Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A konyhaművészet utat nyit a vietnami-japán kereskedelemnek

A Ho Si Minh-városi Japán Főkonzulátus rendezvényt szervezett a Gifu prefektúra hagyományos szaké termékeinek bemutatására, hangsúlyozva a két országot összekötő kulturális hasonlóságokat.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/12/2025

Việt - Nhật - Ảnh 1.

A 2025-ös Miss Sake Gifu Prefektúra bajnokának, Nakamura Yukinak volt a nyitóünnepsége - Fotó: NGOC DUC

December 5-én délután a japán Ho Si Minh-városi Főkonzulátus a Tajimi Sake Sörfőzde Egyesülettel (Gifu Prefektúra, Japán) együttműködve megszervezte a " Fedezd fel a Gifu Sakét 2025" című rendezvényt.

A Gifu tartomány 10 bortermelő vállalkozásának részvételével zajló esemény lehetőséget kínál a vietnami és japán vállalkozások összekapcsolására.

Az UNESCO által elismert kulturális jellegzetességek

A megnyitón felszólalva Ono Masuo, Ho Si Minh-városban működő japán főkonzul elmondta, hogy Japánban minden településen sajátos jellegzetességekkel rendelkező szakét állítanak elő, amely az ottani éghajlat és természeti környezet lenyomatát viseli magán. A szakékészítés művészetét a japán kézművesek hosszú évek alatt csiszolták, és évszázadokon át adták tovább.

Ono úr hangsúlyozta: „A szaké tehát nem csupán egy alkoholos ital, hanem régóta nélkülözhetetlen része a hagyományos japán szertartásoknak. A szakéfőzés hagyományos japán művészetét az UNESCO 2024-ben az emberiség szellemi kulturális örökségének ismerte el.”

Việt - Nhật - Ảnh 2.

Ono Masuo, Japán főkonzulja Ho Si Minh-városban az eseményen - Fotó: NGOC DUC

A Tuoi Tre -vel beszélgetve Ono Masuo úr reményét fejezte ki, hogy ez az esemény hozzájárulhat a hagyományos japán kulináris kultúra lényegének népszerűsítéséhez, és segíthet abban, hogy a szaké ugyanolyan népszerűvé váljon Vietnámban, mint a sushi.

Ono úr hangsúlyozta, hogy Japán és Vietnam kulináris kultúrája számos hasonlóságot mutat, például a rizst tekintik fő élelmiszernek, a hús, hal, zöldség stb. étrendje kiegyensúlyozott. Mindkét ország lakosai különösen élvezik a bort és a teát.

A két ország területe északról délre is kiterjed, ami sokszínűséget teremt az egyes régiók éghajlatában, földrajzában és kultúrájában.

„Azt hiszem, hogy ezen közös vonások miatt a japán konyhát sok vietnami szereti és szereti. Ezért remélem, hogy az ehhez hasonló csereprogramok a jövőben egyre erősebben fognak fejlődni” – osztotta meg Mr. Ono.

A Pho és az Ao Dai népszerű Japánban.

Việt - Nhật - Ảnh 3.

Nakashima Daizo úr mondta el a megnyitó beszédet a rendezvényen - Fotó: NGOC DUC

Nakashima Daizo úr, a Tajimi Sake Sörfőzde Szövetség képviselője elmondta, hogy a konyhaművészet és a hagyományos viseletek fontos kulturális hidak a vietnami és japán kapcsolatokban.

Nakashima úr szerint a kulturális csere kétirányú. Egyrészt a japán kultúrát, különösen a konyhát, a vietnami közvélemény egyre inkább elfogadja és megérti. Ez tükröződik abban is, hogy egyre több vietnami érkezik Japánba.

A közösségi elfogadottság, a nagy népességgel és a fiatal munkaerővel együtt vonzó piaccá teszi Vietnámot a japán vállalkozások számára.

Ezzel szemben a japánok Vietnamot a konyháján és a hagyományos viseletén keresztül is ismerik. A szakéfőző megerősíti, hogy a kenyér, a pho és az ao dai a vietnami kulturális jellegzetességek, amelyek nagyon híresek a felkelő nap földjén.

„Ha a vietnami vállalkozások Japánban szeretnének befektetni a gasztronómia és a kultúra területén, ez egy nagy potenciállal rendelkező piac. A vietnami konyha és a hagyományos viseletek nagyon népszerűek Japánban” – hangsúlyozta Nakashima úr.

Ezekkel az előnyökkel reméli, hogy egyre több japán vállalkozás, különösen a szakéfőzők fognak képviseletet nyitni Vietnamban.

Việt - Nhật - Ảnh 4.

A vendégek beszélgettek és élvezték a szakét a rendezvényen - Fotó: NGOC DUC

NGOC DUC - XUAN THAO

Forrás: https://tuoitre.vn/am-thuc-mo-duong-cho-giao-thuong-viet-nhat-2025120518163491.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Ho Si Minh-városban található Notre Dame székesegyház fényesen kivilágítva köszönti a 2025-ös karácsonyt.
Hanoi lányai gyönyörűen öltöznek fel karácsonyra
A vihar és árvíz után kivilágosodott Gia Lai-i Tet krizantém falu abban reménykedik, hogy nem lesznek áramkimaradások a növények megmentése érdekében.
A sárgabarack fővárosa a központi régióban súlyos veszteségeket szenvedett el kettős természeti katasztrófa után

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Egy dalati kávézó vendégeinek száma 300%-kal nőtt, mert a tulajdonos egy harcművészeti filmbeli szerepet játszott.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC