नाटक "न्गोक थू" (रत्न) - वियतनामी और जर्मन कलाकारों को एक साथ लाने वाली एक मंच परियोजना, 26, 27, 28 सितंबर को युवा थिएटर में 3 प्रदर्शनों में हनोई दर्शकों के लिए प्रस्तुत की जाएगी।
"न्गोक थू" का केंद्रबिंदु घर की तलाश में युवाओं की यात्रा है, जिससे उन सामाजिक व्यवहारों का पता चलता है जो समकालीन जीवन को आकार देते हैं, लगातार बदलते शहरों में जीवन की इच्छाओं को। यह अपार्टमेंट न केवल अचल संपत्ति है, बल्कि सपने और वास्तविकता के बीच आकांक्षा का प्रतीक भी है।
वहां हमें उस समय की महान कहानियां सुनने को मिलती हैं: शहरी जीवन के संघर्ष, लालच और इच्छा पर चिंतन, या शहरीकरण के दौर से गुजर रहे समाज के विभिन्न पहलू।

रचनात्मक टीम में पटकथा लेखक थॉमस कोक - समकालीन जर्मनी के सबसे प्रभावशाली नाटककारों में से एक; निर्देशक दाओ दुय आन्ह, युवा थिएटर मंडली के उप प्रमुख; मंच कलाकार लीना ओन्ह गुयेन - जो वियतनाम और जर्मनी में समानांतर रूप से कला का अभ्यास करते हैं, शामिल हैं।
यह परियोजना वियतनामी रंगमंच के लिए कई महत्वपूर्ण मील के पत्थर साबित हुई: पहली बार, एक प्रसिद्ध जर्मन नाटककार ने विशेष रूप से वियतनामी रंगमंच के लिए लिखा, और पहली बार, युवा रंगमंच ने जर्मन-वियतनामी मंच डिजाइनर लीना ओन्ह गुयेन के साथ सहयोग किया।
23 सितंबर को प्रेस के साथ बातचीत करते हुए, युवा रंगमंच के निदेशक, मेधावी कलाकार गुयेन सी टीएन ने कहा कि नाटक "न्गोक थू" का विशेष आकर्षण केवल कहानी से ही नहीं आता है।
श्री गुयेन सी तिएन के अनुसार, दृश्य और श्रव्य तत्वों के साथ-साथ काव्यात्मक नाटकीय भाषा और कलाकारों के सशक्त अभिनय का संयोजन मंच पर एक विशेष दृष्टिकोण प्रस्तुत करेगा। वहाँ, हमें जर्मन मंच पर प्रमुख समकालीन रचनात्मक भाषा और युवा रंगमंच की अनूठी रचनाओं, दोनों का ही सामना होगा।

वियतनामप्लस इलेक्ट्रॉनिक अख़बार के एक रिपोर्टर को जवाब देते हुए, पटकथा लेखक थॉमस कॉक ने कहा कि उन्हें युवाओं से जुड़े विषयों में हमेशा से दिलचस्पी रही है क्योंकि वहाँ उन्हें रचना करने की पूरी आज़ादी है, किसी भी ढाँचे की बंदिश नहीं। यही वजह है कि वह "न्गोक थू" परियोजना में वियतनाम युवा रंगमंच के साथ सहयोग करने को लेकर उत्साहित हैं।
पटकथा लेखक थॉमस कॉक के अनुसार, समकालीन जर्मन और वियतनामी समाजों में कई समानताएँ हैं, जैसे शहरी जीवन की तेज़ गति और युवाओं का घर ढूँढ़ने का संघर्ष। इस परियोजना के माध्यम से, कलाकार वियतनाम के गतिशील रंगमंच समुदाय के साथ एक सार्थक कलात्मक संवाद में योगदान देने, अंतर-सांस्कृतिक सहयोग और रचनात्मक अन्वेषण को बढ़ावा देने की आशा करते हैं।
यह नाटक अंग्रेजी उपशीर्षकों के साथ वियतनामी भाषा में प्रस्तुत किया गया है।
स्रोत: https://www.vietnamplus.vn/du-an-kich-duong-dai-viet-nam-duc-phan-anh-thuc-trang-xa-hoi-do-thi-duong-dai-post1063532.vnp






टिप्पणी (0)