Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Perdana Menteri: Berinvestasi pada manusia adalah investasi paling penting

VTV.vn - Perdana Menteri Pham Minh Chinh menekankan bahwa "rakyat menentukan segalanya, berinvestasi pada rakyat berarti berinvestasi pada pembangunan, berinvestasi pada rakyat adalah investasi yang paling penting".

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam15/11/2025

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính gặp mặt đại diện các nhà giáo tiêu biểu nhân Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 - Ảnh: VGP

Perdana Menteri Pham Minh Chinh bertemu dengan perwakilan guru berprestasi pada Hari Guru Vietnam, 20 November - Foto: VGP

Bertemu dengan perwakilan guru berprestasi dalam rangka Hari Guru Vietnam, 20 November, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menekankan bahwa "rakyat menentukan segalanya, berinvestasi pada manusia berarti berinvestasi pada pembangunan, berinvestasi pada manusia merupakan investasi terpenting"; perlu fokus pada prioritas seluruh sumber daya, menciptakan seluruh mekanisme dan kebijakan, untuk membuat terobosan dalam mengembangkan pendidikan dan pelatihan, yang sesungguhnya merupakan fondasi terpenting bagi pembangunan nasional.

Pada sore hari tanggal 15 November, di kantor pusat Pemerintah, Perdana Menteri Pham Minh Chinh bertemu dengan perwakilan guru berprestasi pada kesempatan Hari Guru Vietnam, 20 November.

Turut hadir dalam acara tersebut Profesor Dr. Nguyen Thi Doan, mantan anggota Komite Sentral Partai, mantan Wakil Presiden, Presiden Asosiasi Vietnam untuk Promosi Pendidikan; Wakil Perdana Menteri Le Thanh Long; Menteri Pendidikan dan Pelatihan Nguyen Kim Son; para pemimpin departemen, kementerian, cabang, lembaga; perwakilan guru berprestasi.

Setelah mendengarkan laporan, pendapat dan pidato pada pertemuan tersebut, Perdana Menteri Pham Minh Chinh dengan gembira menyambut 60 guru, mewakili lebih dari 1,6 juta guru dan manajer pendidikan di seluruh negeri dalam suasana khidmat dan hangat pada kesempatan Hari Guru Vietnam, 20 November; atas nama para pemimpin Partai dan Negara, ia menyampaikan kepada para guru salam hormat, salam hangat dan harapan terbaiknya.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 1.

Perdana Menteri menyampaikan rasa terima kasihnya yang sebesar-besarnya kepada seluruh generasi guru di seluruh negeri - Foto: VGP

Pada kesempatan Hari Guru Vietnam, 20 November, Perdana Menteri menyampaikan rasa terima kasihnya yang sebesar-besarnya kepada seluruh generasi guru di seluruh negeri yang selalu mengabdikan diri siang dan malam untuk tujuan mulia dan mulia "mencerdaskan manusia" bangsa kita; dan menyampaikan salam dan perhatian kepada siswa dan orang tua.

Tradisi tekun belajar, hormat kepada guru, dan apresiasi terhadap bakat merupakan nilai-nilai kemanusiaan yang mendalam bagi bangsa kita. Mengenang jasa-jasa guru yang telah mengasuh merupakan nasihat yang terpatri dalam lagu-lagu daerah dan peribahasa sejak kecil setiap orang: "Beras ayah, pakaian ibu, wejangan guru/Pikirkanlah bagaimana cara menebus hari-hari yang dirindukan"; "Anakku, ingatlah pepatah ini/Jangan lupakan jasa ayah, budi baik ibu, dan jasa guru", tutur Perdana Menteri.

Perdana Menteri mengenang bahwa semasa hidupnya, Presiden Ho Chi Minh yang terkasih—pemimpin Partai dan rakyat Vietnam yang jenius, Pahlawan Pembebasan Nasional, dan Tokoh Budaya Dunia—selalu sangat menghargai peran guru dalam mendidik generasi muda. Ia menekankan: "Tanpa guru, tidak ada pendidikan. Tanpa pendidikan, tanpa kader, tidak ada pembicaraan tentang budaya ekonomi", "Bangsa yang bodoh adalah bangsa yang lemah".

