Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

सीमा जंक्शन पर स्थित सांस्कृतिक गांव

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển12/12/2024

कोन तुम प्रांत के न्गोक होई जिले के केंद्र से लगभग 15 किलोमीटर उत्तर में स्थित, डक डुक कम्यून के डक रंग गांव में लगभग 120 परिवार और 348 निवासी हैं, जिनमें से 99% गी त्रिएंग समुदाय के हैं। सप्ताहांत में, घंटियों की मधुर ध्वनि और पारंपरिक गायन कई आगंतुकों को आकर्षित करते हैं। क्यू फोंग जिले (न्घे आन प्रांत) की जन समिति के उपाध्यक्ष बुई वान हिएन ने जब हमसे यह जानकारी साझा की, तो उनके शब्दों और भावों में उत्साह स्पष्ट था: "2023 से अब तक, पूरे जिले में बाल विवाह या सगोत्रीय विवाह का कोई मामला सामने नहीं आया है।" क्योंकि हम समझते हैं कि यह परिणाम न केवल लोगों की जागरूकता और कार्यों में एक महत्वपूर्ण बदलाव को दर्शाता है, बल्कि बाल विवाह और सगोत्रीय विवाह के खिलाफ लड़ाई में पूरी राजनीतिक व्यवस्था की अथक भागीदारी और दृढ़ संकल्प को भी प्रदर्शित करता है, जो इस भूमि में पीढ़ियों से चले आ रहे हैं। 12 दिसंबर की दोपहर को, राष्ट्रपति लुओंग कुओंग ने हनोई का दौरा किया और विदेश मंत्रालय के साथ कार्य किया। कड़ाके की ठंड में, कोन क्लोर सामुदायिक भवन की विशाल छत के नीचे, युवा पुरुष मधुर घंटा बजा रहे थे, नंगे पैर लड़कियाँ मनमोहक ज़ोंग नृत्य कर रही थीं, पुरुष टोकरियाँ बुन रहे थे और मूर्तियाँ बना रहे थे, महिलाएँ कपड़ा बुन रही थीं... कोन तुम में जातीय अल्पसंख्यकों के सांस्कृतिक परिवेश को पूरी तरह से और जीवंत रूप से पुनर्जीवित किया गया था, जिसने 2024 में आयोजित दूसरे कोन तुम प्रांत जातीय अल्पसंख्यक घंटा और ज़ोंग महोत्सव में भाग लेने वाले दूर-दूर से आए कई पर्यटकों को मंत्रमुग्ध कर दिया। 12 दिसंबर की सुबह, खाऊ वाई कम्यून (मेओ वैक जिला, हा जियांग) की पार्टी कमेटी और पीपुल्स कमेटी ने "सान दिन्ह चैरिटी कम्युनिटी" समूह के साथ समन्वय करते हुए, खाऊ वाई कम्यून के हा का गाँव के संयुक्त किंडरगार्टन और प्राथमिक विद्यालय के लिए एक कक्षा भवन के निर्माण हेतु भूमि पूजन समारोह का आयोजन किया। प्रधानमंत्री द्वारा शुरू किए गए अस्थायी और जर्जर मकानों को हटाने के राष्ट्रव्यापी अभियान को लागू करते हुए, 12 दिसंबर की सुबह, शिन काई सीमा सुरक्षा चौकी (हा जियांग प्रांतीय सीमा सुरक्षा) के अधिकारियों और सैनिकों ने क्षेत्र के गरीब परिवारों को अस्थायी और जर्जर मकानों को हटाने में सक्रिय रूप से सहायता प्रदान की। क्वांग निन्ह प्रांत के बिन्ह लिउ जिले के डोंग वान कम्यून के फाई लाउ गांव के पार्टी सचिव, ग्राम प्रधान और सम्मानित व्यक्ति के रूप में, श्री तांग दाऊ तिन्ह वर्षों से इस सीमावर्ती क्षेत्र में दाओ समुदाय के लिए एक विश्वसनीय "सहारा स्तंभ" रहे हैं। वे न केवल लोगों को अपने गांवों में रहने, अपनी भूमि, जंगलों और राष्ट्रीय सीमाओं की रक्षा करने के विचार को बढ़ावा देने में उत्कृष्ट हैं, बल्कि आर्थिक गतिविधियों में भी उत्कृष्ट हैं। जातीय अल्पसंख्यक और पर्वतीय क्षेत्रों में लैंगिक समानता को बढ़ावा देने और बच्चों के लिए तात्कालिक मुद्दों को संबोधित करने के लिए, जिया लाई प्रांत के चू पुह जिले ने विशेष रूप से वंचित गांवों के जूनियर हाई स्कूलों में तीन "परिवर्तन के नेता" क्लब स्थापित किए हैं। क्लब के सदस्य विद्यालय में और समुदाय के भीतर रहते हुए लैंगिक रूढ़ियों को दूर करने और धारणाओं को बदलने में अग्रणी भूमिका निभाएंगे, और विकास के लिए मिलकर काम करेंगे। यह जातीय अल्पसंख्यक और विकास समाचार पत्र से समाचारों का सारांश है। 12 दिसंबर की सुबह के समाचार में निम्नलिखित उल्लेखनीय जानकारी शामिल है: लैंग सोन में पारंपरिक जातीय वेशभूषा की सुंदरता का संरक्षण; डैक नोंग में औषधीय जड़ी-बूटियों की क्षमता का उपयोग; और बैंग कोक में भूमि दान की कहानी। जातीय अल्पसंख्यक और पर्वतीय क्षेत्रों से संबंधित अन्य वर्तमान समाचारों के साथ: जातीय अल्पसंख्यक और पर्वतीय क्षेत्रों में सामाजिक-आर्थिक विकास के लिए राष्ट्रीय लक्ष्य कार्यक्रम (राष्ट्रीय लक्ष्य कार्यक्रम 1719) के तहत परियोजना 6 को लागू करते हुए, हाल ही में तुओंग डुओंग जिले (न्घे आन) की पीपुल्स कमेटी ने पारंपरिक कला मंडलों को घंटे, ढोल, लाउडस्पीकर और प्रदर्शन वेशभूषा भेंट की। समुद्र तल से 1,086 मीटर की ऊंचाई पर स्थित, कोन तुम प्रांत के न्गोक होई जिले के बो वाई कम्यून में इंडोचाइना ट्राइपॉइंट, वियतनाम, लाओस और कंबोडिया - तीन देशों की सीमा है। "जहां एक मुर्गे की बांग तीन देशों में सुनी जा सकती है" के रूप में प्रसिद्ध, इंडोचाइना ट्राइपॉइंट उन पर्यटकों के लिए एक आकर्षक गंतव्य बन गया है जो यात्रा, अन्वेषण और त्रिपक्षीय सीमा पर नए अनुभवों के शौकीन हैं। अपने विकास के दौरान, क्वांग निन्ह प्रांत ने हमेशा जातीय अल्पसंख्यक और पर्वतीय क्षेत्रों के व्यापक विकास पर विशेष ध्यान दिया है। विशेष रूप से, प्रांत ने "2021-2025 की अवधि में, 2030 की दिशा में, जातीय अल्पसंख्यक, पर्वतीय, सीमावर्ती और द्वीपीय क्षेत्रों के कम्यूनों, गांवों और बस्तियों में मजबूत राष्ट्रीय रक्षा और सुरक्षा सुनिश्चित करने से संबंधित सतत सामाजिक-आर्थिक विकास" पर संकल्प संख्या 06-एनक्यू/टीयू जारी किया है (संकल्प 06)। पार्टी के दिशा-निर्देशों और नीतियों, राज्य के सहायता संसाधनों और जनसमुदाय के सभी वर्गों के प्रयासों के बदौलत क्वांग निन्ह के जातीय अल्पसंख्यक और पर्वतीय क्षेत्रों में महत्वपूर्ण परिवर्तन हुए हैं। गांवों के विकास की इस यात्रा में, विभिन्न क्षेत्रों में कई उत्कृष्ट उदाहरण उभरे हैं, जो जातीय अल्पसंख्यक समुदायों के बीच आत्मनिर्भरता, आत्म-सुधार और नवोन्मेषी सोच की भावना को फैलाने वाले आदर्श बन गए हैं। कृषि और वानिकी की शक्तियों का लाभ उठाते हुए, संस्कृति के साथ मिलकर पर्यटन का विकास करना, इलाके को एक पर्यटन स्थल के रूप में विकसित करना, गरीबी कम करने में योगदान देना और लोगों के लिए स्थायी आजीविका सृजित करना, हाल के वर्षों में हाम येन जिले (तुयेन क्वांग प्रांत) के लिए एक नई दिशा है। वाणिज्यिक कृषि के विकास को जोड़ना, पूंजी, बीज, वैज्ञानिक और तकनीकी सहायता प्रदान करना और उत्पाद बिक्री की गारंटी देना सामूहिक अर्थव्यवस्था की ताकत हैं। हाम येन जिले में, सहकारी समितियों के साथ जुड़ाव श्रृंखला में भाग लेने से कई किसानों को सफलता प्राप्त करने, समृद्ध होने और स्थानीय कृषि उत्पादों के ब्रांड बनाने में योगदान देने में मदद मिली है।


Ngôi làng Đăk Răng của đồng bào Giẻ Triêng vẫn gìn giữ được nhiều nét văn hóa truyền thống độc đáo.
गिए ट्रिएंग जातीय समूह द्वारा बसा हुआ डैक रंग गांव, अभी भी कई अनूठी पारंपरिक सांस्कृतिक विशेषताओं को संरक्षित रखता है।

सीमावर्ती गाँव में

बुजुर्ग ए ब्रॉल वे ने अपने गाँव में आए अजनबियों का ऐसे स्वागत किया मानो वे उनके अपने बच्चे हों जो लंबे समय बाद घर लौटे हों। गर्मजोशी से हाथ मिलाए गए, दिल से मुस्कुराए गए, प्यार भरी निगाहों से देखा गया और सादगी भरे अभिवादन किए गए। पहाड़ी इलाकों के लोग हमेशा से ऐसे ही रहे हैं: जंगल के पेड़ों की तरह मेहमाननवाज और सच्चे, पहाड़ों की हवा की तरह मुक्त, बहती धारा की तरह ईमानदार और धरती व जंगल की तरह सरल।

पीढ़ियों से, इस भूमि के लोग ट्रुओंग सोन पर्वत श्रृंखला की तरह अडिग और धधकती आग की तरह गर्मजोशी से भरे रहे हैं। गाँव के युवा लड़के-लड़कियाँ लगन से चावल की शराब बनाते हैं, जटा बुनते हैं और अनोखे वाद्य यंत्र तैयार करते हैं। वे घंटा वादन, ज़ोआंग नृत्य और चा चाह महोत्सव (कोयला खाने का महोत्सव), भैंस खाने का महोत्सव जैसे कई पारंपरिक त्योहारों की सांस्कृतिक गतिविधियों को संरक्षित रखते हैं। 77 वर्ष की आयु में, गाँव के बुजुर्ग, मेधावी कारीगर ए ब्रॉल वे के बाल समय के साथ सफेद हो गए हैं, लेकिन उनकी आँखें अब भी तेज हैं, हाथ फुर्तीले हैं और आवाज मधुर है। उन्हें अपने पूर्वजों के रीति-रिवाज और सांस्कृतिक परंपराएँ आज भी स्पष्ट रूप से याद हैं। अपनी जवानी में उन्होंने युद्धों में भाग लिया; अपने जीवन के अंतिम वर्षों में, ए ब्रॉल वे पर्यटन का आनंद लेते हैं, बच्चों को कई गीत, बांसुरी की धुनें और घंटा वादन सिखाते हैं... ताकि गिए ट्रिएंग लोगों की सांस्कृतिक पहचान को संरक्षित किया जा सके।

Nhờ sự “truyền lửa” của các nghệ nhân, 2 đội nghệ nhân già và trẻ đều phát huy
कारीगरों से मिली प्रेरणा के बदौलत, कारीगरों की पुरानी और नई दोनों टीमें फल-फूल रही हैं।

