
A Korea Times szerint az október 6-án este, a Chuseok (őszközépi fesztivál) ünnep alatt sugárzott epizód Lee Jae Myung elnök hivatalba lépése óta először szerepelt szórakoztató műsorban.
Már a sugárzása előtt a műsor nagy közönségfigyelmet keltett.
A program során Lee úr hangsúlyozta a koreai konyha, mint fontos kulturális érték bemutatásának célját.
„A kultúra az egyik legfontosabb erősségünk. A K-pop és a drámák nagyon népszerűek, de a lényeg továbbra is az étel. Ha egyszer megszeretsz egy bizonyos ízt, nehéz elfelejteni. Ezért él mindig a koreai étel” – osztotta meg a dél-koreai elnök.
A megjegyzés Mr. Lee azon erőfeszítéseit tükrözi, hogy a gasztronómián keresztül népszerűsítse az ország „puha hatalmát”, azzal az elképzeléssel, hogy a hagyományos alapanyagokat, mint például a siraegit (szárított reteklevél, amelyet gyakran használnak pörköltekben), márkajelzéssel lehessen ellátni és külföldre exportálni.
Lee elnök a First Lady által főzött siraegi makrélaragut is kedvenc ételének nevezte, „nosztalgikusnak, vitaminokban gazdagnak és egészségesnek” nevezve, és hangsúlyozta, hogy a „Made in Korea” címkével az étel könnyen exportálható világszerte.
A műsorban a résztvevő szakácsokat arra kérik, hogy alkossanak „Koreai konyha, amit megoszthatunk a világgal ” című fogást, olyan alapanyagok felhasználásával, mint a siraegi, hogy kreatív fogásokat alkossanak, a siraegi pizzától a gangjeong garnélán át az édes sült garnéláig.
Az első fordulóban az elnök és felesége a modern samgyetang (ginzeng csirkeleves) helyett a garnélarákos gangjeongot választotta.
„A szamgyetang nagyszerű, de a garnélarák inkább koreai. Könnyebb tárolni, szállítani, és nagyobb az exportpotenciálja ” – mondta Lee úr.
A második körben egy egyedi, siraegi és nurungji rizzsel készült pizzát mértek össze a siraegi songpyeonnal, a hagyományos rizssütemények egy változatával. A pizzán lévő lótuszgyökér tempura feltétet megkóstolva Mr. Lee felvetette, hogy ez egy külön exporttermék lehetne.
Kim Hea Kyung first lady egy emlékezetes pillanatot is megosztott, amikor egy New York-i látogatása során gyerekeket tanított kimbap készítésére: „Korábban sushinak hívták” – mondta nevetve. „Most büszkén hívják kimbapnak.”

A nő, aki Lee Jae-myung dél-koreai elnök sikere mögött áll
Forrás: https://baovanhoa.vn/the-gioi/tong-thong-han-quoc-quang-ba-am-thuc-nuoc-nha-tren-truyen-hinh-172973.html
Hozzászólás (0)