Prioritaskan semua sumber daya untuk membuat terobosan dalam pengembangan pendidikan dan pelatihan.

Perdana Menteri menyatakan bahwa Partai dan Negara kita senantiasa memandang pendidikan dan pelatihan sebagai kebijakan nasional utama, dengan peran yang sangat penting, yaitu menciptakan fondasi bagi pembentukan dan pengembangan kepribadian serta kapasitas setiap orang. Pendidikan dan pelatihan membentuk "Kebajikan - Kecerdasan - Tubuh - Kecantikan" seseorang; merupakan faktor terpenting yang menjamin keberhasilan terobosan dalam pengembangan sumber daya manusia, terutama sumber daya manusia berkualitas tinggi yang melayani pembangunan yang pesat dan berkelanjutan.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 2.

Perdana Menteri menyatakan bahwa, lebih dari sebelumnya, kita perlu fokus pada prioritas semua sumber daya, menciptakan semua mekanisme dan kebijakan, untuk membuat terobosan dalam mengembangkan pendidikan dan pelatihan, yang benar-benar merupakan fondasi terpenting bagi pembangunan nasional - Foto: VGP

"Dapat ditegaskan bahwa sumber daya manusia merupakan faktor terpenting yang menentukan keberhasilan atau kegagalan revolusi dan pembangunan suatu negara. Rakyat menentukan segalanya, berinvestasi pada manusia berarti berinvestasi pada pembangunan, berinvestasi pada manusia adalah investasi terpenting," tegas Perdana Menteri.

Untuk mencapai dua tujuan strategis 100 tahun negara, Politbiro telah mengeluarkan Resolusi No. 57, 59, 66, 68, 70, 71, 72 tentang kebijakan untuk menciptakan terobosan pembangunan di bidang-bidang utama (termasuk: ilmu pengetahuan dan teknologi, inovasi, transformasi digital nasional; integrasi internasional; pembuatan dan penegakan hukum; ekonomi swasta; memastikan keamanan energi nasional; perawatan kesehatan dan pendidikan dan pelatihan rakyat) dan sedang bersiap untuk mengeluarkan resolusi tentang ekonomi negara, investasi langsung asing, dan budaya.

Perdana Menteri menyatakan bahwa, lebih dari sebelumnya, kita perlu fokus pada prioritas semua sumber daya, menciptakan semua mekanisme dan kebijakan untuk membuat terobosan dalam mengembangkan pendidikan dan pelatihan, yang benar-benar merupakan fondasi terpenting bagi pembangunan nasional.

Dalam semangat itu, Politbiro, Majelis Nasional, dan Pemerintah telah mengeluarkan berbagai kebijakan, mekanisme, solusi untuk menciptakan terobosan-terobosan dalam pengembangan pendidikan dan pelatihan sumber daya manusia yang berkualitas dan memfokuskan diri pada pengarahan pelaksanaannya.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 3.

Menteri Pendidikan dan Pelatihan Nguyen Kim Son berbicara - Foto: VGP

Khususnya, Politbiro mengeluarkan Resolusi No. 71-NQ/TW tertanggal 22 Agustus 2025 tentang terobosan dalam pengembangan pendidikan dan pelatihan; Resolusi yang sangat penting dan memiliki makna strategis untuk melaksanakan terobosan strategis dalam mengembangkan sumber daya manusia berkualitas tinggi, membawa negara kita menuju pembangunan yang pesat dan berkelanjutan.

Resolusi tersebut telah menambahkan kebijakan preferensial khusus dan luar biasa bagi staf pengajar (meningkatkan tunjangan preferensial kejuruan bagi lembaga prasekolah dan pendidikan umum hingga setidaknya 70% untuk guru, setidaknya 30% untuk staf, 100% untuk guru di daerah yang sangat sulit, daerah perbatasan, kepulauan, dan daerah etnis minoritas).

Pemerintah telah mengeluarkan Resolusi No. 281/NQ-CP tertanggal 15 September 2025 tentang Program Aksi Pemerintah untuk melaksanakan Resolusi 71 Politbiro, dan saat ini sedang mengembangkan dan menyelesaikan untuk diserahkan kepada Majelis Nasional rancangan Resolusi tentang sejumlah mekanisme dan kebijakan khusus untuk pengembangan pendidikan dan pelatihan, serta Program Target Nasional untuk meningkatkan kualitas pendidikan dan pelatihan.

Politbiro juga mengeluarkan Kesimpulan No. 81-TB/TW tertanggal 18 Juli 2025 tentang kebijakan investasi pembangunan 248 pesantren di wilayah perbatasan. Keputusan ini merupakan keputusan besar, dengan makna politik, sosial, dan kemanusiaan yang mendalam, menunjukkan perhatian khusus Partai dan Negara kepada rakyat di wilayah perbatasan Tanah Air dan kepada para guru yang senantiasa "tinggal di desa, menebarkan ilmu" siang dan malam di wilayah perbatasan.

Hingga kini, kami telah memulai pembangunan 84 sekolah dan besok (16 November), kami akan mengadakan upacara peletakan batu pertama untuk 16 sekolah di 3 lokasi (Kota Da Nang, Provinsi Gia Lai, dan Provinsi Quang Ngai); dengan demikian, merampungkan target dimulainya pembangunan 100 sekolah pada tahun 2025 sesuai arahan Politbiro dan akan melaksanakan pembangunan guna memastikan kemajuan, kualitas, dan fungsionalitas sekolah.

Majelis Nasional mengesahkan Undang-Undang tentang Guru pada 16 Juni 2025, yang akan berlaku mulai 1 Januari 2026. Undang-Undang ini menetapkan status hukum, penghargaan, dan pengembangan tenaga kependidikan. Undang-Undang ini merupakan undang-undang khusus pertama yang secara komprehensif mengatur hak, kewajiban, kebijakan, pelatihan, pembinaan, dan hal-hal lain yang berkaitan dengan guru.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 4.
Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 5.
Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 6.
Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 7.

Guru berbicara di pertemuan tersebut - Foto: VGP

Undang-Undang tentang Guru akan memberikan kontribusi bagi pelembagaan dan penegasan kebijakan utama Partai dan Negara dalam menghormati, memelihara, melindungi dan mengembangkan tenaga pendidik - kekuatan utama dalam pendidikan.

Majelis Nasional mengeluarkan Resolusi tentang universalisasi pendidikan prasekolah untuk anak-anak prasekolah berusia 3 hingga 5 tahun dan Resolusi tentang pembebasan biaya pendidikan dan dukungan bagi anak-anak prasekolah, siswa sekolah dasar, dan peserta didik Program Pendidikan Umum di lembaga pendidikan.

Perdana Menteri menegaskan bahwa keputusan-keputusan di atas bahkan mempunyai makna yang lebih istimewa lagi ketika dikeluarkan pada kesempatan peringatan 80 tahun tradisi sektor Pendidikan, yang menunjukkan perhatian Partai, Negara dan seluruh sistem politik terhadap pendidikan dan pelatihan, sekaligus menetapkan harapan-harapan dan persyaratan-persyaratan baru bagi sektor tersebut di era baru pembangunan negara.

Contoh cerah, memotivasi dan menginspirasi

Perdana Menteri menyatakan: Melalui berbagi cerita yang tulus dan emosional dari para guru tentang kehidupan dan karier mereka pada pertemuan tersebut, kami menghormati dan berterima kasih kepada para guru yang memiliki banyak prestasi luar biasa dalam karier pendidikan dan pelatihan; merupakan elemen inti yang menyebarkan nilai-nilai baik kepada siswa, menciptakan motivasi dan inspirasi bagi peserta didik; benar-benar contoh cemerlang dalam hal etika, belajar mandiri dan kreativitas, dedikasi dan pengabdian kepada tujuan mendidik masyarakat.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 8.

Atas nama para pemimpin Partai dan Negara, Perdana Menteri mengakui dan memberikan pujian hangat atas usaha, perjuangan, pengorbanan diam-diam, dan dedikasi staf pengajar khususnya dan seluruh sektor pendidikan dan pelatihan pada umumnya - Foto: VGP

Kami sangat bangga kepada para guru kami yang telah berupaya semaksimal mungkin untuk berkontribusi, mengabdi, dan berkorban dalam diam untuk "menebar ilmu, menumbuhkan ilmu, memupuk mimpi, dan mewujudkan cita-cita" bagi generasi siswa; tidak hanya bertanggung jawab untuk menularkan ilmu, tetapi juga sebagai pendamping, membantu mereka menjelajahi dunia dan menemukan nilai-nilai kehidupan. Bagi setiap guru, mengajar bukan sekadar pekerjaan, melainkan juga hasrat dan misi suci.