सभ्यता और शहरीकरण की तेज़ लहरों के बावजूद, यहाँ के लोग अपनी पुरानी परंपराओं को संजोए हुए हैं। गाँव में ढोल-घंटियों की थाप और लयबद्ध ज़ोआंग नृत्यों को जीवित रखने के लिए कारीगरों की दो टीमें बनाई गई हैं। अतीत में, गाँव के बुजुर्गों, ए ब्रोल वे और ब्लोंग ले ने ग्रामीणों को संगठित करके कारीगरों की दो टीमें बनाईं, एक बुजुर्गों के लिए और एक युवाओं के लिए। इन कारीगरों के "उद्यम को आगे बढ़ाने" के प्रयासों के फलस्वरूप, ये दोनों टीमें आज भी फल-फूल रही हैं। बूढ़े और जवान, पुरुष और महिलाएं, उत्साहपूर्वक अभ्यास करते हैं और प्रांत के भीतर और बाहर के अन्य जातीय समूहों के साथ सांस्कृतिक आदान-प्रदान में भाग लेते हैं। डाक रांग गाँव के लोग विभिन्न जातीय समूहों के सांस्कृतिक और खेल उत्सवों, ढोल-घंटियों के सांस्कृतिक उत्सवों और विभिन्न स्तरों के लोकगीत और नृत्य उत्सवों में भी भाग लेते हैं। इन गतिविधियों ने गिए त्रिएंग जातीय समूह की सांस्कृतिक विरासत के संरक्षण और संवर्धन में महत्वपूर्ण योगदान दिया है।

Điệu múa chào mừng khách của thiếu nữ Giẻ Triêng.
गिए ट्रिएंग की लड़कियों द्वारा किया गया स्वागत नृत्य।

यह उल्लेखनीय है कि बुजुर्ग ए ब्रोल वे 15 विभिन्न वाद्य यंत्रों को बनाने और बजाने में निपुण हैं। अपनी सांस्कृतिक विरासत को संरक्षित करने के लिए, उन्होंने गांव के युवाओं को वाद्य यंत्र बनाना, बांसुरी बजाना और घंटा बजाना सिखाने के लिए कई कक्षाएं शुरू की हैं। वे प्रमुख समारोहों में प्रस्तुति देने के लिए तीन बार हनोई और एक बार हो ची मिन्ह सिटी की यात्रा कर चुके हैं।

डाक रंग गांव में, महीने में दो बार, पारंपरिक वेशभूषा में लगभग 50 पुरुष और महिला कारीगरों का एक समूह ज़ोआंग नृत्य और घंटा वादन का अभ्यास करता है और नए नृत्य बनाता है, ताकि उनकी ध्वनि पहाड़ों और जंगलों में गूंज उठे। पैसों की कमी के कारण, पूरे गांव ने अपनी बचत और चावल इकट्ठा करके घंटों का एक सेट खरीदा ताकि ध्वनि दूर-दूर तक सुनाई दे सके। आज अधिकांश ग्रामीण इन परंपराओं को संरक्षित करने और आगे बढ़ाने के लिए पूरी तरह समर्पित हैं, साथ ही सुंदर त्योहारों, रीति-रिवाजों और प्रथाओं को भी बनाए रखते हैं।

Thổ cẩm đặc sắc của thiếu nữ Giẻ Triêng tại làng Đăk Răng.
डाक रंग गांव की गी ट्रिएंग लड़कियों की विशिष्ट ब्रोकेड पोशाकें।

संस्कृति की जीवंतता

डाक रंग अपनी विशिष्ट पारंपरिक संस्कृति से पर्यटकों को आकर्षित करता है। कई लोग यहाँ के सरल और ईमानदार लोगों से शांति पाने, कारीगरों द्वारा बजाए जाने वाले घंटों और ढोलों की मधुर ध्वनि में डूबने, सामुदायिक घरों की ठंडी छप्पर वाली छतों के नीचे पारंपरिक वाद्ययंत्रों और वेशभूषा की प्रशंसा करने, पारंपरिक व्यंजनों का आनंद लेने और मधुर गी ट्रिएंग लोकगीतों से मंत्रमुग्ध होने के लिए आते हैं। गाँव की सड़कों पर, पारंपरिक वेशभूषा में सजे पुरुष घंटे और ढोल बजाते हैं, महिलाएं ज़ोआंग नृत्य करती हैं, और पूरा गाँव उत्सव में डूबा हुआ प्रतीत होता है।

Già làng, Nghệ nhân Ưu tú A Brôl Vẻ tận tụy bảo tồn văn hóa dân tộc mình.
वरिष्ठ और प्रतिष्ठित कारीगर ए ब्रॉल वे अपनी जातीय संस्कृति को संरक्षित करने के लिए समर्पित हैं।

