Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A kormány szabályozza az idegen nyelveken történő oktatást és tanulást az oktatási intézményekben.

GD&TĐ - A kormány nemrégiben kiadta a 2025. augusztus 8-i 222/2025/ND-CP számú rendeletet, amely az oktatási intézményekben az idegen nyelveken történő oktatást és tanulást szabályozza (222. rendelet).

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại13/08/2025

A rendelet 2025. szeptember 25-én lép hatályba.

Programok és anyagok idegen nyelvek oktatásához és tanulásához

Az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás követelményeit illetően a 222-es rendelet konkrétan meghatározza az idegen nyelveken történő oktatáshoz és tanuláshoz használt programokat, tankönyveket és anyagokat, valamint az egyes oktatási intézménytípusok programjainak, tankönyveinek és tananyagainak jóváhagyására vonatkozó hatáskört.

Ennek megfelelően a Vietnámi Általános Oktatási Programot megvalósító általános oktatási intézmények bizonyos tantárgyakat, oktatási tevékenységeket vagy bizonyos tantárgyak és oktatási tevékenységek egyes tartalmait idegen nyelveken taníthatják és tanulhatják, elsőbbséget biztosítva a matematika, a természettudományok , a technológia és az informatika területének tantárgyainak.

A továbbképzési program részben idegen nyelven folyik. A továbbképzési intézmény igazgatója felelős az idegen nyelvű tananyagok és segédanyagok kiválasztásáért az Oktatási és Képzési Minisztérium által kiadott vagy jóváhagyott anyagok közül, illetve felsőoktatási intézményektől, szakképző intézményektől, valamint hazai és nemzetközi oktatási szervezetektől származó anyagok kiválasztásáért, amelyek megfelelnek a tanulók igényeinek és a továbbképzési intézmény kapacitásának.

Szakképzés esetén azon foglalkozások és szakmák programjai, amelyeknek az illetékes hatóság szakképzési tevékenység regisztrációs igazolást adott ki, vagy amelyek a törvény rendelkezései szerint önállóan indíthatnak új foglalkozásokat, megszervezhetők részben vagy egészben idegen nyelven történő oktatásra.

Az idegen nyelvek oktatásához és tanulásához használt tankönyveket és anyagokat a szakképző intézmény igazgatója vagy vezetőségi tagja hagyja jóvá az igazgató által létrehozott Értékelési Tanács értékelési eredményei alapján, biztosítva a tankönyv- és anyagértékelési folyamat betartását.

A felsőoktatásban az illetékes hatóságok által jóváhagyott felsőoktatási programokat, tanterveket, tantárgyakat, modulokat és krediteket részben vagy egészben idegen nyelven tanítják.

Az idegen nyelvek oktatásához és tanulásához használt tankönyveket és egyetemi oktatási anyagokat az egyetem igazgatója vagy főfelügyelője hagyja jóvá az igazgató által létrehozott Értékelési Tanács értékelési eredményei alapján, biztosítva a tankönyv- és dokumentumértékelési folyamat betartását....

Az új technológiák alkalmazását az oktatásban is ösztönzik. A rendelet egyértelműen kimondja: Az információs technológia, a mesterséges intelligencia és a digitális transzformáció alkalmazása az idegen nyelvek oktatásában és tanulásában az oktatási intézményekben technológiai eszközök és platformok használatával a tanítás és tanulás támogatása érdekében, beleértve az online tanulási rendszerek, tankönyvrendszerek, elektronikus dokumentumok kiépítését, a hallgatói menedzsmentet és a tanulási eredmények értékelését.

A tanároknak legalább 4-es szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük.

A 222-es rendelet részletezi a tanárok szakértelmére, professzionalizmusára és idegennyelv-tudására vonatkozó követelményeket.

Ennek megfelelően a tanároknak meg kell felelniük a szakértelemre, a szakmára, a képzettségi szintre és a neveltetésre vonatkozó előírásoknak az egyes oktatási és képzési szintekre vonatkozóan.

Az idegennyelv-tudást illetően az általános és középiskolai tanároknak legalább 4-es szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük a vietnami 6-szintű idegennyelv-tudási keretrendszer szerint, vagy azzal egyenértékűnek; a középiskolai tanároknak legalább 5-ös szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük.

A szakképzésben részt vevő tanároknak legalább 5-ös szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük.

Az egyetemi szinten oktató oktatóknak a képzési program oktatási követelményeinek megfelelő, legalább 5-ös szintű idegennyelv-tudással kell rendelkezniük.

A rendelet azt is kimondja: Azok a személyek, akik külföldön teljes idejű alapképzésben, mesterképzésben vagy doktori képzésben vettek részt idegen nyelven, mint oktatási nyelven, és a szabályozásnak megfelelően elismert oklevéllel rendelkeznek, vagy Vietnámban idegen nyelvekből vagy idegennyelv-pedagógiából szerzett alapdiplomával rendelkeznek, mentesülnek az idegennyelv-tudási követelmények alól.

Tandíjak

A rendelet 9. cikke egyértelműen előírja az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás tandíjainak beszedését, felhasználását és kezelését minden oktatási intézménytípus esetében.

Az állami általános oktatási és továbbképzési intézmények számára az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás megszervezéséért járó tandíjakat a helyes számítás, a teljes körű számítás, a kiadásokat fedező bevételek elvei és a tanulók beleegyezése alapján szedik be. E tandíjak beszedését, felhasználását és kezelését a tartományok és a központilag irányított városok Népi Tanácsainak rendeletei szerint hajtják végre.

Az állami szakképző intézmények esetében a pénzügyi önállóság szintjét és a tanulók fizetőképességét a szakképzésről szóló törvény rendelkezései és a nemzeti oktatási rendszerben a szakképző intézmények tandíjgazdálkodási mechanizmusáról szóló kormányrendeletek szerinti gazdasági és műszaki normák alapján kell meghatározni; a tandíjakat a beiratkozás előtt nyilvánosságra kell hozni, és a tandíjakról el kell számolni a tanulók és a társadalom felé.

Az állami felsőoktatási intézmények esetében a pénzügyi önállóság szintjét és a hallgatók fizetőképességét a felsőoktatásról szóló törvény és a nemzeti oktatási rendszerben részt vevő állami felsőoktatási intézmények tandíj-gazdálkodási mechanizmusáról szóló kormányzati rendeletek által előírt gazdasági és technikai normák alapján kell meghatározni; a tandíjakat a beiratkozás előtt nyilvánosságra kell hozni, és a hallgatók, valamint a társadalom felelős a tandíjak elmagyarázásáért a hallgatóknak és a társadalomnak.

A nem állami és magán oktatási intézmények számára proaktívan kell kidolgozni a tandíjakat minden tanévre és kurzusra minden idegen nyelven tanított és tanult tantárgy, modul, egység, oktatási tevékenység és tartalom esetében a költségmegtérülés és az ésszerű felhalmozás biztosítása érdekében, valamint felelősséget kell vállalni az oktatási intézmény által meghatározott tandíjak nyilvános közzétételéért és a tanulók és a társadalom számára történő magyarázatáért.

Ugyanakkor a magánoktatási intézmények felelősek azért, hogy elmagyarázzák a hallgatónkénti átlagos tandíjat, az éves tandíjat, az összes szint tandíját; elmagyarázzák a következő évekre vonatkozó ütemtervet és a tandíjemelési ütemet, a törvényi rendelkezéseknek megfelelően nyilvánosan és átláthatóan végrehajtsák azt, valamint elmagyarázzák a tanulóknak és a társadalomnak.

Az állami szervek, politikai szervezetek, társadalmi-politikai szervezetek és fegyveres erők iskoláiban az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás tandíjainak beszedését, felhasználását és kezelését a hatályos törvényeknek megfelelően kell végezni.

A tandíjak felhasználása az idegen nyelven történő oktatás és tanulás költségeinek fedezésére, beleértve a tanárok bérének kifizetését is. A tandíjakból származó kiadások a hatályos törvényeknek megfelelően történnek.

Az egység tandíjainak kezelése, könyvelése és statisztikái, szintézise és éves pénzügyi beszámolása a hatályos törvényeknek megfelelően történik, biztosítva a nyilvánosságot és az átláthatóságot. Az oktatási intézményeknek meg kell felelniük a pénzügyi szervek, a könyvvizsgáló szervek és az illetékes oktatásirányítási szervek általi ellenőrzési, vizsgálati és auditálási követelményeknek az idegen nyelveken történő oktatás és tanulás tekintetében.

Forrás: https://giaoducthoidai.vn/chinh-phu-quy-dinh-viec-day-va-hoc-bang-tieng-nuoc-ngoai-trong-co-so-giao-duc-post743895.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ma reggel Quy Nhon tengerparti városa „álomszerű” a ködben
Sa Pa lenyűgöző szépsége a „felhővadászat” szezonjában
Minden folyó – egy utazás
Ho Si Minh-város új lehetőségek révén vonzza a külföldi működőtőke-vállalkozások befektetéseit

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Dong Van-i kőfennsík - egy ritka „élő geológiai múzeum” a világon

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék