लेखन के कठिन और चुनौतीपूर्ण रास्ते पर, फाम नोक डुओंग के पास 7 चेओ स्क्रिप्ट हैं, आम तौर पर "विद्वान और प्रेम का फूल", "पत्थर का राजकुमार", "दो राज्यों से पैदा हुआ परिवार", "तीन दरवाजे की दहलीज पर रोना", "प्यार की लोरी", "होआंग डियू" ... लोक, ऐतिहासिक से लेकर आधुनिक विषयों तक, मंच स्क्रिप्ट लिखने का रास्ता भी उनके लिए चेओ की कला में गहराई से उतरने का रास्ता है।

- प्रिय मेधावी कलाकार फाम नोक डुओंग, एक अभिनेता के रूप में, फिर चेओ स्क्रिप्ट लिखकर अपने कलात्मक पथ को जारी रखते हुए, ऐसा लगता है कि मंच की रोशनी से जुड़े रहने के वर्षों ने आपको अपनी कलम का "स्वतंत्र रूप से" उपयोग करने में सक्षम होने के लिए एक ठोस आधार दिया है?
- सचमुच, मंच पर काम करने के अनुभव और महान निर्देशकों के साथ काम करने के अवसर ने मुझे बहुमूल्य अनुभव दिए हैं, जो हर किसी के पास नहीं होते। निर्माण प्रक्रिया में भाग लेकर, मैंने बहुत कुछ सीखा, खासकर एक आकर्षक और गहन मंचीय कृति कैसे रची जाए।
जब मैं एक अभिनेता था, तो मैं लिखने की कोशिश करता था, लेकिन लगभग 15 मिनट बाद ही मैं अटक जाता था, समझ नहीं आता था कि कैसे आगे बढ़ूँ। बाद में, जब मैंने निर्देशक एनएसएनडी दोआन होआंग गियांग के साथ मिलकर काम किया, तो मेरी लेखन क्षमता में सचमुच सुधार हुआ। मुझे आज भी वह याद है जब उन्होंने एक नाटक को शुरू से अंत तक पढ़ा था ताकि हम उसकी नकल कर सकें। जब मैंने अपनी हैरानी ज़ाहिर की, तो वे बस मुस्कुराए और बोले: "मैं इस तरह पढ़ सकता हूँ क्योंकि मैं उस किरदार की ज़िंदगी जीता हूँ।"
उस साझाकरण से, मैंने धीरे-धीरे अपने लेखन के तरीके में बदलाव किया। हर पटकथा लिखने से पहले, मैं हमेशा कल्पना करता था कि पात्र कैसे रहते हैं, उनका व्यक्तित्व कैसा है, उनके रिश्ते कैसे हैं, और उनके बीच क्या होगा। "पात्रों के साथ जीने" के इसी तरीके ने मुझे अपनी पहली पूर्ण-लंबाई वाली पटकथा, "द स्कॉलर एंड द फ्लावर ऑफ लव" लिखने में मदद की। यह स्टेज स्क्रिप्ट राइटिंग विभाग में मेरा स्नातक नाटक भी था और मैं और भी भाग्यशाली था कि इसका निर्देशन मेरे शिक्षक, लोक कलाकार दोआन होआंग गियांग ने किया।
- एक चेओ स्क्रिप्ट लिखने के लिए, शायद हमें समय कारक पर विचार नहीं करना चाहिए क्योंकि यह लेखक का कई वर्षों का अपना संचय है, और साथ ही प्रत्येक संदर्भ के लिए वजन और माप की आवश्यकता होती है?
- सबसे ज़रूरी चीज़ है एक कथानक का होना, जिससे विकसित होते रिश्तों की एक रेखा खींची जा सके। यह जानते हुए भी कि रेखा वैसी ही होगी, उसे अच्छा, आकर्षक और दोहराव से मुक्त बनाना बहुत मुश्किल काम है। एक पटकथा पूरी करने में एक हफ़्ता लग सकता है, लेकिन अच्छा लिखना आसान नहीं है। एक पेशेवर होने के नाते, मैं अक्सर अपने सहकर्मियों को अपना काम पढ़कर सुनाता हूँ। अगर इस पेशे से जुड़े लोग प्रभावित होते हैं, तो मुझे लगता है कि यह 50% सफल रहा है। पहला कारक आकर्षक होना है, ताकि नाटक जीवित रह सके।
नाटककार लु क्वांग वु ने एक बार कहा था: "कला जीवन का रस है"। इतिहास लिखते समय, मैं अक्सर इतिहास को लोकप्रिय बनाने की दिशा में आगे बढ़ता हूँ, ताकि जब लोग इसे देखें, तो उन्हें लगे कि यह इतिहास ही है, लेकिन इतिहास के ज़्यादा करीब। उदाहरण के लिए, "होआंग दियु" नाटक लिखते समय, हम अक्सर सोचते हैं कि उन्होंने हनोई के किले की रक्षा कैसे की। मुझे लगता है कि यह जानकारी किताब में पहले से ही मौजूद है। लेकिन देश के प्रति, अपने परिवार के प्रति, खासकर अपने प्रियजनों के साथ बिताए दुर्लभ पलों के प्रति उनके विचारों और भावनाओं का क्या? ये वो दृश्य हैं जो इतिहास को हल्का करते हैं और दर्शकों के लिए इसे आसान बनाते हैं।
- अगर मौका मिले तो क्या आप कभी कोई ऐसा किरदार निभाएंगे जो आपने खुद बनाया हो?
- मैंने ऐसा तब किया था जब मैंने "द स्कॉलर एंड द फ्लावर ऑफ लव" नाटक में एक प्रधानमंत्री की भूमिका निभाई थी। यह एक बहुत ही दिलचस्प एहसास था! लेकिन सच में, ऐसा बहुत कम लोग करते हैं। यह किस्मत थी! क्योंकि उस समय मैं अभी भी एक अभिनेता था और रंगमंच लेखक बनने की पढ़ाई कर रहा था। जहाँ तक मेरे द्वारा रचे गए किसी किरदार में ढलने की बात है, तो यह शायद सिर्फ़ मेरी कल्पना में ही था। क्योंकि किसी भी काम को करने के लिए समर्पण की ज़रूरत होती है।
- मेधावी कलाकार फाम न्गोक डुओंग ने एक बार बताया था कि कुछ रचनाएँ ऐसी होती हैं जिनके पूरा होने, मंचन और प्रदर्शन के बाद, एक नाटककार के रूप में, हमेशा आत्म-प्रश्न उठते हैं और कभी-कभी तो पछतावा भी होता है। क्या आप इसे और स्पष्ट रूप से समझा सकते हैं?
- मेरा मानना है कि किसी भी रचना में, चाहे वह छोटी हो या बड़ी, खामियों से बचना मुश्किल होता है। अगर कोई पटकथा लेखक सभी तत्वों को शामिल करने के लिए बहुत महत्वाकांक्षी है, तो भ्रम और असंगति की स्थिति में पड़ना आसान है। सबसे ज़रूरी बात यह है कि नाटक का उद्देश्य स्पष्ट रूप से परिभाषित हो और यह क्या संदेश देना चाहता है और किन बातों का आदान-प्रदान किया जाना चाहिए? उदाहरण के लिए, अगर मैं कोई लोक विषय चुनता हूँ, तो भाषा भी पूरी तरह से लोक ही होनी चाहिए। उस समय, शैक्षणिक तत्व को संयमित रखना होगा ताकि दर्शक आसानी से महसूस कर सकें और समझ सकें। अगर हम किसी लोक रचना में बहुत सारे चीनी और नोम पात्रों को डालने की कोशिश करेंगे, तो आम दर्शक वर्ग इससे दूर हो जाएगा।
- कई अभिनेता, खुद को आगे बढ़ाने के लिए दिशा तलाशते हुए, अक्सर निर्देशक बनना चुनते हैं, लेकिन फाम न्गोक डुओंग ने पटकथा लेखन को चुना। रंगमंच पर पटकथाओं की मौजूदा कमी को देखते हुए, क्या आपको लगता है कि यह आपके लिए एक अवसर होगा?
- पहले, मैं निर्देशक बनने के लिए पढ़ाई करना चाहता था। उसके बाद, मुझे लगा कि मैं लेखन के लिए ज़्यादा उपयुक्त हूँ। जहाँ तक "पुराने लोगों" और "नए लोगों" के लिए अवसरों की बात है, मुझे लगता है कि दोनों बराबर हैं। लोग पटकथा लेखक की उम्र नहीं देखते, क्योंकि मेरे लिए कला भावनाएँ हैं। लेकिन मुझे कहना होगा कि लेखन बहुत कठिन है। यहाँ कठिनाई सोच और उसे अच्छी तरह और आकर्षक ढंग से कैसे प्रस्तुत किया जाए, इसकी है, जबकि मेरी भावनाएँ हमेशा मौजूद नहीं होतीं। केवल एक ऐसी कहानी जो मुझे प्रेरित करती है, मुझे उस मंचीय पटकथा को और बेहतर बनाने में मदद कर सकती है। मुझे यह भी आश्चर्य हुआ कि ज़्यादातर विषयों का इस्तेमाल पूर्ववर्तियों ने किया है, तो मुझे क्या लिखना चाहिए? लेखन कठिन काम है, लेकिन यह इसलिए भी है क्योंकि मैं जुनूनी हूँ। मैं इसे एक करियर मानता हूँ, एक ऐसा करियर जो लोगों को चुनता है!
- मेधावी कलाकार फाम नोक डुओंग को हार्दिक धन्यवाद!
स्रोत: https://hanoimoi.vn/nsut-pham-ngoc-duong-nghiep-viet-nhoc-nhan-nhung-cung-boi-dam-me-711366.html






टिप्पणी (0)