Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Meghatódva és büszke vagyok az "Immortal epic" című műsorra

Báo Dân tríBáo Dân trí20/07/2023

[hirdetés_1]

Július 19-én este, a Háborús Rokkantság és Mártírok Napjának 76. évfordulója (1947. július 27. - 2023. július 27.) alkalmából két ponton: a Hang Duong temetőben (Con Dao kerület, Ba Ria - Vung Tau tartomány) és az A1 Mártírok temetőjében (Dien Bien Phu város, Dien Bien tartomány), a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium elnökletével és a Ba Ria - Vung Tau tartomány Népi Bizottságával és a Dien Bien tartomány Népi Bizottságával együttműködve különleges művészeti programot szervezett a „Halhatatlan eposz” témával.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 1
Vo Van Thuong elnök , korábbi vezetők, valamint párt- és állami vezetők vettek részt a Hang Duong temetőben (Con Dao kerület, Ba Ria-Vung Tau tartomány) tartott programon (Fotó: The Cong).

A Hang Duong temető hídjánál megrendezett programon részt vett Vo Van Thuong elnök; Nguyen Minh Triet volt elnök; Truong Tan Sang volt elnök; Nguyen Trong Nghia, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Központi Propaganda Osztály vezetője; Bui Thi Minh Hoai, a Párt Központi Bizottságának titkára, a Központi Tömegmozgósítási Osztály vezetője. A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium részéről jelen volt: Nguyen Van Hung miniszter és Ta Quang Dong miniszterhelyettes.

Az A1 Mártírok Temetőjének hídján jelen volt Tran Hong Ha, a Párt Központi Bizottságának tagja, miniszterelnök-helyettes, valamint Hoang Dao Cuong kulturális, sport- és turisztikai miniszterhelyettes.

A programban részt vettek a Népi Fegyveres Erők Hősei; Con Dao volt politikai foglyai és mindenféle ember az életből.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 2
Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes felszólal a programon (Fotó: Nam Nguyen).

A programon felszólaló Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes hangsúlyozta, hogy a nemzet több ezer éves története az ország építésében és védelmében halhatatlan hősi eposzt írt a buzgó hazaszeretetről, a szolidaritásról és az állhatatosságról a külföldi betolakodók elleni harcban, a haza függetlenségének és szent területi integritásának védelmében a szabadság, a béke és a boldogság utáni vágyakozással.

Minden vietnami ma a szívébe véste, hogy a békében és boldogságban töltött minden pillanatot apák és nagyapák generációinak áldozatáért és véréért váltottak fel. Csak a nemzeti üdvösségért vívott két nagy ellenállási háborúban a nemzet 1,2 millió kiemelkedő fia esett el, testük a haza talajává vált; lelkük a nemzet szellemévé repült.

A miniszterelnök-helyettes hozzátette, hogy csak a két nagy ellenállási háborúban a nemzet 1,2 millió kiemelkedő tagja esett el. A mai napig közel 200 000 mártír van, akiknek a földi maradványait nem találták meg, és közel 300 000 mártír sírját nem azonosították.

A miniszterelnök-helyettes elmondta, hogy az elmúlt 76 évben a párt, az állam és az egész társadalom nagy figyelmet fordított a hála munkájára, a háborús rokkantság áldozatainak, a mártíroknak és az érdemes szolgálatot teljesítők családjainak gondozására. Számos intézkedést hajtottak végre egymással párhuzamosan, javítva az érdemes szolgálatot teljesítők és hozzátartozóik életkörülményeit.

A teljes politikai rendszer összefogott a mártírok emlékműveinek építésében és helyreállításában. A hiányzó információkkal rendelkező mártírok maradványainak felkutatása, gyűjtése és azonosítása is fokozódott.

A miniszterelnök-helyettest meghatotta az „56 nap és éjszaka, hegyek ásása, alagutakban alvás, ömlő eső és rizsgolyók evése. Vér keveredett sárral. Rendíthetetlen bátorság. Rendíthetetlen akarat”, hogy „9 éven át” Dien Bien Phut alkosson, vörös koszorúvá, aranyló történelemmé váljon”.

„Tiszteletben tartjuk, örökké emlékezünk a forradalmi elődök, hősök, mártírok, sebesült katonák, mártírok családjai és érdemes emberek nagyszerű hozzájárulására” – hangsúlyozta Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettes.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 3
A „Grateful to Ms. Vo Thi Sau” című előadást Pham Thu Ha énekesnő adta elő (Fotó: The Cong).

Ta Quang Dong úr - a kulturális, sport- és turisztikai miniszterhelyettes - a program vezérigazgatója elmondta, hogy az Immortal Epic című televíziós műsor különbsége abban rejlik, hogy a háború fájdalmát nem bombák és golyók hangjával, a csatatéren elesettek jeleneteivel újraalkotják, hanem más megjelenéssel.

Ez a szent hazaszeretet, a nemes eszmék, a fiatalság és a forradalmi hősiesség, a tiszta, de rendíthetetlen szeretet, az őszinte, de mély bajtársiasság és honfitársak szépsége és nemeslelkűsége. A műsor a történelmet nem a múlttól a jelenig tartó események és számok lineáris sorozatában meséli el, hanem egy humánus, romantikus perspektívából.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 4
Tung Duong énekes a Kerek lábnyomok a homokon című dalt énekli a Hang Duong temetőben található mártírsírok sorai között (Fotó: The Cong).

Ennek megfelelően a program 90 percig tart, beleértve a szertartást: Emlékharang megkondulása, hálálkodó gyertyák meggyújtása; A művészeti rész három fejezetet foglal magában: Az ország hívása ; Halhatatlan szirmok ; Békedal .

A programban a következő művészek vesznek részt: Ta Minh Tam népművész, Hoai Bac érdemes művész, Pham Phuong Thao érdemes művész, Dang Duong érdemes művész, Viet Hoan érdemes művész, Tung Duong, Pham Thu Ha, Trong Tan, Vo Ha Tram, Truong Quy Hai, Vuong Long, Huu Hiep énekesek; a Vietnami Nemzeti Zene- és Táncszínház művészei, a Vietnami Nemzeti Zeneakadémia Diákvonós Zenekara, a Hanoi Zenei Konzervatórium Gyermekzenekara, a Thang Long Csoport, a Levendula Tánccsoport és egy veterán csoport.

Az évek óta ismert dalok mellett a műsor számos érzelmet váltott ki olyan részekkel, mint a „Dalok acélfalakon át” és az „Iskola az óceán közepén” című riportok. Évek teltek el, de a tragikus emlékek még mindig emlékeztetik a mai generációt az „élet a halálból fakad, a boldogság a megpróbáltatásokból és áldozatokból” üzenetére.

Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 5
Az „Uncle Ho is marching with us” (Ho bácsi velünk menetel) és az „Advancing under the catholic flag” (Katonai zászló alatt haladva) című egyveleg zárta az „Immortal epic” (Halhatatlan eposz) című különleges művészeti programot (Fotó: The Cong).
Xúc động và tự hào với chương trình Bản hùng ca bất diệt - 6
Vo Van Thuong elnök, valamint a párt és az állam korábbi vezetői és vezetői a színpadon a Hang Duong temetőben (Con Dao) (Fotó: The Cong).

[hirdetés_2]
Forráslink

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Látogasson el U Minh Ha-ba, és tapasztalja meg a zöld turizmust Muoi Ngotban és Song Tremben
A vietnámi válogatott feljutott a FIFA rangsorába a Nepál és Indonézia elleni győzelem után.
71 évvel a felszabadulás után Hanoi a modern sémákban is megőrizte örökségének szépségét.
A főváros felszabadításának 71. évfordulója - Hanoi lelkesedése, hogy határozottan beléphessen az új korszakba

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék