux soldats et à la population de l'île de Con Co, province de Quang Tri, le 16 octobre 2024
Le secrétaire général et le président rendent visite aux soldats et à la population de l'île de Con Co, province de Quang Tri , le 16 octobre 2024

Près de 40 ans de mise en œuvre du processus de rénovation, plus de 30 ans de mise en œuvre de la Plateforme pour la construction nationale dans la période de transition vers le socialisme, notre pays a réalisé de grandes réalisations d'importance historique ; Le pays se développe de manière plus forte et plus globale. Ces réalisations ont été obtenues grâce à la direction avisée du Parti, qui a constamment suivi l'idéologie du « respect du peuple » et appliqué de manière créative les leçons du président Ho Chi Minh selon lesquelles « le peuple est la racine » et « le pays prend le peuple comme racine » pour mobiliser la force du peuple et la force de la grande unité nationale. Au cours de chaque législature, notre Parti a souligné la position et le rôle importants du peuple dans la stratégie de développement du pays et dans toute la cause de la construction et de la défense de la Patrie. Au cours du processus de rénovation, nous avons créé la position et la force du pays, élevant le statut du pays dans la région et sur la scène internationale ; Avec de nouvelles opportunités et fortunes, nous avons réuni toutes les conditions nécessaires et nous sommes face à une opportunité historique pour amener le pays dans une nouvelle ère, une ère de croissance nationale, en mettant en œuvre avec succès les objectifs stratégiques de 100 ans sous la direction du Parti, 100 ans de la fondation du pays, en nous efforçant d'ici le milieu du 21e siècle, notre pays deviendra un pays développé à revenu élevé, suivant une orientation socialiste.

La position centrale et le rôle principal du peuple dans le processus d'innovation et dans la stratégie de développement du pays

Le peuple est le sujet de tout le pouvoir de l’État, le soutien solide et la grande source de force du Parti. Sous la direction du Parti, le pays est devenu indépendant, unifié et un nouveau régime a été établi. C'est un régime dans lequel « Tous les avantages sont pour le peuple. / Tous les pouvoirs appartiennent au peuple. / Le travail d'innovation et de construction est la responsabilité du peuple. / La cause de la résistance et de la construction de la nation est l'œuvre du peuple. / Le gouvernement, de la commune au gouvernement central, est élu par le peuple. / Les organisations, du gouvernement central à la commune, sont organisées par le peuple. / En bref, le pouvoir et la force sont dans le peuple » (1). Au cours de la mise en œuvre du processus de rénovation, la relation politico -juridique entre « direction du Parti, gestion de l'État, maîtrise du peuple » continue d'être construite et de plus en plus perfectionnée. Les personnes sont placées au centre de chaque stratégie nationale de développement et de chaque processus d’innovation. La position centrale et le rôle principal du peuple dans toutes les stratégies de développement du pays dans la nouvelle période sont démontrés dans les contenus importants du Parti.

Les forces populaires et les mouvements révolutionnaires du peuple sont le facteur décisif du succès et la force motrice pour promouvoir la cause de l’innovation, de l’industrialisation, de la modernisation du pays et de la construction du socialisme au Vietnam. Les pratiques de presque 40 ans de rénovation nationale montrent que la politique de rénovation du Parti s'est en partie formée de la créativité dans le travail et de la volonté de surmonter les difficultés de notre peuple. Considérant la place centrale du peuple et les mouvements d'émulation patriotique de notre peuple, feu le Secrétaire général Nguyen Phu Trong affirmait : « Le succès de la guerre de résistance, de la construction nationale, de la construction et de la défense de la patrie socialiste de notre peuple au cours des 70 dernières années a confirmé la justesse et la valeur créatrice de la pensée de Ho Chi Minh, idéologie directrice de notre Parti sur l'émulation patriotique. On peut dire que tous les succès de la révolution de notre pays sont liés à l'organisation efficace des mouvements d'émulation patriotique » (2).

La position centrale du peuple dans la stratégie de développement économique. Une caractéristique fondamentale, un attribut important de l'orientation socialiste dans l'économie de marché au Vietnam est de « lier l'économie à la société, d'unifier les politiques économiques avec les politiques sociales, la croissance économique va de pair avec la mise en œuvre du progrès social et de l'équité à chaque étape, dans chaque politique et tout au long du processus de développement » (3). Cela signifie ne pas attendre que l’économie atteigne un niveau de développement élevé avant de mettre en œuvre le progrès social et la justice, et certainement pas « sacrifier » le progrès social et la justice pour poursuivre une simple croissance économique. Au contraire, toute politique économique doit viser le développement social. Ce sont ces contenus qui démontrent le plus clairement que le peuple vietnamien est le sujet, le centre et la cible du service de l’économie de marché à orientation socialiste du Vietnam.

Le peuple est le centre, le sujet de la création, de la préservation, de la transmission et de la promotion de la culture nationale. Construire et développer une culture vietnamienne avancée imprégnée d’identité nationale est la tâche de tous. Il s’agit là également d’un contenu et d’une caractéristique importants sur le chemin de la construction du socialisme. Le développement culturel est l’un des thèmes clés et l’un des contenus marquants des documents du 13e Congrès national du Parti. Le point de vue du Parti affirme que l’objectif de la construction et du développement de la culture est de former des personnes dotées de personnalité et de créer un environnement culturel sain ; se concentrer sur la relation entre la culture et la politique, la culture et l’économie ; construire une culture au sein du Parti et du système politique ; Construire une culture de fonctionnaire, une culture de service public, en particulier une éthique de la fonction publique, en mettant l’accent sur le comportement exemplaire des cadres, des membres du parti, etc. « Les sujets de la construction et du développement de la culture sont la direction du Parti, la gestion de l'État, la créativité du peuple ; les intellectuels et les artistes jouent un rôle important » (4). Les individus sont à la fois le sujet et l’objet de la création d’institutions visant à garantir l’égalité des chances et le plaisir culturel.

La position centrale du peuple dans la stratégie de gestion du développement social durable, garantissant le progrès et la justice sociale, continue d’être affirmée. Le 13e Congrès national du Parti a mis l'accent sur l'orientation socialiste des politiques sociales, le contrôle de la stratification sociale, la gestion rapide et efficace des risques, des contradictions et des conflits sociaux, la garantie de l'ordre et de la sécurité sociaux, la protection des droits et intérêts légitimes et légaux du peuple. L'articulation des politiques de développement économique avec les politiques sociales, l'attention portée au domaine du travail social, l'amélioration de la qualité de vie des personnes (5), le développement d'un système complet de sécurité sociale, la progression vers une couverture universelle avec des politiques visant à prévenir, minimiser et surmonter les risques pour les personnes, la garantie d'une assistance aux groupes vulnérables (6), l'élaboration et la mise en œuvre efficaces de politiques de population et de développement,… l'amélioration de la qualité de la population, associée à l'amélioration de la qualité des ressources humaines, la garantie d'un taux de croissance démographique raisonnable et de l'équilibre entre les sexes à la naissance,… l'amélioration de la qualité des services de santé, la protection et le soin de la santé des mères et des enfants,… (7). Les trois orientations ci-dessus énoncées par le 13e Congrès national du Parti définissent clairement le rôle du peuple en tant que sujet et position centrale dans la stratégie du Parti pour gérer le développement social durable, assurer le progrès et la justice sociale. Le rôle du peuple en tant que sujet et position centrale se manifeste également dans la politique et les activités étrangères. C’est le point de vue de la construction d’une diplomatie globale et moderne avec trois piliers : la diplomatie des partis, la diplomatie d’État et la diplomatie populaire. C'est la cristallisation de la sagesse de tout le Parti dans la cause du renouveau national, démontrant la continuation de la tradition de « prendre le peuple comme racine » du peuple vietnamien. La force du peuple rassemblée et promue sous la direction du Parti a permis de grandes victoires pour la révolution vietnamienne. L’innovation, après tout, est la cause du peuple, par le peuple et pour le peuple. L'objectif noble et spécifique de la rénovation globale et synchrone est de prendre soin et de protéger les intérêts suprêmes et globaux du peuple, et cet objectif ne peut être atteint que si la force du peuple est de plus en plus renforcée. Par conséquent, pour que le peuple affirme et promeuve sa position centrale et son rôle fondamental, la mesure la plus fondamentale et la plus durable est de nourrir le peuple.

Notre Parti veille toujours à promouvoir le rôle du peuple et la force de la grande unité nationale, clairement démontrée dans divers aspects, notamment :

1- Construire et perfectionner le mécanisme permettant d’assurer la participation du peuple à la construction du Parti et du système politique. Déterminer les responsabilités du peuple et des organisations sociopolitiques populaires ; Identifier les contenus et les domaines dans lesquels les gens participent à la construction du Parti, et proposer des processus et des chaînes de travail pour que les gens participent à la construction du Parti. La construction et le perfectionnement du mécanisme créeront les conditions pour que les actions révolutionnaires des organisations, des cadres et des membres du parti se déroulent de manière systématique. Cela crée une routine régulière dans le travail de construction et de rectification du Parti. Il précise le contenu spécifique, les méthodes, les positions, les rôles et les responsabilités du Parti à tous les niveaux en particulier et des autres membres du système politique en général, ainsi que les responsabilités des cadres et des membres du Parti ; En même temps, il faut clarifier les responsabilités des citoyens. Sur la base de ce mécanisme, les comités et organisations du Parti, chaque cadre et membre du Parti élaborent leurs propres programmes et plans de mise en œuvre pour s'appuyer sur le peuple pour construire le Parti. Si nous pouvons faire cela, nous préviendrons et lutterons contre la maladie du formalisme, de la superficialité, de la négligence, de la généralité et de la façon de faire les choses avec brio. Ce mécanisme doit être régulièrement revu, complété et amélioré lors de l’exécution des tâches assignées.

2- Promouvoir la force de la solidarité nationale en faisant en sorte que les citoyens apportent leur avis sur tous les aspects du Parti ; y compris l’élaboration des politiques et des lignes directrices du Parti et des politiques et des lois de l’État. Le Parti et le gouvernement doivent écouter sincèrement les opinions des gens et accepter les opinions appropriées, ce qui signifie qu’ils doivent véritablement rechercher, résumer et dialoguer avec les gens sur leurs contributions, sous des formes appropriées. L’efficacité de ce travail sera considérablement améliorée si les organisations du système politique, les cadres et les membres du parti ont le cœur et la vision nécessaires pour mener à bien cette tâche.

3- Compter sur le peuple pour recommander des personnes exceptionnelles que le Parti pourrait envisager d’admettre au sein du Parti et les intégrer à des équipes de direction et de gestion importantes à tous les niveaux du système politique. La force et la qualité du Parti et du système politique sont une synthèse de nombreux facteurs ; y compris la quantité, et surtout la qualité de l’équipe des membres du Parti, des cadres et des fonctionnaires du Parti et de l’État. Renforcer l’inspection et la supervision afin que le système politique puisse envisager d’éliminer de l’appareil les éléments faibles, corrompus, négatifs et politiquement opportunistes ; Nous devons compter sur le peuple pour créer des mouvements révolutionnaires, à partir desquels le peuple introduit des personnes exceptionnelles de différentes classes, sexes, secteurs, domaines, âges, régions... pour s'organiser et envisager d'ajouter des forces au système politique de chaque agence, unité et localité.

4- Pour promouvoir la force de l’unité nationale, il faut une orientation vers un objectif. Le but de la révolution vietnamienne est : la paix, l'unité, l'indépendance, la démocratie, la prospérité et une contribution digne à la cause commune de la révolution mondiale (comme le dernier souhait du président Ho Chi Minh écrit dans son testament) ; Toute la force d'une grande unité nationale est dirigée vers un tel vecteur de force. Toute manifestation qui s’écarte de cet objectif affaiblit la force, comme les actions, aussi petites soient-elles, contre le développement durable du pays dans la direction du socialisme ; actes de division du grand bloc de solidarité, incitation à la haine, discrimination contre les ethnies, les régions, les religions (y compris la haine des peuples internationaux), etc. Nous ne pouvons pas accepter le pouvoir de consolidation dans le style des « intérêts de groupe », dans le style des guildes, des familles, des clans, des « copains ». Il est inacceptable d’utiliser le pouvoir du peuple pour lutter et protester à des fins personnelles, pour résister aux forces de l’ordre, pour perturber l’ordre public et pour violer la souveraineté et la sécurité nationales.

Relations militaro-civiles chaleureuses
Relations militaro-civiles chaleureuses

Promouvoir le rôle du peuple en tant que sujet principal dans la participation à la cause de la construction, du développement et de la défense nationale dans la nouvelle ère - l'ère du développement national

Dans la pratique, à travers les étapes de développement du pays, la promotion du rôle du sujet, la position centrale du peuple, la promotion de la force du peuple, la force de la grande unité nationale ont toujours été innovées pour répondre aux exigences et aux demandes de la pratique, en particulier la promotion de la maîtrise du peuple a été concrétisée, avec de nombreux contenus et formes riches, répondant aux nouvelles exigences de développement du pays. Le contenu de la promotion du rôle du sujet, de la position centrale du peuple, de la promotion de la force du peuple, de la force de la grande unité nationale est appliqué et innové dans le sens de l'inclusion de nombreux sujets et questions pour répondre au souffle pratique de la vie ; de la mise en œuvre des politiques de développement économique, de la garantie de la sécurité sociale, de l'élimination de la faim, de la réduction de la pauvreté, de l'amélioration de la vie matérielle et spirituelle du peuple à la mobilisation des masses pour se conformer à la loi, en participant activement à la construction d'un Parti propre et fort, à la construction d'un État orienté vers l'action, honnête et au service du peuple, en promouvant les mouvements d'émulation patriotique, etc. En particulier, avec la promotion de la mise en œuvre du Règlement sur la démocratie de base (maintenant la Loi sur la mise en œuvre de la démocratie de base), avec la devise « Les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens inspectent, les gens supervisent, les gens bénéficient » et le mécanisme « Le Parti dirige, l'État gère, le peuple est le maître » a créé un consensus dans la société, promu la force d'une grande unité nationale, devenant le pilier de la démocratie socialiste. Parallèlement au processus de renouvellement du système politique, le système de mobilisation de masse du Parti a été progressivement consolidé et amélioré, en étroite coordination avec le système des comités du Parti, le système du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques, jouant un rôle essentiel dans la construction du grand bloc d'unité nationale, promouvant le « trésor national du cœur du peuple », contribuant à la mise en œuvre réussie du processus de renouvellement. Sous la direction et la direction des comités du Parti et des autorités à tous les niveaux, des mouvements tels que la mobilisation de masse habile et la mobilisation de masse gouvernementale, avec de nombreux modèles typiques et des exemples avancés, ont eu un effet généralisé, contribuant à la mise en œuvre réussie des objectifs de développement socio-économique et des tâches politiques de chaque agence, unité et localité. Grâce aux politiques correctes d'innovation dans le contenu et les méthodes de mobilisation de masse, nous avons mobilisé une énorme ressource parmi le peuple, promu le rôle du peuple en tant que sujet et centre, contribué à la mise en œuvre de programmes de développement socio-économique, de programmes cibles nationaux, tels que le Nouveau Programme de Construction Rurale, le mouvement d'émulation « promouvant le développement d'infrastructures modernes et synchrones, pratiquant l'économie et luttant contre le gaspillage ».

Les citoyens promeuvent leur rôle de sujets en apportant leurs opinions pour élaborer les politiques et les lignes directrices du Parti et les politiques et les lois de l’État. Consulter le peuple pour contribuer à la rédaction des documents du Congrès du Parti est une tâche importante, visant à recueillir et à promouvoir l'intelligence et la maîtrise du peuple dans la formulation des politiques, des lignes directrices et des décisions importantes du pays, démontrant le point de vue constant du Parti selon lequel « le peuple est la racine », toutes les politiques de développement sont pour le peuple ; En même temps, cela démontre la responsabilité, l’affection et l’enthousiasme du peuple, ainsi que l’unité entre le « cœur du peuple » et la « volonté du parti ».

Promouvoir le rôle et la responsabilité du peuple dans la construction et la protection des fondements idéologiques du Parti. À chaque étape historique, le Parti continue de donner des instructions spécifiques sur la protection des fondements idéologiques du Parti et la lutte contre les points de vue erronés et hostiles. Ce travail a été mis en œuvre de manière méthodique, systématique, cohérente et résolue du niveau central au niveau local et a permis d’obtenir des résultats importants. Avec le consensus du peuple, la confiance du peuple dans le Parti et le régime, et la participation drastique des comités et organisations du Parti à tous les niveaux, le Parti, par l'intermédiaire du peuple, a détecté, empêché et déjoué de manière proactive tous les complots des forces hostiles visant à déformer et saboter le Parti.

Promouvoir le rôle et la responsabilité des citoyens dans la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage. La pratique montre que le consensus, le soutien, la réponse et la participation active du peuple ont créé une force combinée, une grande force motrice pour la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage pour obtenir des résultats importants ces derniers temps. La lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage a créé des changements forts, réalisé des avancées et s’est de plus en plus approfondie, reliant « construire » et « combattre ». Les lois sur la lutte contre la corruption, la lutte contre le gaspillage, l’inspection, l’audit et les finances publiques ont été modifiées et améliorées, créant ainsi les conditions nécessaires à la construction d’un mécanisme complet et étendu de prévention et de lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage. Jusqu'à présent, le travail de prévention et de lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage a continué d'être promu, avec de nombreux changements nouveaux, positifs, synchrones et efficaces aux niveaux central et local, obtenant de nombreux résultats importants, complets et clairs, créant des effets positifs, se propageant fortement dans toute la société, recevant le consensus, le soutien et la haute appréciation des cadres, des membres du parti et du peuple, et étant reconnu internationalement ; contribuer de manière significative à renforcer la confiance du peuple et à créer un consensus social envers le Parti et l’État.

Cependant, ces derniers temps, la promotion du rôle du peuple en tant que sujet et rôle central dans le processus d’innovation présente encore des limites et des lacunes. Certaines politiques n’ont pas répondu aux aspirations et aux intérêts légitimes de la population, et de nombreuses préoccupations de la population n’ont pas été résolues ; La souveraineté populaire est encore violée dans de nombreux endroits. L'état de dégradation de l'idéologie politique, de la moralité, du mode de vie, de la corruption, du gaspillage et de la négativité parmi un certain nombre de cadres, de membres du Parti et de fonctionnaires n'a pas été efficacement surmonté, réduisant la force de combat du Parti et la confiance du peuple dans le Parti et l'État. La force du grand bloc d’unité nationale et de la démocratie socialiste n’a pas été pleinement mise en avant et promue à certains moments et dans certains endroits. Ces limitations provoquent des frustrations dans le « cœur du peuple », c’est-à-dire dans les pensées et les humeurs d’une partie du peuple, ce qui a des conséquences négatives sur le consensus social et affaiblit la force du grand bloc d’unité nationale.

Principales tâches et solutions pour promouvoir la force du peuple et le grand bloc d'unité nationale dans la nouvelle ère - l'ère de l'essor de la nation vietnamienne

Nouvelle ère - L'ère du développement national est l'ère du développement, de la construction d'un pays riche et fort sous la direction et le règne du Parti communiste du Vietnam, de la construction réussie d'un Vietnam socialiste, d'un peuple riche, d'un pays fort, d'une société démocratique, juste et civilisée. Objectif stratégique d’ici 2030, le Vietnam devient un pays en développement doté d’une industrie moderne et d’un revenu moyen élevé ; D’ici 2045, le Vietnam deviendra un pays socialiste développé à revenu élevé ; susciter fortement l'esprit national, l'esprit d'autonomie, la confiance en soi, l'autonomie, l'amélioration personnelle, la fierté nationale, l'aspiration à développer le pays, en combinant étroitement la force nationale avec la force de l'époque. Pour atteindre cet objectif, dans les temps à venir, nous devons nous concentrer sur la mise en œuvre des contenus de base suivants :

Premièrement, sensibiliser et responsabiliser les comités du Parti, les organisations du Parti, les systèmes politiques et le peuple sur la position et l'importance du rôle et de la position du peuple, promouvoir la force du peuple et la force de la grande unité nationale. Construire un Parti propre et fort, consolider la confiance et le prestige auprès du peuple. Construire un Parti fort en termes de politique, d’idéologie, d’éthique, d’organisation et de cadres. Continuer à innover dans le travail de construction du Parti en matière d’éducation politique et idéologique ; Mettre l’accent sur la construction du Parti en termes d’éthique, en renforçant la responsabilité exemplaire des cadres et des membres du Parti, en particulier des dirigeants. Améliorer la capacité politique, le niveau intellectuel et l’esprit combatif de l’ensemble du Parti et de chaque cadre et membre du Parti ; mettre en œuvre sérieusement et efficacement des solutions pour la construction et la rectification du Parti. Mettre l’accent sur la construction de la solidarité et de l’unité au sein du Parti, du système politique et parmi le peuple. Il faut accroître la vigilance, identifier de manière proactive, détecter tôt et à distance, prévenir, combattre et gérer rapidement les complots et les ruses visant à diviser le Parti, l’État et le peuple et à saboter le grand bloc d’unité nationale. Renforcer la solidarité au sein du Parti, maintenir le rôle de leadership central du Parti dans la construction et la promotion de la tradition et de la force d'une grande solidarité nationale.

Deuxièmement, promouvoir la mise en œuvre du travail de mobilisation de masse conformément à la résolution n° 25-NQ/TW, datée du 3 juin 2013, de la 7e Conférence centrale, 11e mandat, sur « Renforcer et innover la direction du Parti sur le travail de mobilisation de masse dans la nouvelle situation » ; Décision n° 23-QD/TW, du 30 juillet 2021, du Politburo, « Sur la promulgation du Règlement sur le travail de mobilisation de masse du système politique » ; Se concentrer sur la résolution rapide et efficace des préoccupations et des pétitions légitimes et légales des personnes. Promouvoir le travail de plaidoyer et de propagande, innover et diversifier les formes de propagande sur la tradition de grande solidarité nationale pour les cadres, les membres du parti, les membres des associations et le peuple ; Combiner étroitement la propagande et l’éducation sur la tradition de grande unité nationale avec la propagande sur les lignes directrices et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l’État, les réalisations en matière de développement et l’image du pays et du peuple vietnamiens. Promouvoir la transformation numérique, appliquer les technologies de l'information dans les activités de propagande, améliorer la qualité et l'efficacité du travail de mobilisation de masse, par la solidarité et le rassemblement des membres du syndicat pour saisir rapidement les aspirations légitimes et légales du peuple, les changements dans la structure sociale et les couches pour répondre aux exigences de la nouvelle étape de développement.

Troisièmement, construire un État de droit socialiste au Vietnam qui soit véritablement du peuple, par le peuple et pour le peuple ; promouvoir la réforme administrative et promouvoir la démocratie.

Continuer à perfectionner les politiques et les stratégies visant à promouvoir la tradition et la force de la grande unité nationale dans la nouvelle période ; promouvoir le rôle des classes sociales, éveiller le potentiel et la créativité de chaque Vietnamien, contribuer à construire un pays prospère et heureux. Innover et renforcer l’institutionnalisation des lignes directrices et des politiques du Parti dans des politiques et des lois d’État opportunes et populaires afin que les gens puissent exercer leur maîtrise dans la pratique. Renforcer le travail de mobilisation de masse des agences de l’État ; Élaborer des réglementations spécifiques pour que le gouvernement puisse mener à bien son travail de mobilisation de masse.

Quatrièmement, promouvoir le grand bloc d’unité nationale, innover le contenu et les méthodes de fonctionnement du Front de la Patrie du Vietnam, des organisations sociopolitiques et des associations de masse.

Promouvoir la mise en œuvre effective de la résolution n° 43-NQ/TW, datée du 24 novembre 2023, du 13e Comité exécutif central, sur « Continuer à promouvoir la tradition et la force de la grande unité nationale, en construisant notre pays pour qu'il soit de plus en plus prospère et heureux » ; Innover fortement le contenu et les méthodes de fonctionnement afin que le Front de la Patrie du Vietnam soit véritablement une alliance politique, une union volontaire représentant la volonté, les aspirations, les droits et les intérêts légitimes et légaux du peuple ; assurer la consultation, la coordination et l’action unifiée avec les organisations membres. Renforcer le rôle politique fondamental et la responsabilité du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques dans la construction du grand bloc d’unité nationale ; Rassembler, mobiliser et unir le peuple, en se concentrant sur les zones de base, promouvoir les mouvements d'émulation patriotique, les campagnes, pratiquer la démocratie, renforcer le consensus social, répondre aux exigences de la nouvelle situation et aux aspirations légitimes des membres des syndicats, des membres des associations et du peuple.

Cinquièmement, promouvoir la démocratie socialiste, le potentiel et la créativité du peuple.

Construire des mécanismes et des politiques pour promouvoir tous les potentiels, toutes les ressources et la créativité des populations ; promouvoir le rôle du peuple en tant que sujet et position centrale dans la construction et la défense de la Patrie ; sur la solidarité nationale, suscitant la volonté et l’aspiration à développer le pays. Bien organiser la mise en œuvre de la loi sur la démocratie au niveau local et de la devise « Les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens inspectent, les gens supervisent, les gens bénéficient » dans tous les types d'organisations et d'unités de base. Promouvoir la maîtrise des individus dans tous les domaines de la vie sociale. Mettre en place des mécanismes appropriés pour que les citoyens puissent participer au processus d’élaboration des politiques, décider des questions majeures et importantes du pays, des questions étroitement liées à la vie des gens ; Promouvoir l'esprit d'ouverture, de réceptivité, de responsabilité d'information et d'explication des organismes de l'État envers les recommandations et propositions de la population conformément à la réglementation. La promotion de la démocratie va de pair avec le renforcement de la discipline et de l’ordre dans la société ; Renforcement du consensus social, associé à une augmentation du sens des responsabilités des citoyens ; Traiter avec fermeté les actes visant à exploiter la démocratie pour saboter le Parti et l’État et diviser le grand bloc d’unité nationale. Ajout précoce de réglementations sur les responsabilités des citoyens, des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs dans la mise en œuvre de la démocratie au niveau local.

Sixièmement, se concentrer sur l’amélioration de la vie matérielle et spirituelle des gens.

Les comités du Parti, les organisations du Parti, les autorités, le Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques, ainsi que les citoyens de tous horizons doivent saisir pleinement les pensées de Ho Chi Minh sur les leçons « Le peuple est la racine », « Le peuple est le maître », sensibiliser constamment et organiser la bonne mise en œuvre des directives et des politiques du Parti, des politiques et des lois de l'État, faire preuve d'une grande détermination à prendre soin et à améliorer la vie du peuple, considérer cela comme une tâche prioritaire, créer la motivation pour que le peuple accomplisse la tâche de construire et de défendre la Patrie et de construire un Parti et un système politique propres et forts. Promouvoir le développement socio-économique, en particulier en mettant en œuvre efficacement les trois programmes nationaux cibles, en apportant des résultats pratiques et substantiels aux populations, en particulier dans les zones reculées, isolées et défavorisées. Continuer à améliorer les politiques de sécurité sociale en phase avec le processus de développement socio-économique ; Compléter et compléter les mécanismes et politiques spécifiques pour garantir que les groupes défavorisés aient pleinement accès aux services sociaux de base. Compléter et perfectionner les mécanismes, les politiques, la planification et les investissements pour moderniser le système de sécurité sociale, en garantissant la diversité et l'exhaustivité, conformément aux conditions de développement socio-économique et à la capacité de l'État à mobiliser et à équilibrer les ressources. Diversifier les ressources, promouvoir la socialisation, mettre en œuvre la publicité et la transparence dans l’exploitation, la gestion et l’utilisation des ressources pour mettre en œuvre les politiques sociales et développer le système de sécurité sociale. Développer et favoriser en permanence la conscience politique, la capacité à exercer les droits de l’homme et à pratiquer la démocratie socialiste. Créer des mécanismes et des politiques pour que les entreprises et les individus améliorent leur potentiel matériel et financier, s'adaptent aux mécanismes du marché et à une intégration internationale profonde, y compris la politique de « relâchement des forces du peuple », de développement des forces du peuple « sans laisser personne de côté » et d'amélioration de la qualité des ressources humaines.

Septièmement, promouvoir le rôle et la responsabilité du peuple dans la participation à la construction d’un Parti et d’un système politique propres et forts, et renforcer les relations étroites entre le Parti et le peuple.

Promouvoir le rôle et la responsabilité du peuple dans la participation à la construction du Parti et de l’État et dans la formulation d’avis aux cadres et aux membres du Parti. Propagande, mobilisation et création de conditions pour que les gens comprennent et se conforment strictement aux directives et aux politiques du Parti, aux politiques et aux lois de l'État, et s'acquittent correctement de leurs obligations et droits civiques. Créer les conditions permettant aux citoyens d’exprimer leurs pensées et aspirations légitimes au Parti et à l’État ; développer la capacité de « maîtriser », savoir utiliser la maîtrise et démontrer sa maîtrise dans tous les domaines de la vie économique - politique - sociale et savoir protéger ses droits, intérêts et aspirations légitimes.

Huitièmement, promouvoir la responsabilité de donner l’exemple aux dirigeants, aux dirigeants clés, aux cadres et aux membres du parti ; Développer et mettre en œuvre des normes d’éthique professionnelle et d’éthique de la fonction publique dans chaque agence, unité et localité. Approfondir l’étude et le suivi de l’idéologie, de la morale et du style de Ho Chi Minh, associés aux mouvements et campagnes d’émulation patriotique, et à la mise en œuvre des tâches politiques dans chaque localité et unité ; Lier étroitement la mise en œuvre de la Directive n° 05-CT/TW à l'autocritique et à la critique dans la mise en œuvre de la Résolution n° 04-NQ/TW des XI, XII, XIII termes, contribuant à la construction d'un Parti et d'un système politique propres et forts. Se concentrer sur l’identification et la détermination des signes de dégradation de l’idéologie politique, de la moralité, du mode de vie, de « l’auto-évolution », de « l’auto-transformation » au sein de l’organisation, en surmontant progressivement l’état de déférence, d’évitement et de peur du conflit ; Promouvoir l'esprit de lutte, défendre résolument ce qui est bien, réfuter et éliminer ce qui est mal et déviant. Lutter résolument contre les violations des directives et des politiques du parti et des lois de l'État. /.

(1) Ho Chi Minh : Œuvres complètes, Maison d'édition. La vérité sur la politique nationale, Hanoi, 2011, vol. 6, p. 232
(2) Discours du défunt secrétaire général Nguyen Phu Trong au 10e Congrès de l'émulation patriotique, 20 octobre 2020.
(3) Nguyen Phu Trong: Certaines questions théoriques et pratiques sur le socialisme et le chemin du socialisme au Vietnam, Publishing House. National Politics Truth, Hanoi, 2022, p. 27
(4) Nguyen Phu Trong: Certains problèmes théoriques et pratiques sur le socialisme et le chemin du socialisme au Vietnam, op. cit., p. 165
(5) Documents du 13e Congrès national des délégués, Maison d'édition. La vérité sur la politique nationale, Hanoï, 2021, vol. Moi, p. 148
(6), (7) Documents du 13e Congrès national des délégués, op. cit., vol. Moi, p. 150

(Selon Tapchicongsan.org.vn)



Source: http://baolamdong.vn/chinh-tri/202412/vi-tri-vai-tro-suc-manh-nhan-dan-dai-doan-ket-toan-dan-toc-doi-voi-xay-d ung-phat-trien-dat-nuoc-va-baoo-ve-to-quoc-trong-ky-nguyen-moi-ky-nguyen-vuon-minh-cua-dan-toc-viet-nam-4df020e /

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La faune de l'île de Cat Ba
Voyage durable sur le plateau de pierre
Cat Ba - Symphonie de l'été
Trouvez votre propre Nord-Ouest

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit