
קמיל לורנס, ילידת 1957, היא אחת הסופרות הבולטות ביותר בצרפת בתקופתה. יצירותיה תורגמו ליותר מ-30 שפות ומתמקדות באופן עקבי ביחסים בין ספרות לאמת, במיוחד באמצעות ז'אנר ה"אוטופיציון".
קמיל לורנס זכתה בפרסים יוקרתיים רבים כמו Famina, Renaudot des lycéens, Roman-News ו-Grand prix RTL-Lire.
לצד קריירת הכתיבה שלה, היא הייתה מעורבת עמוקות בחיים הספרותיים הצרפתיים, וכיהנה כחברה בחבר השופטים של פרס פמינה (2007-2019) וחברה באקדמיה גונקור מאז 11 בפברואר 2020.

קוראים וייטנאמים מכירים את קמיל לורנס דרך יצירותיה " בזרועות " (2009), "שיר אהבה רגשי" (2011), "בת" (2023), ולאחרונה, "בגידה" .
בפרט, כדי לחגוג את השקת הרומן שלה *בגידה* , בין ה-18 ל-25 באוקטובר, ביקרה הסופרת קמיל לורנס בווייטנאם כדי לפגוש ולשוחח עם קוראים בהאנוי , הואה, דא נאנג והו צ'י מין סיטי.

בתוכנית, הסופר ביץ' נגאן, נשיא אגודת הסופרים של הו צ'י מין סיטי, הצהיר כי בשל גורמים היסטוריים, הספרות הצרפתית הגיעה לקוראים וייטנאמים בשלב מוקדם מאוד. דורות רבים של סופרים ואוהבי ספרות בווייטנאם אימצו אותה בהתלהבות. בפרט, יצירות רבות השפיעו באופן משמעותי על דורות של סופרים וייטנאמים.

לדברי קמיל לורנס, להפוך לסופרת ולעשות את מה שהיא אוהבת בחופש שלה זה מסע משמעותי באמת.
מגיל צעיר, היא נאלצה להתגבר על מחסומים ודעות קדומות חברתיות רבות כדי להגשים את חלום ילדותה: החופש ליצור.

"זוהי תוצאה של מפגשים בחיי, הראשון שבהם היה עם ספרים. ספרים אלה עזרו לי להרחיב את נקודת המבט שלי ולפתח תחושת חופש. בנוסף, מפגשים עם אנשים חשובים בעלי קול חזק בנושא הפמיניזם היו גם גורמים שהובילו אותי להרים עט ולכתוב בהרחבה על נשים", שיתפה הסופרת קמיל לורנס.
מקור: https://www.sggp.org.vn/doc-gia-viet-nam-giao-luu-cung-nha-van-camille-laurens-post819726.html






תגובה (0)