
My Hang (jobbra) és Son Minh művészek a Mong Hoa Vuong című reformopera egy részletében - Fotó: QUOC THANH
A Miss Luu élete és a Virágok királya Tran Huu Trang zeneszerző örökérvényű művei.
Tran Huu Trang, egy katona a kulturális fronton
Ezek a részletek a Tran Huu Trang Színház által előadott reformoperát népszerűsítő program részét képezik az Ifjúsági Művelődési Ház 4A udvarában.
Elmondható, hogy az opera minden rajongója ismeri Tran Huu Trangot. Nagy név, körülbelül 30 cai luong írással, köztük olyan klasszikus cai luong falubeli írásokkal, mint a Mong Hoa Vuong, a Doi Co Luu, a To Anh Nguyet, a Lan és a Diep ...
Tran Huu Trang számos reformopera-műfaj megírására képes, mint például a klasszikus opera, a szociálpszichológiai opera és a forradalmi opera. Forgatókönyvei az emberi életbe merülnek, élénken tükrözve a társadalmi valóságot.
Nemrégiben a Déli Központi Iroda bázisterületéről érkező művészekkel tartott találkozón Pham Minh Tuan zenész tisztelettel megemlítette Tran Huu Trang zeneszerzőt. Azt mondta, hogy Tran Huu Trang zeneszerző a kulturális front harcosa. Tran Huu Trang művei nagy hatásúak és időtlen értékkel bírnak.

Kim Luan művész és Diem Kieu a Miss Luu élete című műből vett részletben - Fotó: QUOC THANH

Thoai Mieu művész (lila ao dai ruhában) beszélget a közönséggel - Fotó: LINH DOAN
A Liberation Art Troupe egyik képviselő művészeként Tran Huu Trang úr munkahelyén halt meg, és súlyos sérüléseket szenvedett a bomba pusztító ereje miatt.
A programban a zeneszerző, Tran Huu Trang munkásságának és életének bemutatása mellett olyan művészekkel is eszmecserére kerül sor, mint Thoai Mieu, Tam Tam, Dien Trung, Le Thanh Thao..., hogy lehetőségük legyen megosztani Cai Luonggal kapcsolatos érzéseiket a mai fiatalokkal.
Dallam a versekből
Közvetlenül a Cai Luong művészeti bemutató után a közönségnek lehetősége nyílt részt venni a Költészetből származó dallamok című programon, amelyet Ho Si Minh-város Kulturális és Sportminisztériuma szervezett a Ho Si Minh-város Írószövetségével együttműködve.
Az október 20-án este bemutatott megzenésített versek a Ho Si Minh-városi Írószövetség által kiadott 50 év megzenésített versei Ho Si Minh-városban című könyv részét képezik.
Nguyễn Thi Thanh Thuy, a Ho Si Minh-város Kulturális és Sportminisztériumának igazgatóhelyettese elmondta, hogy a megzenésített versek rezonanciát teremtenek a költő és a zenész között, így a versek könnyebben hozzáférhetővé válnak a közönség számára. Feléleszti a költészet művészi értékét, empátiát és mély érzelmi kapcsolatot teremt a művész és a közönség között.
„A mai programon előadott kiválasztott művek segítenek felidézni azokat az emlékeket, amelyek nagyon is ismerőssé váltak, és fontos helyet foglalnak el a város kulturális és művészeti életében. Számos generáció szellemi kultúrájának nélkülözhetetlen részévé váltak” – hangsúlyozta Thuy asszony.

Thanh Su énekes előadja a Footprints in the Front című dalt - Fotó: QUOC THANH

Vu Manh Cuong műsorvezető beszélget Hoai Vu költővel, a Vam Co Dong című vers szerzőjével, amelyet Truong Quang Luc zenész zenésített meg, és amely nagyon ismerős a közönség számára országszerte - Fotó: QUOC THANH
A programra érkező közönségnek lehetősége nyílt elmerülni olyan versekből komponált dalokban, amelyeket sokan kívülről tudtak. Ezek a gyönyörű dallamok az elmúlt 50 évben erős vitalitással visszhangoztak az utcákon.
Néhány példa: Footprints in the Front, Dong Vam Co, Confession on Ong Den Island, City of Love and Memories, Pink Phoenix, Lost ...
Forrás: https://tuoitre.vn/coi-mong-hoa-vuong-doi-co-luu-nho-tran-huu-trang-20251021003349507.htm
Hozzászólás (0)