זהו מחזה מאת הסופרת פאן וו, שעובד לקאי לואונג (אופרה מסורתית וייטנאמית) מאת נגו לין, בביצוע אמנים מנוסים, ביניהם האמן המכובד הואנג חאן, הונג גיאנג, לה דוי, פונג אן וקים נגאן.
המחזה מתרחש על רקע מאבקה של אומתנו נגד הפלישה האמריקאית, ועוקב אחר משפחה בעיירה הסמוכה לאזור הנשלט על ידי האויב. האב, טראן טרונג צ'אן, הצטרף למהפכה, ולאחר שנים של פרידה, חוזר הביתה ומוצא את אשתו עיוורת על ידי האויב. באופן אירוני עוד יותר, בנם, טראן טרונג הייאו, גדל בצד השני של שדה הקרב, מכוון את אקדחו אל בני ארצו. עם נדר לשרת את האומה, חמוש בחרב האבות של המשפחה, ובאהבה ובאמונה של הוריו, הבן חוזר... זהו גם הסוף הטוב הפותח את המחזה: משפחה מתאחדת במהלך חג הטט הראשון לאחר איחוד המדינה.
הנה כמה סצנות מהמחזה:

האם העיוורת שמעה את בנה חוזר הביתה.

האם והבן התאחדו לאחר שטראן טרונג הייאו חזר מחינוך מחדש ושיקום.

את תפקידיהם של מר וגברת טראן טרונג צ'אן מגלמים האמן המכובד הואנג חאן והונג גיאנג.

האב והבן היו משני צידי הקרב; האב היה קאדר מהפכני, והבן היה קפטן בצבא דרום וייטנאם.

הופעתה המרשימה של השחקנית פונג אן כסגן אלוף בצבא דרום וייטנאם הדגימה את אופייה הערמומי, הערמומי והזדוני.

תמונת סיום יפהפייה מהמחזה "האם והחרב".
דאנג הויינה
מקור: https://baocantho.com.vn/trung-tam-van-hoa-nghe-thuat-tp-can-tho-dung-vo-cai-luong-moi-a195305.html






תגובה (0)