A laoszi főtitkárt és elnököt, feleségét és a küldöttséget a Tan Son Nhat nemzetközi repülőtéren a következő személyek kísérték búcsúztatóra: Nguyễn Van Nộn, a Politikai Bizottság tagja, a Ho Si Minh-városi Pártbizottság titkára; Le Hoai Trung, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Párt Központi Bizottságának Külkapcsolati Bizottságának vezetője; Nguyễn Minh Tam, a Párt Központi Bizottságának Külkapcsolati Bizottságának helyettes vezetője.
A Vietnami Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkárának, To Lam, a Vietnami Szocialista Köztársaság elnökének és feleségének, a Laoszi Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának főtitkárának meghívására a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság elnöke, Thongloun Sisoulith és felesége, a Laoszi Párt és az állam magas rangú küldöttségével együtt állami látogatást tettek a Vietnami Szocialista Köztársaságban 2024. szeptember 10. és szeptember 13. között.

A látogatás során Thongloun Sisoulith főtitkár és elnök tárgyalásokat folytatott To Lam főtitkárral és elnökkel; találkozott Pham Minh Chinh miniszterelnökkel és Tran Thanh Mannal, a Nemzetgyűlés elnökével; fogadta a Vietnami Hazafias Front Központi Bizottságának és a Vietnam-Laosz Baráti Társaság küldöttségét; meglátogatta Vietnam korábbi magas rangú vezetőit; találkozott korábbi önkéntes katonákkal, szakértőkkel, Laoszban tanuló vietnami diákokkal, a vietnami fiatal generáció képviselőivel és a Vietnamban tanuló laoszi diákokkal; koszorúkat helyezett el a Hősi Mártírok Emlékművénél, és meglátogatta Ho Si Minh elnök mauzóleumát; találkozott és együttműködött vezetőkkel, valamint számos gazdasági, kulturális és történelmi intézményt látogatott meg Ho Si Minh-városban.
A barátság, a különleges szolidaritás és a mély bizalom légkörében a két fél tájékoztatta egymást mindkét fél és mindkét ország helyzetéről; kicserélték és megállapodtak az iránymutatásokban, politikákban és intézkedésekben, hogy továbbra is mély, hatékony és érdemi módon fejlesszék a Vietnam és Laosz közötti nagyszerű barátságot, különleges szolidaritást és átfogó együttműködést minden területen, hozzájárulva a két fél kongresszusának határozatának és a Vietnam és Laosz közötti 2021–2030 közötti időszakra vonatkozó együttműködési stratégiának sikeres végrehajtásához; és véleményt cseréltek a kölcsönös érdeklődésre számot tartó, a közelmúltban fennálló regionális és nemzetközi kérdésekről.
To Lam főtitkár és elnök, a vietnami vezetők, valamint Thongloun Sisoulith főtitkár és elnök meleg gratulációt fejeztek ki és nagyra értékelték a két párt, állam és nép által a közel 40 éves felújítás során elért nagyszerű, átfogó és történelmi eredményeket, valamint a mindkét párt kongresszusának határozatainak végrehajtása során elért fontos eredményeket; megerősítették, hogy a két párt és a két ország eredményei jelentősen hozzájárultak a politikai stabilitás fenntartásához, a társadalmi-gazdasági fejlődéshez, a nemzetvédelem és biztonság biztosításához, valamint mindkét ország külkapcsolatainak bővítéséhez. A két fél kifejezte szilárd meggyőződését, hogy a Vietnami Kommunista Párt és a Laoszi Népi Forradalmi Párt bölcs vezetésével, a két párt és a két ország vezetőinek generációinak munkájának folytatásával a vietnami és laoszi felújítás, nemzetépítés és védelem ügye továbbra is új és nagyobb eredményeket fog elérni, sikeresen végrehajtva a Vietnami Kommunista Párt 13. Nemzeti Kongresszusának és a Laoszi Népi Forradalmi Párt 11. Nemzeti Kongresszusának határozatait; sikeresen megszervezte a pártok kongresszusait minden szinten és az egyes pártok nemzeti kongresszusát, Vietnamot és Laoszt egyre virágzóbbá, demokratikusabbá, méltányosabbá és civilizáltabbá építette, folyamatosan növelve az egyes országok szerepét és helyzetét a régióban és a világban, és folyamatosan haladva a szocializmus útján.
A két fél megerősítette, hogy folytatni kívánja a két nép közel évszázados dicsőséges történelmi hagyományát; hangsúlyozta Vietnam és Laosz közötti nagyszerű barátságot, különleges szolidaritást és átfogó együttműködést, amelyet a nagy Ho Si Minh elnök, Kaysone Phomvihane elnök és Souphanouvong elnök alapított, és amelyet a két fél, a két állam és nép vezetőinek generációi ápoltak, és amely a két nép felbecsülhetetlen közös kincse, objektív szükségszerűség, történelmi törvény és a két ország legnagyobb erejének forrása, valamint olyan alap, amelyet a két ország továbbadhat a jövő generációinak.

A két fél hangsúlyozta, hogy Vietnam és Laosz nemcsak két szomszédos ország, hanem két testvéri és bajtársias ország is, amelyeknek közös gyökereik az Indokínai Kommunista Pártból származnak, és mindig rendíthetetlenek a nemzeti függetlenség és a szocializmus célkitűzésében; továbbra is kiemelt prioritást élveznek külpolitikájukban; egymás mellett állnak és támogatják egymást az ország innovációjának, építésének, fejlesztésének és védelmének ügyében ma és a jövőben is.
A két Fél, a két állam és a két ország népe felelős azért, hogy közösen megőrizzék, védjék és ápolják Vietnam és Laosz közötti különleges szolidaritási kapcsolatot, amely egyre inkább új magasságokba emelkedik, elmélyül, minden területen gyakorlatias és hatékony, a függetlenség, az autonómia, az önellátás, az egyenlő és kölcsönösen előnyös együttműködés szellemének előmozdítására építve, megfelelően ötvözve a vietnami-laoszi kapcsolatok különleges jellegét a nemzetközi gyakorlatokkal, elsőbbséget és preferenciális elbánást biztosítva egymásnak, támogatva, segítve és kedvező feltételeket teremtve egymás számára a közös fejlődéshez mindkét ország jóléte érdekében, hozzájárulva a békéhez, a stabilitáshoz, az együttműködéshez és a fejlődéshez Délkelet-Ázsiában és a világban.
A két fél őszintén megköszönte egymásnak azt a nagy, értékes, teljes szívű és igazságos támogatást és segítséget, amelyet a két párt, állam és nép nyújtott egymásnak a nemzeti felszabadulásért és újraegyesítésért folytatott múltbeli küzdelmekben, valamint a nemzeti megújulás, az újjáépítés és a fejlődés jelenlegi ügyében.
A két fél megállapodott abban, hogy tovább mélyítik a politikai kapcsolatokat, amelyek a két ország közötti együttműködési kapcsolat átfogó irányvonalának központi elemét képezik. Szorosan együttműködnek a két ország biztonságával és fejlődésével kapcsolatos stratégiai kérdésekben, irányelvekben és politikákban; különféle formákban látogatásokat és találkozókat szerveznek a két fél és a két ország magas rangú vezetői között; proaktívan fokozzák az elméletek, információk és tapasztalatok cseréjét a pártépítés, a politikai rendszer, a társadalmi-gazdasági fejlődés, a makrogazdasági stabilitás biztosítása és a nemzetközi integráció bővítése új kérdéseiről; szemináriumokat és előadásokat szerveznek a mindkét felet és mindkét országot érintő új kérdésekről; összehangolják a Kaysone Phomvihane-gondolatokról szóló kutatásokat, könyvek összeállítását és kiadását.
A két fél fokozni fogja a különleges vietnami-laoszi kapcsolatok hagyományaira, valamint a vietnami-laoszi-kambodzsai kapcsolatokra vonatkozó propagandát és oktatást a káderek, a párttagok és az élet minden területéről származó emberek, különösen a két ország fiatal generációja és fegyveres erői körében; aktívan oktatást fog folytatni a két ország oktatási intézményeiben a Vietnami-laoszi Különleges Kapcsolat Történeti Minisztériumának tartalmáról; haladéktalanul megkezdi a vietnami-laoszi kapcsolatokban jelentős számos történelmi emlék építését; jól összehangolja a két fél és a két ország fontos eseményeinek megünneplésének szervezését, beleértve a Vietnami Kommunista Párt megalapításának 95. évfordulóját, a Laoszi Népi Forradalmi Párt megalapításának 70. évfordulóját, Vietnam nemzeti ünnepének 80. évfordulóját és Laosz nemzeti ünnepének 50. évfordulóját.

A két fél megállapodott abban, hogy jelentős erőfeszítéseket tesznek a gazdasági, kulturális, oktatási, tudományos és technológiai együttműködés szintjének előmozdítása és áttörések elérése érdekében, hogy az megfeleljen a politikai kapcsolatok színvonalának, mindkét ország lehetőségeinek és erősségeinek előmozdítása alapján; előmozdítják a két kormány, valamint a két ország minisztériumai, fióktelepei, települései és vállalkozásai közötti együttműködési megállapodások hatékony végrehajtását. Folytatják a tárgyalásokat, módosítják vagy aláírják az új megállapodásokat a tényleges helyzetnek megfelelően, kedvező jogi folyosót teremtve az együttműködéshez, különösen a gazdasági területen, beleértve a 2026-2030 közötti időszakra vonatkozó Vietnam-Laosz kétoldalú együttműködési megállapodást és a 2026-2030 közötti időszakra vonatkozó közlekedési együttműködési stratégiát.
A két fél konkrét intézkedéseket hozott a vietnami-laoszi két gazdaság, valamint a vietnami-laoszi-kambodzsai három gazdaság közötti összeköttetések és támogatás megerősítésére, különös tekintettel az intézmények, a pénzügyek, a közlekedési infrastruktúra, a villamos energia, a telekommunikáció és a turizmus terén megvalósuló összeköttetésekre. Elő kell mozdítani a megfelelő nemzetközi partnerek mozgósítását az együttműködésben való részvételre és a két ország közötti stratégiai összeköttetési projektek támogatására.
A hangsúly a befektetési együttműködés minőségének és hatékonyságának javításán, a kulcsfontosságú projektek megvalósítására összpontosítva az előrehaladás és a minőség biztosítása érdekében; a két ország közötti makrogazdasági menedzsment tapasztalatcseréjének fokozása; preferenciális politikák alkalmazása annak ösztönzésére, hogy a két ország vállalkozásai olyan területekre fektessenek be, amelyek mindkét fél legnagyobb potenciállal és erősségekkel rendelkeznek, mint például az energia (tiszta energia, megújuló energia), a digitális átalakulás, a technológia, a mezőgazdaság, az ásványkincsek és a turizmus. A határátkelő gazdasági övezetek modelljének megvalósításának előmozdítása a határon átnyúlóan a kelet-nyugati gazdasági folyosón.
A két fél olyan megoldások megvalósítására törekszik, amelyekkel fenntartható a kétoldalú kereskedelmi forgalom átlagos évi 10-15%-os növekedése; előmozdítja a kereskedelemösztönző tevékenységeket, márkákat és értékesítési csatornákat épít ki a vietnami és laoszi áruk számára mindkét országban a termékek és áruk fenntartható kibocsátásának megteremtése érdekében; előmozdítja a helyi valuták használatát a két ország közötti kereskedelmi és befektetési tranzakciókban. Vietnam minden kedvező feltételt megteremt Laosz számára az áruk exportjához és importjához vietnami kikötőin keresztül.
A két fél hangsúlyozta az oktatás, a képzés és a humánerőforrás-fejlesztés területén folytatott együttműködés stratégiai fontosságát, ezáltal folytatva a két kormány közötti, a 2022–2027 közötti időszakra vonatkozó képzési együttműködésről szóló jegyzőkönyv hatékony végrehajtását; előmozdítva a 2021–2030 közötti időszakra vonatkozó vietnami-laoszi együttműködés minőségének és hatékonyságának javítását célzó projektben meghatározott feladatok és megoldások végrehajtását; fokozva a laoszi tisztviselők és köztisztviselők, különösen a vezetők rövid távú képzését és előmenetelét minden szinten, a magas színvonalú humánerőforrás képzésére összpontosítva. Előmozdítva az együttműködést a készségfejlesztés és a szakképzés terén mind központi, mind helyi szinten.

A két fél szorosan együttműködött az együttműködés hatékony megvalósítása érdekében más területeken is, mint például a jog, az igazságszolgáltatás; a kultúra, a sport, a turizmus; az egészségügy, a tudomány, a technológia és az innováció; az információ és kommunikáció; a munkaügy és a társadalom. Fel kell gyorsítani a két ország közötti együttműködési projektek megvalósítását.
A két fél hatékonyan végrehajtotta a tengerentúli vietnamiakról szóló megállapodást, a konzuli ügyekről szóló megállapodást, a két ország közötti munkaügyi megállapodást és a polgári ügyekben való kölcsönös jogsegélyről szóló megállapodást; kedvező feltételeket teremtve a Laoszban élő vietnamiak és a Vietnamban élő laosziak számára ahhoz, hogy az egyes országok törvényeivel és a nemzetközi gyakorlattal összhangban élhessenek, dolgozhassanak és tanulhassanak.
A két fél hangsúlyozta a védelmi és biztonsági együttműködés fontosságát, és megállapodtak abban, hogy tovább erősítik azokat, szilárd támogatást biztosítva egymásnak az egyre sokszínűbb és összetettebb biztonsági kihívások kezelésében, hozzájárulva a politikai stabilitás, a védelem és a biztonság fenntartásához mindkét országban. Hatékonyan végre kell hajtani a védelmi és biztonsági együttműködésről szóló jegyzőkönyvet és tervet; a határigazgatási szabályozásról és a szárazföldi határátkelőhelyekről szóló megállapodást; a határvonalakról és határjelzőkről szóló jegyzőkönyvet. Békés, stabil és fenntarthatóan fejlett vietnami-laoszi határ kiépítése; annak megerősítése, hogy az egyik ország biztonsága a másik biztonsága is; nem szabad hagyni, hogy az ellenséges erők kihasználják az egyik ország területét a másik szabotálására, valamint a két ország közötti kapcsolatok csábítására és megosztására. Meg kell erősíteni az információcserét, a szoros együttműködést a „békés fejlődés”, a „lázadó megdöntés” megelőzésében és leküzdésében, a transznacionális bűncselekmények, különösen a kábítószerrel kapcsolatos bűncselekmények megelőzésében és leküzdésében; Folytatni kell az összehangolt erőfeszítéseket a Laoszban elhunyt mártírok, önkéntes katonák és vietnami szakértők földi maradványainak felkutatására, összegyűjtésére és hazaszállítására, valamint a vietnami-laoszi harci szövetség emlékműveinek helyreállítására.
A két fél megállapodott abban, hogy fokozza az időben történő információcserét, a konzultációt, a szoros koordinációt és a hatékony kölcsönös támogatást a nemzetközi és regionális fórumokon, különösen az ASEAN együttműködés és az ASEAN által vezetett mechanizmusok, az Egyesült Nemzetek Szervezete, a Mekong alrégió együttműködési mechanizmusai, a Kereskedelmi Világszervezet és az Ázsia-Európa Együttműködési Fórum keretében, hozzájárulva a béke, a stabilitás, az együttműködés és a fejlődés fenntartásához a régióban és a világban.
A két fél megerősíti az együttműködést Kambodzsával a Vietnam-Laosz-Kambodzsa három pártjának vezetője közötti találkozó következtetéseinek, a három miniszterelnök közötti Kambodzsa-Laosz-Vietnam (CLV) fejlesztési háromszögről szóló megállapodásnak, a Nemzetgyűlés három elnöke közötti közös nyilatkozatnak a hatékony végrehajtása érdekében; aktívan végrehajtja a Vietnam-Laosz-Kambodzsa három gazdaságának 2030-ig történő összekapcsolására irányuló cselekvési tervet, a három nemzetvédelmi és közbiztonsági miniszter közötti együttműködési mechanizmust, valamint új együttműködési mechanizmusokat hoz létre a három ország külügyminiszterei, tervezési és beruházási, közlekedési, kulturális-sport-turizmus miniszterei között. Vietnam támogatja és segíti Laoszt abban, hogy 2024-ben sikeresen betöltse az ASEAN és az AIPA elnöki szerepét.
A két fél megállapodott abban, hogy továbbra is erősítik az együttműködést és a szoros koordinációt a Mekong alrégió országaival, partnereivel és az illetékes nemzetközi szervezetekkel a vízkészletek és egyéb erőforrások hatékony, egyenlő és fenntartható kezelése és felhasználása terén, valamint átfogóan figyelemmel kísérik és vizsgálják a hatásokat, beleértve a transznacionális hatásokat is, cserélnek információkat a meteorológiáról és a hidrológiáról, valamint a korai előrejelzésről az aszály és az árvizek megelőzésének képességének javítása érdekében, hozzájárulva a Mekong alrégió fenntartható fejlődéséhez, a Mekong parti országok közös érdekeivel összefüggésben.

A két fél szorosan együttműködik az 1995-ös Mekong Együttműködési Megállapodás keretében a Mekong alrégióban folytatott fenntartható fejlődési együttműködésről, valamint a Mekong Bizottság tagországai és más releváns együttműködési mechanizmusok keretében, előmozdítja és erősíti a szubregionális együttműködési mechanizmusok integrációját és az ASEAN közösségépítési folyamatát; ösztönzi az ASEAN-országokat és a nem regionális partnereket, hogy aktívan részt vegyenek a Mekong alrégió támogatásában és befektetésében olyan fontos területeken, mint az infrastrukturális összeköttetések, az energia, az innovatív technológiák és a humánerőforrás-fejlesztés, az „egy Mekong, egy ideális” együttműködés szellemében.
A két fél megerősítette, hogy nagyfokú egyetértés van az ASEAN keleti-tengeri kérdésben képviselt, az ASEAN-nyilatkozatokban foglalt elvi álláspontjával kapcsolatban. Hangsúlyozták a béke, a stabilitás fenntartásának, a biztonság, a védelem, a hajózás és az átrepülés szabadságának biztosításának fontosságát a Keleti-tengeren, a Keleti-tengeren felmerülő viták békés eszközökkel történő rendezésének fontosságát a nemzetközi jog, köztük az Egyesült Nemzetek Szervezetének 1982. évi Tengerjogi Egyezménye (UNCLOS 1982) alapján, valamint az érintett felekkel együttműködve a Keleti-tengeren a felek magatartásáról szóló nyilatkozat (DOC) teljes körű és hatékony végrehajtásának előmozdítását, és egy érdemi, hatékony, a Keleti-tengeren érvényes magatartási kódex (COC) mielőbbi kidolgozását a nemzetközi joggal, beleértve az 1982. évi UNCLOS-t is, összhangban.
A két fél megállapodott abban, hogy továbbra is előmozdítják és javítják a két ország, különösen a közös határral rendelkezők pártbizottságai, minisztériumai, kormányzati ágai, a Nemzetgyűlés szervei, a Hazai Front, tömegszervezetek, népi szervezetek és települései közötti együttműködés hatékonyságát. Aktívan kicserélik az információkat, megosztják a tapasztalatokat, segítik és támogatják egymást a kölcsönös fejlődés érdekében; fokozzák az emberek közötti kapcsolatokat, különösen a két ország fiatal generációi között.
A két fél egyetértett és nagyra értékelte Thongloun Sisoulith főtitkár és elnök vietnami állami látogatásának, valamint To Lam elvtárs elnöki minőségében 2024 júliusában tett laoszi állami látogatásának jó eredményeit, amelyek mérföldkövek a vietnami-laoszi kapcsolatok történetében, jelentősen hozzájárulva a Vietnam és Laosz közötti nagyszerű barátság, különleges szolidaritás és átfogó együttműködés új szintre emeléséhez és ápolásához, a két ország népeinek jólétéhez, valamint a békéhez, a stabilitáshoz, az együttműködéshez és a fejlődéshez a régióban és a világban.
Thongloun Sisoulith főtitkár és elnök, valamint felesége őszintén köszönik To Lam főtitkárnak és elnöknek, valamint feleségének, a vietnami párt és állam, valamint a vietnami nép magas rangú vezetőinek a meleg és szívélyes fogadtatást, amely mélyen tükrözi Vietnam és Laosz közötti különleges szolidaritást; és tisztelettel meghívják To Lam főtitkárt és elnököt, valamint a vietnami párt és állam magas rangú vezetőit hivatalos látogatásra Laoszba. To Lam főtitkár és elnök, valamint Vietnam magas rangú vezetői őszintén köszönik és örömmel elfogadják a meghívást; a látogatások pontos időpontját diplomáciai csatornákon keresztül egyeztetik.
[hirdetés_2]
Forrás: https://kinhtedothi.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-lao-ket-thuc-tot-dep-chuyen-tham-viet-nam.html






Hozzászólás (0)