Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

校長は賞賛の手紙を書き、自分のお金を使って学生たちに奨学金を与えた。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ25/06/2024

[広告1]
Hai lá thư khen cô Diễm Trâm viết tặng học trò - Ảnh: NVCC

ディエム・トラム先生が生徒たちに書いた2通の賞賛の手紙 - 写真:NVCC

手紙の中で、教師は、勉強や科学研究、運動活動への参加に対する自信や強い情熱など、生徒たちの特別な能力を称賛した。

彼女はこう書きました。「クラスの優秀な生徒であるあなたに祝福を申し上げます。思考力と言語能力において並外れた生徒であり、学習と訓練において常に模範的かつ創造的で、多くの成果を上げています。」

残りの手紙には、こう書かれていました。「1学年を終え、素晴らしい成果を数多く達成されたこと、おめでとうございます。先生方と私は、あなたをとても誇りに思っています。学校は間もなく、授業料全額を補助することで報います。これからも自己啓発を続け、目標を持ち、学習と人生への情熱を常に持ち続けてください。」

ディエム・トラムさんはTuoi Tre Onlineの取材に対し、今回が生徒たちに送った初めての表彰状2通だと語った。学校には学業成績が良く、チーム活動にも積極的に参加する生徒はたくさんいたが、表彰状を受け取ったトゥエット・アンさんとグエン・コアさんは特に特別だった。

この2人の子どもたちは、ホーチミン市の党委員会、人民評議会、人民委員会、祖国戦線委員会が主催する「市の指導者が子どもたちと会い、話を聞く」プログラムに参加するよう選ばれました。

ディエム・トラムさんは次のように語りました。「この表彰状は、主に子供たちの精神を鼓舞するためのものです。私は個人的に二人の子供たちを尊敬しており、学校の配慮と励ましを他の生徒や保護者に知ってもらいたいと思い、表彰状を書きました。手紙の中で、二人の子供たちの功績を称賛し、その学年度の授業料全額を支援するという私の誠意を伝えました。」

Cô hiệu trưởng viết thư khen, lấy tiền túi làm học bổng tặng cho học trò- Ảnh 2.

トゥエット・アンさんとグエン・コアさん(左から1番目と2番目)は、校長から表彰状を受け取った学校の生徒2人です。 - 写真:NVCC

これまで彼女は、学年で一番成績の良い生徒に、励ましの言葉とサインを添えた木片を贈ってきました。今年はさらに特別な贈り物をしました。彼女はこっそりとこの贈り物の費用を負担したのです。現在、彼女は困難な状況にある他の二人の生徒の授業料も支払っています。

生徒たちは興奮し、保護者は幸せ

グエン・ゴック・トゥエット・アンさん(8/2年生)は、この特別な手紙を受け取ったと聞いて、とても驚き、感動したと話しました。

彼女はこう語った。「この賞は私にとって大きな励みです。活動を愛し、積極的に運動に参加する人たちの自信にもつながると思います。彼らの努力は、周りの人だけでなく、自分自身のためにもなるからです。」

彼女はまた、常に生徒の活動に注意を払い、試験前には生徒を励まし、活動に参加し、試験後には賞賛や励ましを与えます。

トゥエット・アンさんは、太鼓とトランペットのチーム、そして市レベルの優秀な生徒チームが「戦い」を始める前に、校長先生が自ら何百杯ものカニ入り春雨スープとミートボール入り春雨スープを調理する様子を覚えています。チームが最優秀賞を受賞した際には、校長先生自身と教師たちが用意した豪華なビュッフェを生徒たちに振る舞いました。

Cô hiệu trưởng viết thư khen, lấy tiền túi làm học bổng tặng cho học trò- Ảnh 3.

校長先生は、試験前に生徒たちに麺類を振る舞うために自ら調理した - 写真: NVCC

彼女はまた、自分の個人ページに生徒の写真を頻繁に投稿しているので、生徒は彼女のソーシャル メディアの「ウォール」を質の高いニュース チャンネルとして見ていることが多いです。

グエン・グエン・コア君(8年生)は、校長先生から表彰状を受け取り、喜びと興奮でいっぱいでした。手紙をよく読んでみると、2024-2025年度の授業料全額免除奨学金のお知らせだと知り、感激の声を上げました。

コアちゃんの親であるミー・ハンさんはこう語りました。「これは奨学金を授与するためではなく、娘の勉強への努力を認めていただいた励ましの手紙だと思っています。娘はこれまでも多くの奨学金をもらってきましたが、今回の奨学金に込められたトラム先生と学校からの精神的な意味と愛情は格別で、私と家族にかつて経験したことのない大きな喜びをもたらしてくれました。」

校長先生は、表彰状の写真を生徒に事前にお送りしています。登校日に校長先生から生徒に手渡される予定です。

校長は「今後、このような特別な生徒がいたら、同じことを繰り返さないよう、他の形の褒賞を考えます」と語った。

Trong mắt nữ sinh, cô hiệu trưởng còn là người luôn tươi vui, truyền năng lượng tích cực cho mọi người. Cô thường khuyên các em nữ hãy để tóc tự nhiên và tổ chức cuộc thi tóc đẹp - Ảnh: NVCC

女子生徒にとって、校長先生は明るく、皆にポジティブなエネルギーを与えてくれる人物です。彼女は女子生徒に自然な髪型を保つよう頻繁にアドバイスし、ヘアビューティーコンテストも開催しています。 - 写真:NVCC


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/co-hieu-truong-viet-thu-khen-lay-tien-tui-lam-hoc-bong-tang-cho-hoc-tro-20240625074426684.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める
ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう
鍵屋がビール缶を鮮やかな中秋提灯に変える
中秋節に何百万ドルもかけてフラワーアレンジメントを学び、絆を深める体験をしましょう

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;