Kami dengan hormat mengucapkan terima kasih kepada banyak guru yang tidak hanya berprestasi dalam pekerjaan profesional dan manajemennya, tetapi juga secara aktif melakukan penelitian ilmiah, berinovasi, menerapkannya dalam praktik untuk meningkatkan kualitas pengajaran dan pembelajaran, menerbitkan banyak artikel ilmiah, memenangkan banyak penghargaan internasional bergengsi; secara aktif berpartisipasi dalam kegiatan sosial, menjadi sukarelawan bagi siswa dan masyarakat seperti Ibu Nguyen Thi Hien (Universitas Perdagangan Luar Negeri); Bapak Nguyen Vu Quoc Huy (Universitas Kedokteran dan Farmasi, Universitas Hue); Bapak Hoang Van Hung (Universitas Thai Nguyen); Bapak Le Nguyen Bao (Universitas Duy Tan)...

Kami bangga memiliki guru-guru yang tidak hanya melakukan pekerjaan dengan baik dalam mengajar di kelas, tetapi juga membimbing dan melatih banyak siswa yang luar biasa, berpartisipasi dan memenangkan banyak penghargaan internasional, berkontribusi dalam memuliakan pendidikan negara, menunjukkan keberanian, bakat dan kecerdasan siswa Vietnam seperti Bapak Nguyen Ba Tu (Sekolah Menengah Atas Berbakat Lam Son, Thanh Hoa), Bapak Le Quang Nhan (Sekolah Menengah Atas Berbakat Nguyen Du, Dak Lak)...

Kami mengagumi para guru yang gigih mengarungi sungai dan jurang, mengesampingkan rasa rindu dan rindu kepada orang-orang terkasih, serta bertekad "membawa surat" ke dataran tinggi, daerah terpencil, dan daerah-daerah etnis minoritas; guru yang membawa serta kecintaan mereka terhadap profesi, pengorbanan, dan cinta mereka kepada para siswa, hari demi hari dengan gigih "tinggal di desa", makan, hidup, dan bekerja bersama warga, mendatangi setiap rumah, bertemu setiap orang, dan mendorong setiap anak untuk bersekolah agar ilmu pengetahuan dan budaya dapat tumbuh dan berkembang di negeri-negeri yang sulit, seperti guru Duong Kim Ngan (Tuyen Quang), guru Nguyen Tran Vy (Da Nang), dan guru Ha Thi Thuan (Son La)...

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 9.

Delegasi yang hadir dalam pertemuan - Foto: VGP

Atas nama para pemimpin Partai dan Negara, Perdana Menteri mengakui dan memberikan pujian hangat atas usaha yang tak kenal lelah, perjuangan, pengorbanan diam-diam dan dedikasi staf pengajar khususnya dan seluruh sektor pendidikan dan pelatihan secara umum, yang memberikan kontribusi signifikan terhadap terobosan strategis dalam pengembangan sumber daya manusia untuk melayani tujuan industrialisasi, modernisasi dan pembangunan nasional yang cepat dan berkelanjutan.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 10.

Delegasi yang hadir dalam pertemuan - Foto: VGP

Pelajari segera peraturan tentang pengelolaan penggunaan internet oleh siswa

Ke depannya, untuk terus berinovasi secara komprehensif dan gigih di bidang pendidikan dan pelatihan, serta mencapai taraf kemajuan pendidikan dan pelatihan di Vietnam pada tahun 2030 dan tingkat kemajuan dunia pada tahun 2045. Sesuai dengan semangat Resolusi 71 Politbiro, Perdana Menteri meminta Menteri Pendidikan dan Pelatihan, para menteri, kepala sektor, sekretaris, dan kepala daerah untuk terus memberikan perhatian dan kepedulian yang lebih besar terhadap pendidikan dan pelatihan; melaksanakan tugas yang diberikan dengan gigih, sinkron, dan efektif, serta sungguh-sungguh menciptakan terobosan dalam mutu pendidikan dan pelatihan di semua jenjang dan di semua daerah dengan motto "Memposisikan siswa sebagai pusat dan subjek, guru sebagai penggerak dan inspirasi, sekolah sebagai penopang, keluarga sebagai tumpuan, dan masyarakat sebagai fondasi".

Secara khusus, Perdana Menteri mengusulkan untuk fokus mengarahkan sejumlah konten penting.

Pertama, memahami secara menyeluruh dan melaksanakan secara efektif pedoman, kebijakan, dan undang-undang Partai dan Negara tentang pendidikan dan pelatihan, khususnya Resolusi 71 Politbiro, Kesimpulan No. 91-KL/TW tanggal 12 Agustus 2024 Politbiro tentang penerapan inovasi mendasar dan komprehensif dalam pendidikan dan pelatihan, dan Keputusan No. 1705/QD-TTg tanggal 31 Desember 2024 Perdana Menteri tentang Strategi Pengembangan Pendidikan hingga 2030, dengan visi hingga 2045.

Kedua, terus meninjau, mengubah, dan segera melengkapi lembaga, mekanisme, dan kebijakan untuk meningkatkan efektivitas dan efisiensi manajemen pendidikan negara.

Segera menerbitkan peraturan rinci dan petunjuk pelaksanaan (ketetapan dan surat edaran) terhadap 03 rancangan undang-undang yang diajukan kepada Majelis Nasional untuk mendapat persetujuan, meliputi: Undang-Undang tentang perubahan sejumlah pasal dalam Undang-Undang Pendidikan, Undang-Undang tentang Pendidikan Tinggi (perubahan), dan Undang-Undang tentang Pendidikan Vokasi (perubahan).

Melaksanakan Undang-Undang Guru secara efektif; meringkas, mengevaluasi, menyesuaikan dan menyempurnakan program dan buku pelajaran pendidikan umum secara komprehensif.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 11.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh mendoakan seluruh sektor pendidikan dan pelatihan serta seluruh guru untuk senantiasa meningkatkan rasa tanggung jawab dan antusiasme terhadap profesinya, berupaya mengatasi segala kendala, dan terus mengemban misi dan tanggung jawab mulia "mengajarkan huruf dan mendidik manusia" - Foto: VGP

Ketiga, fokus pada peningkatan kualitas pendidikan dan pelatihan di semua jenjang, terutama pelatihan universitas secara praktis dan mendalam; menciptakan lingkungan yang kondusif untuk menarik sumber daya investasi untuk pengembangan pendidikan dan pelatihan, memastikan keadilan dan kesetaraan antara sektor publik dan swasta; mempromosikan kerja sama publik-swasta.

Keempat, terus meninjau dan merencanakan jaringan prasekolah, pendidikan umum, pendidikan berkelanjutan, pendidikan untuk penyandang cacat, universitas dan pendidikan tinggi pedagogi; secara efektif menerapkan kebijakan pembebasan biaya pendidikan dan dukungan untuk anak-anak prasekolah dan siswa pendidikan umum.

Membangun sekolah dan ruang kelas untuk memenuhi kebutuhan pembelajaran terkait tren urbanisasi dan migrasi penduduk. Khususnya, penting untuk menyelesaikan pembangunan 100 sekolah agar dapat diserahterimakan dan digunakan pada Agustus 2026; sekaligus melanjutkan studi pembangunan 148 sekolah untuk mencapai target 248 sekolah sesuai Kesimpulan No. 81-TB/TW Politbiro.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 12.

Perdana Menteri memberikan hadiah kepada guru berprestasi - Foto: VGP

Kelima, khususnya bagi staf pengajar, fokuslah pada pembangunan, peninjauan, amandemen dan penambahan kebijakan dan rezim remunerasi yang tepat sesuai dengan semangat Resolusi 71.

Kementerian Pendidikan dan Pelatihan akan memimpin dan berkoordinasi dengan Kementerian Dalam Negeri dan lembaga terkait untuk meneliti, mengembangkan, dan menyebarluaskan kebijakan untuk memastikan bahwa guru menerima gaji yang sepadan dengan upaya mereka, khususnya guru prasekolah, mereka yang bekerja di daerah terpencil, terisolasi, dan kurang beruntung, dan guru yang mengajar profesi yang sulit dan berbahaya.

Fokus pada rekrutmen dan restrukturisasi staf pengajar sesuai dengan staf yang ditugaskan, segera atasi kelebihan dan kekurangan guru di daerah dengan semangat: "Di mana ada siswa, di situ ada guru" secara wajar. Dorong rekrutmen, manajemen, dan pemanfaatan kuota staf pengajar yang ditugaskan secara efektif dalam Keputusan Politbiro No. 72-QD/TW.

Perkuat pencegahan kekerasan di sekolah, lindungi guru dan siswa, perkuat pencegahan kejahatan dan kejahatan sosial di lingkungan pendidikan, terutama penyalahgunaan narkoba. Tegaskan tindakan negatif dalam pendidikan; jaga lingkungan yang saling menghormati antara guru dan siswa; laksanakan secara efektif motto "guru adalah guru, siswa adalah siswa" dalam hal etika, kepribadian, dan pengetahuan.

Perdana Menteri juga mengarahkan Kementerian Pendidikan dan Pelatihan untuk segera meneliti peraturan khusus terkait dengan pengelolaan penggunaan Internet oleh siswa, yang sesuai dengan budaya Vietnam dan mengacu pada pengalaman internasional, dalam arah mengakses pengetahuan dunia, meningkatkan kecerdasan dan kreativitas, menjamin kesehatan dan memerangi kenegatifan.

Kepala Pemerintahan mengenang mendiang Perdana Menteri Pham Van Dong yang pernah berkata: "Mengajar adalah profesi yang paling mulia." Menurut Perdana Menteri, "untuk menghasilkan siswa yang baik, harus ada guru yang baik. Keberhasilan pendidikan bukan hanya tentang menjejali pengetahuan, bukan hanya tentang mencetak ahli yang baik, tetapi juga tentang menyalakan semangat, memupuk aspirasi, merentangkan mimpi, menanamkan cita-cita, etika, dan inti sari budaya bangsa dan kemanusiaan kepada generasi muda, yang berkontribusi pada pembentukan kualitas-kualitas baik manusia Vietnam."

Perdana Menteri berharap dan meyakini bahwa setiap guru akan terus menjadi teladan cemerlang dalam mengembangkan kebajikan dan bakat, mencintai profesi dan mencintai orang lain; terus belajar, mengembangkan, mengumpulkan pengetahuan dan pengalaman, meningkatkan kualifikasi profesional; bersikap proaktif, kreatif, menerapkan ilmu pengetahuan dan teknologi, memiliki pendekatan baru dalam mengajar dan belajar; sehingga setiap pelajaran benar-benar bermanfaat dan menarik, sehingga setiap hari sekolah benar-benar menjadi hari yang membahagiakan.

Thủ tướng: Đầu tư cho con người là đầu tư quan trọng nhất - Ảnh 13.

Perdana Menteri berfoto kenang-kenangan dengan para delegasi - Foto: VGP

Dalam rangka Hari Guru Vietnam, 20 November, atas nama para pemimpin Partai dan Negara, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menyampaikan harapannya kepada seluruh jajaran pendidikan dan pelatihan, serta seluruh guru, agar senantiasa meningkatkan rasa tanggung jawab dan semangat pengabdian kepada masyarakat, berjuang mengatasi segala kendala, dan terus mengemban tugas mulia, yaitu "mengajarkan sastra, mendidik manusia", serta memberikan sumbangsih penting dalam membawa negara kita memasuki era baru, maju, beradab, sejahtera, dan terus bergerak menuju sosialisme.


Sumber: https://vtv.vn/thu-tuong-dau-tu-cho-con-nguoi-la-dau-tu-quan-trong-nhat-100251115183002142.htm


Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Menyaksikan matahari terbit di Pulau Co To
Berkeliaran di antara awan-awan Dalat
Ladang alang-alang yang berbunga di Da Nang menarik perhatian penduduk lokal dan wisatawan.
'Sa Pa dari tanah Thanh' tampak kabur dalam kabut

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Keindahan Desa Lo Lo Chai di Musim Bunga Soba

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk