1月2日、トラン・ホン・ハ副首相は、少数民族言語の教科書の出版と配布における困難と問題への対処について、教育訓練省および関係省庁・部門と会合を開いた。
教育訓練部はこれまでに、1年生、2年生、3年生、4年生向けの少数民族言語の教科書・教材の編纂を完了し、1年生、2年生、3年生向けの少数民族言語の教科書・教材のサンプルは使用が承認されている。しかしながら、2019年教育法の規定に基づき、地方自治体が少数民族言語による教育・学習を実施するための印刷、出版、配布はこれまで行われていない。
現在、一般教育機関及び継続教育センターにおける少数民族の口語及び書き言葉の教育及び学習を規制する政令第82/2010/ND-CP号、並びに国家予算法のいくつかの条項の実施を詳細に規定する政令第163/2016/ND-CP号に基づき、地方自治体は教師及び学習者に配布する教科書を購入するための資金を配分する責任を負っている。しかし、地方自治体には教科書及び教材の発行、出版、印刷を組織する権限がない。また、地方自治体が印刷、出版、配布を行う場合、各地方自治体の教科書の発行部数が少なく、出版手続きを個別に行う必要があるため、委託業者の選定、価格の高騰、配布費用の増大など、多くの困難に直面することになる。
したがって、教育訓練省は、以下の計画を提案する。政府は教育訓練省に対し、中央予算を用いて少数民族言語の教科書および教材の出版・印刷を組織し、教育機関の図書館に配布して長期利用できるようにする。この計画は、地方自治体が規則に従って少数民族言語の教育組織を実施することを奨励するための好ましい条件を整備し、少数民族言語と文字の保存と発展を促進し、保護者と生徒に利益をもたらし、社会保障を確保する。
会議の最後に、チャン・ホン・ハ副首相は教育訓練省に対し、財務省および関係省庁・部局と連携し、完全な書類や文書を早急に準備し、簡素化された手続きに従って政令163/2016/ND-CPおよび政令82/2010/ND-CPのいくつかの条項を改正するよう首相に報告するよう要請した。
同時に、教育訓練省は、少数民族言語の教科書や教材の印刷、出版、配布の各段階を慎重に準備し、上記2つの政令のいくつかの条項の改正が完了したらすぐに実施できるようにし、2019年の教育法の規定に従って少数民族の学生ができるだけ早く教科書を入手できるようにします。
ファンタオ
[広告2]
ソース
コメント (0)