यह देखकर बहुत खुशी होती है कि डक रंग में, गाँव के एक छोर से दूसरे छोर तक, लगभग हर घर में करघा और रंग-बिरंगे ब्रोकेड कपड़े हैं। श्रीमती वाई न्गोई, वाई गियो, वाई प्लोर और वाई न्गान जैसी कई गी ट्रिएंग महिलाएं, अपनी उम्र के बावजूद, हर दिन लगन से अपने करघों पर ब्रोकेड कपड़े बुनती हैं। त्योहारों के दिनों में, युवा और बुजुर्ग, पुरुष और महिलाएं, सभी चमकीले ब्रोकेड परिधानों में अपनी सुंदरता का प्रदर्शन करते हैं। वर्तमान में, डक रंग गाँव की लगभग 30 महिलाएं नियमित रूप से ब्रोकेड बुनाई का काम करती हैं। इस समूह में, दो मुख्य कारीगर हैं जो युवा पीढ़ी को ब्रोकेड बुनाई सिखाती हैं: कारीगर वाई न्गान और वाई गियो। इन दो मुख्य कारीगरों के अलावा, गाँव कई अनुभवी और कुशल ब्रोकेड बुनकरों को भी युवा पीढ़ी को सिखाने के लिए आमंत्रित करता है।

Làng du lịch cộng đồng Đăk Răng vẫn còn lưu giữ những nét văn hóa độc đáo của dân tộc Giẻ Triêng.
डाक रंग सामुदायिक पर्यटन गांव अभी भी गी ट्रिएंग जातीय समूह की अनूठी सांस्कृतिक विशेषताओं को संरक्षित रखता है।

डाक डुक कम्यून की पीपुल्स कमेटी के अध्यक्ष श्री हिएंग लैंग थांग ने बताया कि पर्यटन को प्रभावी ढंग से विकसित करने के लिए, कुछ संपन्न परिवारों ने होमस्टे मॉडल विकसित किए हैं और पर्यटकों को गांव में सांस्कृतिक गतिविधियों का भ्रमण कराने के लिए मार्गदर्शन प्रदान किया है। डाक डुक कम्यून सरकार भी सामुदायिक पर्यटन मॉडल विकसित करने और कृषि एवं ग्रामीण उत्पादन गतिविधियों से संबंधित अनुभवात्मक सेवाएं प्रदान करने के लिए लोगों को समर्थन और प्रोत्साहन देती है। भविष्य में, वे बुनाई, मूर्ति-कला और ब्रोकेड बुनाई जैसे पारंपरिक हस्तशिल्प उत्पादों की खूबियों का लाभ उठाने पर ध्यान केंद्रित करना जारी रखेंगे। साथ ही, वे पर्यटन विकास में सहायक बुनियादी ढांचे में निवेश के लिए उच्च अधिकारियों से समर्थन का अनुरोध करेंगे।

अपनी पारंपरिक सांस्कृतिक पहचान को संरक्षित और सुरक्षित रखने के लिए, डाक रंग गांव ने बुजुर्ग ब्रोल वे के नेतृत्व में एक कारीगर समूह की स्थापना की, जिसमें घंटाकार, पारंपरिक वाद्य यंत्र निर्माता, मूर्तिकार और जई बुनकरों सहित 30 सदस्य शामिल हैं। सांस्कृतिक कार्यक्रमों और त्योहारों में भाग लेने के अलावा, डाक रंग गांव का कारीगर समूह गांव की युवा पीढ़ी को गी त्रिएंग लोगों की लोक संस्कृति भी सिखाता है।

जातीय अल्पसंख्यकों के एक आदर्श गांव का दौरा।

[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baodantoc.vn/lang-van-hoa-o-nga-ba-bien-gioi-1733901879654.htm

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
वस्त्र बुनाई

वस्त्र बुनाई

थाई जातीय महिलाओं की पारंपरिक कढ़ाई कला।

थाई जातीय महिलाओं की पारंपरिक कढ़ाई कला।

न्हा ट्रांग में समुद्र के नज़ारे का एक क्षण।

न्हा ट्रांग में समुद्र के नज़ारे का एक क्षण।