
Jelen volt Tran Hong Ha miniszterelnök- helyettes, az irányító bizottság elnöke is. A találkozót élőben közvetítették 21 tengerparti tartományba és városba.
A találkozó zárásaként Pham Minh Chinh miniszterelnök kérte, hogy legyen nagy az elszántság, az erőfeszítések legyenek nagyok, a cselekvések legyenek drasztikusak, kulcspontokkal, és hogy minden feladatot teljesítsenek; hogy kettős célt kell elérni: az elszámoltathatóságot és az IUU-halászat megszüntetését, amely az Európai Bizottság ajánlásainak megfelelően az elsődleges cél; ezzel együtt a halászati ágazat átszervezését a fenntartható, legális és törvényes fejlődés érdekében, a halászflották, a halászok és a munkaerő átszervezését a következő irányokba: a halászatnak legálisnak kell lennie, növelni kell az akvakultúrát és a tengeri herkentyűk feldolgozását, megerősíteni az együttműködést a szomszédos országokkal a tengeri herkentyűk kiaknázása és feldolgozása érdekében; valamint csökkenteni kell a nagyon kockázatos tengeri halászatot.

Ennek érdekében a minisztériumoknak, ágazatoknak és településeknek funkcióikra, feladataikra és hatásköreikre támaszkodva kell biztosítaniuk ezt a célt, felülvizsgálva az EB figyelmeztetéseit, és proaktívan végrehajtva azokat; a jelentett adatoknak pontosaknak kell lenniük.
Ennek szellemében a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium egységes jelentéstételi irányelveket dolgozott ki az EB ajánlásainak megfelelően; a Kormánynak kell jelenteni az EB által ajánlott tartalmat; a helyzetet és az okokat, a feladatokat és a megoldásokat. Mely pontokban teljesítettünk jól, miért, és milyen tanulságokat vonhatunk le a folytatáshoz? Mely pontokban nem teljesítettünk jól, és miért, hogy megfelelő megoldásokat találhassunk? Kérjük, töltse ki ezt a jelentést december 15-ig.

Ennek alapján online kell információcserét folytatnunk az Európai Bizottsággal, hogy mindkét fél egységesíteni tudja az információkat; harcolnunk kell velük minden olyan információért, amely teljes és pontos; el kell fogadnunk és végre kell hajtanunk az Európai Bizottság által kiemelt, megalapozott pontokat; minden pontatlan információhoz meggyőző magyarázatot kell adni.
A minisztériumoknak, ágazatoknak, különösen a helyi önkormányzatoknak fontos politikai feladatnak kell tekinteniük, hogy véget vessenek a 8 éve húzódó ügynek; a helyi önkormányzatoknak valóban be kell vonniuk a politikai rendszert a „A pártvezetésnek, a kormányzatnak minden szintjén, beleértve a tartományi és a helyi hatóságokat, az embereknek részt kell venniük; a szövetségeknek is részt kell venniük az áruk eredetének kezelésében és felügyeletében” szellemében.
Ha az ellenőrző csoport kimegy és azt találja, hogy egy település nem érti a helyzetet, akkor egyéni és kollektív felelősséget kell kiosztani; a jól teljesítő helyeket meg kell dicsérni és jutalmazni kell.

A miniszterelnök felkérte a településeket, hogy konkrét helyzetekre épülő projekteket dolgozzanak ki, amelyekből a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium decemberben összegyűjti és kidolgozza a fenntartható halászati fejlesztés vázlatát, és azt benyújtja a kormánynak kihirdetésre, beleértve az akvakultúra, a halászat, a vízi termékek feldolgozása és exportja területét; a lakosság anyagi és szellemi életének javítására, valamint a halászati ágazat munkaerő-állományának átszervezésére összpontosítva.
A miniszterelnök kérte, hogy e munka végrehajtása nagyon gyors legyen; határozottan kell történnie; mindenkit, aki megszegi a szabályokat, meg kell büntetni; a felelősségüket nem teljesítő vezetőket szintén a Politikai Bizottság 366-QD/TW számú rendelete szerint kell megbüntetni. A minisztériumoknak és a szövetségi hivataloknak teljes mértékben végre kell hajtaniuk a kormány, a miniszterelnök, a miniszterelnök-helyettes iránymutatásait, különösen a Titkárság irányelveit.
A Nemzetvédelmi Minisztérium továbbra is fenntartja a Malajziával, Indonéziával, Thaifölddel stb. határos tengeri területek járőrözését és ellenőrzését; ellenőrzi a kikötőkbe belépő és onnan induló halászhajókat, szigorúan kezeli azokat a halászhajókat, amelyek nem jogosultak a tevékenységekben való részvételre; útmutatást ad a hajótulajdonosoknak és a kapitányoknak a kikötőkbe belépő és onnan induló halászhajók és halászok VNeID-n történő bejelentésére vonatkozó eljárások lefolytatásában.

A Külügyminisztérium sürgősen együttműködik az országokkal a 2024 és napjaink között őrizetbe vett vietnami halászhajókról és halászokról szóló információk egységesítése érdekében, amelyek adatai ismeretlenek; listát kell készíteni a külföldön őrizetbe vett és 2024 és napjaink között külföldre visszaküldött halászhajókról és halászokról, hogy az ügyeket alaposan kezeljék, és ne hagyják elhúzódni.
A Közbiztonsági Minisztérium a Külügyminisztérium által szolgáltatott információk alapján utasítja a helyi rendőrséget, hogy alaposan kezeljék a külföldi országok, valamint a halászhajókat és halászokat illegálisan külföldre küldő közvetítő társaságok által letartóztatott halászhajók és halászok eseteit; utasítja a Khanh Hoa, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak és Ho Si Minh-város... helyi rendőrségét, hogy sürgősen vizsgálják ki és alaposan kezeljék azokat a személyeket és szervezeteket, akik megsértik az illegális tengeri herkentyű-export szállítmányokat...
A halászhajókkal rendelkező tengerparti tartományok és városok népi bizottságainak elnökeinek továbbra is szigorúan be kell tartaniuk a regisztrációra, engedélyezésre stb. vonatkozó előírásokat; ellenőrizniük és felügyelniük kell a halászhajókat; erőforrásokat kell biztosítaniuk az elektronikus CDT-rendszer szinkron bevezetésére minden halászhajó és útnapló esetében; semmiképpen sem szabad megengedniük a nem megfelelő hajóknak a kikötők elhagyását; haladéktalanul kell kezelniük a VMS-rendszer lekapcsolódásának és az engedélyezett határok túllépésének eseteit; felül kell vizsgálniuk, rendszerezniük és archiválniuk kell a kikötőkbe belépő és onnan induló halászhajó-irányítás, valamint a vízi termékek eredetének nyomon követhetőségének stb. nyilvántartásait. Egyes tartományoknak sürgősen és határozottan kell foglalkozniuk a külföldi országok által visszatartott halászhajókkal.

A Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium a Kormányhivatallal és a Külügyminisztériummal együttműködve teljes körű, pontos és hiánytalan információk alapján újjáépíti a jelentést. A jól teljesítő egyéneket és csoportokat meg kell dicsérni és jutalmazni kell. A Kormányzati Felügyelőségnek és a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztériumnak be kell kapcsolódnia ebbe az ügybe. A miniszterelnök felkérte a Honvédelmi Minisztériumot, hogy tegyen javaslatot a szükséges felszerelésekre.
A minisztériumok, fiókok és települések a haza iránti legmagasabb szintű felelősségtudatot és becsületet hirdetik.
A part menti települések megragadják ezt a lehetőséget a halászok tevékenységeinek átalakítására; kiaknázzák országunk tengereinek mindenféle potenciálját, kiemelkedő lehetőségeit és versenyelőnyét.
A minisztériumoknak és a fióktelepeknek felül kell vizsgálniuk és frissíteniük kell az információkat a jelentés elkészítéséhez, és közvetlenül együtt kell működniük az Európai Bizottsággal.
A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy ez az ország becsületét és presztízsét szolgálja, ezért határozottan végre kell hajtani; minden olyan személlyel vagy csoporttal, aki megszegi ezt, szigorúan, a törvényeknek megfelelően kell fellépni.

Forrás: https://nhandan.vn/quyet-tam-phat-trien-nganh-thuy-san-ben-vung-xu-ly-dut-diem-cac-vu-viec-khai-thac-iuu-post929075.html










Hozzászólás (0)