
תסריטאי, סופר, מאסטר נגוין טו פונג ואמן העם לאן הואנג
טאם דאו ( פו טו ) - קאמבק שקט אך יצירתי של אמן העם לאן הואנג ריגש את עולם התיאטרון במחנה היצירתי שאורגן על ידי אגודת אמני הבמה של וייטנאם.
לאן הואנג - משחקנית למספרת סיפורים
לאחר תקופה ארוכה של שתיקה, אמן העם לאן הואנג " האנוי בייבי" - האמן שהותיר רושם עמוק על הבמה והמסך - חזר עם תפקיד חדש: תסריטאי במה.
במחנה יצירה במה 2025 בטאם דאו (פו טו), היא הביאה את התסריט "דאו ליו", יצירה שטיפחה, חקרה והשלימה בין השנים 2021 ל-2025, וגרמה להפתעה גדולה לקהילה היצירתית בצפון ובדרום.
"דאו ליו" נחשב לתוצאה של תהליך של הרהור עמוק על גורל האדם, אמנות וכבודו בהקשר היסטורי סוער. אמן העם לאן הואנג שיתף:
"ביליתי שנים רבות בקריאה, כתיבה ונאבקתי למצוא את הקול שלי. בזכות עידוד עמיתיי, יש לי יותר ביטחון להמשיך לכתוב את התסריטים ההיסטוריים-ספרותיים שאני מעריך."

אמן העם לאן הואנג
"פריחת אפרסק" - הטרגדיה האנושית של גורלו של אמן
"דאו ליו" היא טרגדיה אנושית, המשקפת את גורלם של אמנים בסערה ההיסטורית של סוף המאה ה-19, כאשר תנועת קאן וונג דוכאה, והזמרים נחשבו ל"זמרים נתעבים".
דרך הדמות טראם הואנג (דאו ליו) - זמר מוכשר נרמס על ידי דעות קדומות וכוח, המחבר שולח מסר עמוק: "אמנות היא אור, אך אמנים נאלצים לעתים קרובות לשרוף בחושך של דעות קדומות, כוח ומלחמה כדי לשמר את כבודם ואנושיותם".
מחזאים, במאים ומבקרים רבים שנכחו במחנה הכתיבה העריכו את "דאו ליו" כתסריט עשיר באנושיות ובעל פוטנציאל בימוי גבוה.
אמנית העם ג'יאנג מאן הא, סגנית נשיא איגוד אמני הבמה של וייטנאם, אמרה: "לאן הואנג הפגינה את ההתמדה והרגישות האמנותית של מישהי שבילתה את כל חייה על הבמה. התסריט 'דאו ליו' מראה שיש לה את הלך הרוח של סופרת - מעזה להביט לעומק ההיסטוריה כדי להרהר בהווה."

מאסטר, במאי Thanh Hiep והאמן העממי לאן הואונג
עקבות סחלב של ערכים תרבותיים והיסטוריים
התסריט "דאו ליו" נכתב על סוף המאה ה-19, משוחזר באופן ריאליסטי, עם רוח תנועת קאן וונג, ההתנגשות בין התרבויות הוייטנאמיות והצרפתיות, והמאבק בין אמונות טפלות להארה. היא שילבה אלמנטים מדת האלה האם, שירה וטקס המדיום הרוחני, והעשירה את היצירה בתרבות רוחנית ובזהות הוייטנאמית. באמצעות זאת, היא שולחת מסר על חופש יצירתי ועל הרצון לשיר ולחיות נאמן לעצמך, דבר שעדיין רלוונטי כיום.
לדברי הסופרת נגוין טו פונג, עבודתה של אמן העם לאן הואנג מביאה איתותים חיוביים ממסע יצירתי חדש. הסופרת נגוין טואן טאנג - חברו הקרוב של אמן העם לאן הואנג במקצוע - עודדה את אחותו להשתתף במחנה הכתיבה הזה. הוא אמר: "חזרתה של אמן העם לאן הואנג כסופרת היא עדות לחיוניות המתמשכת של הבמה הוייטנאמית - שבה אמנים מחפשים כל הזמן דרכים לספר סיפורים בשפות חדשות. עם "דאו ליו", היא פתחה כיוון יקר ערך: משחקנית למחזאית, מהופעה ליצירה, מהבמה הנוכחית חזרה להיסטוריה כדי למצוא את מקור האנרגיה התרבותית הלאומית".

הסופר הונג ין ואמן העם לאן הואנג
אמן העם לאן הואנג, שהביע את תמיכתו בשבחים שקיבל ממנהיגי אגודת אמני הבמה של וייטנאם ומהאסירים, אמר: "אני לא כותב כדי להחזיר לעצמי את התהילה, אלא כדי לשמור על התשוקה למקצוע. הבמה היא חיי השני, וכל תסריט הוא מסע למציאת האמת של הרגשות."
אמן העם לאן הואנג בליבם של עמיתים
הסופרת נגוין טו פואנג אמרה: "לשפת הדיאלוגים ב'דאו ליו' יש גוון קלאסי אך מודרני. כוחו של המחזה טמון ברוח ההתבוננות העצמית, כאשר האמן צריך להתמודד עם עצמו ועם דעות קדומות חברתיות."
הסופרת פאם ואן דאנג אמרה: "אני מעריצה את האופן שבו אמן העם לאן הואנג משלב אלמנטים עממיים ופולחניים עם שפה תיאטרלית מודרנית. יצירה זו בהחלט יכולה להפוך לנקודת שיא של תיאטרון היסטורי וחברתי בעתיד הקרוב."

משמאל לימין: הבמאי Thanh Hiep, הסופר Nguyen Toan Thang, הסופר-מאסטר Nguyen Thu Phuong, הסופר הונג קו והאמן העממי לאן הואונג
העומק הפסיכולוגי של הדמויות שכתב אמן העם לאן הואנג הוא עמוק מאוד, כולל הדמות טראם הואנג (דאו ליו) שהיא תדמית מורכבת: חלשה אך גמישה, אוהבת את מקצועה אך כבולה ב"חוזה נישואין" - סמל לאמן הכלוא בתוך חוקים פיאודליים.
דמותו של בה קא נאם היא דמות משנה מצוינת, גם עדה וגם גשר בין דת לחיים, אמונות טפלות ואנושיות. "אני חושב שכאשר התסריט יועלה על הבמה, יהיו הרבה הופעות מעניינות שהבמאי יהיה חופשי ללהטט ביניהן" - אמן העם ג'יאנג מאן הא.

משמאל לימין: הסופרת נגוין טואן טאנג, אמן העם לאן הואנג, סופרת בעלת תואר שני, נגוין טו פונג ומנהלת התואר השני טאנה הייפ
אותות חיוביים ממסע יצירתי חדש
חזרתו של אמן העם לאן הואנג כסופר היא עדות לחיוניות המתמשכת של הבמה הווייטנאמית - שבה אמנים מבקשים ללא הרף לספר סיפורים בשפות חדשות.
עם "דאו ליו", היא פתחה כיוון יקר ערך: משחקנית למחזאית, מהופעה ליצירה, מהבמה הנוכחית חזרה להיסטוריה כדי למצוא את מקור האנרגיה התרבותית הלאומית. היא גם קיבלה שיתופים והערות מעמיתים כדי להשלים את התסריט לאחר שעזבה את המחנה. היא הרהרה בסיפור שלה במשך זמן רב, כך שכאשר סיפרה אותו בבגרות מספקת, היא קיבלה מחמאות.
מקור: https://nld.com.vn/bat-ngo-voi-dao-lieu-va-su-tro-lai-cua-nsnd-lan-huong-196251014092220025.htm
תגובה (0)