Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

トゥオイ・チェの読者が210億ドン近く寄付

11月25日の朝から晩まで、多くの読者がトゥオイ・チェ新聞社に出入りし続けた。赤い目、固い握手、送金指示、そして老いぼれのゆっくりとした足取りさえも…

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ26/11/2025

miền trung - Ảnh 1.

トゥアン・アン先生は、中部地域の洪水被害地域の人々について語った際に感動して涙を流した。 - 写真:HUU DUY

これらすべてが、南から中央地域まで、限りなく広がる愛の流れに貢献します。

11月25日の早朝、トゥオイ・チェは銀髪の年配の読者を迎え入れました。彼女は古い自転車に乗ってやって来ました。私たちが親切に感謝の意を表した際、彼女は氏名と住所を明かさないよう頼みました。しかし、ベトナム中部の人々や同胞への思いについて語る際には、彼女は多くの思いを語ってくれました。

彼女は自分の生活は裕福ではないが、中部地域が大洪水に見舞われ、人々があらゆる物資に困窮していると聞き、30万ドンを袋に詰めて送ったと語った。「少額ですが、心からの支援です。少しでも現地の人々の困難が和らぐことを願っています。」

11月24日の夜、海上で新たな嵐が発生しているというニュースを目にした彼女は、胸が張り裂ける思いだった。ため息をつき、中部地域の人々をもっと助けるためにもっとお金があればいいのに、と彼女は言った。

ダオという名の老婦人は、年金がなくわずかな手当で生活しなければならないにもかかわらず、生活費として100万ドンを集めた。

「子供や孫からもらったおやつ代も貯金しました。周りの人たちがすべてを失ったのを見ると、胸が張り裂けそうです」と彼女は声を詰まらせながら言った。ダオ氏が去るとすぐに、77歳の夫婦と家族全員が手を携えて4000万ドン以上を寄付した。老婦人の目は赤く染まっていた。「周りの人たちがすべてを失ったのを見ると、胸が張り裂けそうです。この金額は大した金額ではありません。ただ、彼らがこの困難を乗り越えられることを願うばかりです」

Bạn đọc Tuổi Trẻ đã góp gần 21 tỉ đồng - Ảnh 5.

トゥオイチェ新聞社の代表者が、ダクラク省ホアスアンコミューンタックトゥアン2村(旧フーイエン)の住民に読者からの贈り物を贈呈した - 写真:DUC TRONG

午後遅く、トゥオイチェー新聞社は、タンミータイ区に住むロック氏(63歳)と妻を迎えた。「今回の洪水は想像を絶するほどひどいものです。以前は水位が少し上昇してすぐに引いていましたが、今回は水位が上がり続け、人々の財産をすべて流してしまいました。残ったのはゴミだけで、人々は生活していくために何を使えばいいのか分からなくなっています」とロック氏は語った。

彼は人々が生活必需品を購入できるよう300万ドンを寄付しました。海外に住むロックさんの妹も、洪水が早く過ぎ去り、人々が通常の生活に戻れるよう、人々を支援するために400万ドンを送金しました。

放課後、コレット中学校の公民科教師、トラン・トゥアン・アン先生は、トゥオイチェ新聞社に立ち寄り、中部地域の人々を支援するために1,000万ドンを寄付しました。アン先生がトゥオイチェ新聞社を訪れ、中部地域への愛を伝えるのは、わずか1ヶ月の間に2度目でした。「今年、私たちの人々がこれほど苦しんでいるのを見て、本当に申し訳なく思います」と、先生は目に涙を浮かべ、涙を拭いながら語りました。

彼は、トゥオイチェ新聞を読んで、読者からの支援が適切に分配され、人々がまさに必要なものを受け取っていることを実感したと語った。また、学生や保護者にも寄付を呼びかけ、中部地域の人々が嵐と洪水で被災したことを心から分かち合うよう促した。

約210億ドン

862件の投稿

これは、11月25日午後3時までにトゥオイチェ新聞を通じて読者がベトナム中部の人々を支援するために寄付した金額です。

読者からの贈り物100個を、洪水被害に遭ったフーイエン旧市街の人々に緊急届ける

11月25日午後、トゥオイチェ新聞は、 ダクラク省ホアスアン村(旧フーイエン管区)のベトナム祖国戦線委員会と連携し、最近の歴史的な洪水で深刻な被害を受けた人々に100点の贈り物を緊急に贈呈しました。トゥオイチェ新聞を通じて、ホーチミン市の慈善家数名もホアスアン村タックトゥアン2村の人々に贈り物を届けました。贈り物には、洪水被災地の住民に贈られた100万ドンとトゥオイチェ新聞発行のジャケットが含まれていました。

ヴォー・タン・ギさんのグループは、遠く離れたホーチミン市から、多くの困難に直面している洪水被害地域の人々を助けるために、衣類や生活必需品、お金を集めました。

浸水被害地域の人々の苦難を少しでも分かち合いたいと、彼のグループはトゥオイチェ新聞を通してほんの少しの思いを伝えました。「トゥオイチェ新聞は信頼できる場所です。トゥオイチェ新聞にはあらゆる情報が常に更新されているので、私は信頼して浸水地域の人々に伝えています」と、ンギ氏は語りました。

ホア・スアン村のベトナム祖国戦線委員会副委員長、レ・ティ・トゥイ氏によると、トゥオイ・チェ新聞を配布するために地元が最初に選んだ100世帯は困難な状況にあり、家が倒壊し、政策対象世帯である...

トゥイ氏は、トゥイチェ新聞社をはじめとする支援団体が緊急支援として提供してくれた贈り物は非常に意義深いものだと述べた。さらに、「この時期に贈られたお金と暖かい衣類は、人々にとって非常に貴重です。暖かく過ごすための服が増え、炊飯器やガスボンベといった最も基本的な家庭用品を購入するための資金も得られるでしょう」と付け加えた。

miền trung - Ảnh 3.

トピックに戻る
NGOC サン - フー ズイ - ドゥク トロン

出典: https://tuoitre.vn/ban-doc-tuoi-tre-da-gop-gan-21-ti-dong-20251126073555459.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

「ミニチュアサパ」への旅:ビンリュウ山脈と森の雄大で詩的な美しさに浸る
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了
洪水防止5日目、カインホア省の浸水地域の人々の「二〇〇〇」生活
ホーチミン市からバデン山をはっきりと見るのは4回目だが、めったにない

同じ著者

遺産

人物

企業

ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風に変身、人工雪を吹き付けて客を魅了

時事問題

政治体制

地方

商品