コンサートが、国にとって特別な日であり、国を祝い、時代を超えた音楽作品や貴重な楽曲を称える日である9月2日に開催されたという事実自体が、すでに非常に特別なことである。
しかし、それは過去16年間、途切れることなく続いてきた。そして毎年、 『残されたもの』はさらに多くの事実を明らかにしている。
そして今年は、何国劇場での公演を存分に楽しんだ後、私もいくつかお伝えしたいことがあります!
国際オーケストラと国民精神
「What Remains 2025 」プログラムの最初から最も印象に残ったハイライトの一つは、フランス人指揮者オリヴィエ・オシャニン指揮のサン交響楽団とのコラボレーションでした。

多くの外国人アーティストを含むプロの交響楽団の登場は、特に「残されたもの」 、そしてベトナム音楽全般における統合の姿が、現代においてますます魅力的で広まりつつあることを示している。
休憩後には特に感動的な瞬間があった。指揮者を含むオーケストラ全員が、ベトナム国旗の絵柄が描かれたスカーフを肩にかけたのだ。
厳粛な照明に照らされたホー・グオム劇場で、ベトナム国旗という国家の神聖な象徴を身にまとった数十人のベトナム人および外国人アーティストの姿は、今年特有の「愛国的なトレンド」となっている。
これは興味深い事実であるだけでなく、音楽が国境を越え、人々の心を繋ぎ、国民の誇りを広めることができるという証でもある。
オーケストラの視覚的なインパクトは印象的だったが、プログラムに魂を吹き込んだのは、音楽監督兼作曲家のトラン・マン・フンの芸術的な感性だった。
長年の献身的な努力を経て、彼は交響曲の洗練された学術的な質と、幅広い聴衆にとって親しみやすく身近な感覚を融合させる能力を今もなお示し続けている。
全国コンサート「残されたもの」の際立った特徴は、歌唱パフォーマンスに対する一貫したアプローチであり、一般大衆の音楽的嗜好に合った、親しみやすい旋律的な作品が選ばれている点である。

プログラムで使用された純粋な器楽曲においても、音楽監督は声楽的な響きに富んだメロディーを巧みに活用し、まるで音楽が語りかけているかのような感覚を聴衆に与えた。
これにより、「永遠の旋律」は、たとえ交響楽の舞台であっても、多くの人々の心を揺さぶるコンサートの精神を保つことができる。
色彩豊かな音楽のタペストリー
アルバム「What Remains 2025」は、多面的な音楽絵画のように、その多様性における強みを改めて証明している。インストゥルメンタルからボーカル、戦前の音楽や革命音楽からフォークや現代音楽まで、あらゆる音楽が網羅されている。
しかし、その「十分さ」も、「シェフ」の巧みな技がなければ、簡単に味気ない、つまらないスープになってしまう可能性がある。
幸いなことに、 『ザ・ラスティング・シング』ではそのようなことは起こらなかった。多様な音楽の色彩やジャンルを探求しながらも、旋律と表現スタイルにおいて統一性を保ちつつ、作品の調和のとれた選曲と構成によって、多様性とまとまりを兼ね備えた作品が生み出された。
器楽部門では、聴衆は独創的な作品を堪能した。中でも特筆すべきは、ツィターのために特別に作曲された現代作品「祖国」 (トラン・マン・フン作曲)で、功労芸術家レ・ジャンが交響楽団との共演でソロ演奏を行った。
ベトナムのバウという楽器の音色は、西洋の交響曲の言語と融合し、深く永続的な印象を残す。

作曲家のトラン・マン・フンは、ベトナム現代音楽の名曲2曲も選曲した。ピアノと交響楽団のために編曲された「ソン・ロー」 (ヴァン・カオ)と、楽器の響きが豊かな「フオン・ヴェ・ハ・ノイ」(ホアン・ズオン)は、チェロとオーケストラによって新たに演奏される。
しかし、最大のサプライズは、ネット・ベト民俗音楽グループの8人のアーティストが交響楽団と共に演奏した、 フエの宮廷音楽のメドレー「ルー・トゥイ - キム・ティエン - スアン・フォン - ロン・ホー」だった。

この巧みな組み合わせは、荘厳さと広がりを兼ね備えた音楽空間を生み出し、まさに至福の体験となる。
声楽部門では、非常に多彩な作品とスタイルのレパートリーを誇るプログラムとなっている。グエン・タイ・トゥエの「パックボーの森の歌」 、グエン・ビンの詩に基づくグエン・フー・トリの「第307大隊」 、ヴー・タイン作の「ハノイの歌」といった古典的な革命歌に加え、イ・ヴァンの「サイゴンは美しい」 、チン・コン・ソンの「フエ・サイゴン・ハノイ」 、そしてトラン・マン・フンの「四方八方に吹く風」、ドン・ティエン・ドゥックの「ベトナム一周旅行」といった若手による新作など、意外な形でコンサートに登場するお馴染みの曲も含まれている。

予想外のハイライトは、第307大隊と「兵士の制服」グループによるパフォーマンスだった。元々はプロパガンダ目的で集団で演奏されることが多かった行進曲だったが、5人の男性歌手による声の分け方から、時に抑制され、時に爆発的なオーケストラの繊細な演奏まで、洗練された学術的な芸術作品へと昇華されていた。
お馴染みの行進曲のリズムに乗せて、この曲は叙情的な瞬間と激しい瞬間を交互に織り交ぜ、力強い印象を与える。
合唱団とオーケストラによる「ビューティフル・サイゴン」をプログラムに組み込んだのは大胆な決断だったが、そうでなければ学術的なプログラムの中に、滅多にないリラックスした親密なひとときをもたらした。
さらに、お馴染みの歌手(トゥン・ズオン)が歌うお馴染みの曲「ベトナム一周」を、新鮮なオーケストラバージョンで披露したこともハイライトとなり、観客は拍手を送り続け、歌手は普段よりも長くステージに留まることになった。
作品、様式、作曲年代の多様性と、交響楽団の演奏が相まって、継続性と絶え間ない革新の精神を明確に示している。
その結果、このプログラムはありきたりな記念行事のパターンに陥ることを避け、歴史と生活の様々な側面を反映した、活気に満ちた音楽の流れとなっている。
世代を超えたアーティストたちの交わり

![]() | ![]() |
このプログラムのもう一つのハイライトは、世代を超えたアーティストたちのコラボレーションだった。歌姫ホン・ニュン、歌姫トゥン・ズオン、功労芸術家ラン・アインといった大御所アーティストに加え、功労芸術家ファム・カイン・ゴック、ヴィエット・ダン、バク・トラ、ディン・チャン、アオ・リン・グループ、そして将来有望な若手アーティスト、ハ・アン・フイといった若手アーティストたちも出演した。
トゥン・ズオン著「ベトナム周遊記」
器楽部門では、功労芸術家レ・ジャンが再び琴を演奏する姿を観客は目にすることができ、またファン・フック(チェロ)、ルオン・カイン・ニー(ピアノ)といった若手アーティストたちの素晴らしい演奏も堪能できた。
この融合は伝統の継承であるだけでなく、力強いメッセージも伝えている。それは、ベトナム音楽は常に世代から世代へと受け継がれ、広まっていくということだ。
チェリストのファン・フックが「ハノイへ向かう」を演奏する。
参加アーティストの顔ぶれを見ると、ホン・ニュン、トゥン・ズオン、ハ・アン・フイといった軽音楽界でお馴染みの顔から、バク・トラのような民謡風のスタイル、そしてラン・アン、ファム・カイン・ゴック、ヴィエット・ダンといった定番のクラシック歌手まで、実に多様な顔ぶれが揃っていることがわかる。
ホン・ニュンは「バイ・カ・ハノイ」(ハノイの歌)の高音域で様々な歌唱テクニックを駆使し、聴衆を驚かせた。一部のリスナーには馴染みのない表現かもしれないが、この選択はベトナムポップミュージック界の歌姫と称される彼女の創造性の高さを示している。
トゥン・ズオンは、トー・ハイ作「春のダクロン川」において、歌唱技術と実生活の要素を巧みに融合させ、強い印象を残した。
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
ハ・アン・フイは、その印象的な音楽アレンジで、フエ、サイゴン、ハノイに新たな視点をもたらした。一方、古典声楽家のディン・チャンとドラマーのホアン・ケは、チャム族の民謡「テイ・マイ」を独自のスタイルで演奏し、観客を驚かせた。
ラン・アインは、得意とするクラシック音楽のジャンルで安定したパフォーマンスを維持した。バク・トラは、フォーク音楽でその歌唱力を存分に発揮した。ヴィエット・ダンは、伸びやかで力強い歌声で注目を集め、 「風が四方八方に吹く」を演奏する際に、広大な音楽空間を創り出した。

特に、功労芸術家であるファム・カイン・ゴック氏は、トラン・マン・フン編曲の「秋のニャチャン」で聴衆を魅了しました。オーケストラとの共演でこの曲を演奏するには高度な技術が必要で、全編を通してレガート奏法を用いる必要があり、才能と体力の両面で持久力が求められる技巧が駆使されました。
同時に、オーケストラの音量がほぼ全編にわたって抑制されていたため、歌手の声には大きな負担がかかったが、まさにこの難題において、功労芸術家ファム・カイン・ゴックは輝きを放った。
最後に、出演者全員が「まるでホーおじさんが大勝利の日に立ち会っているかのように」 (ファム・トゥエン)と歌い上げた。会場は光に包まれ、誇りに満ちた歓声が響き渡った。それは、音楽と歴史、アーティストと観客、過去と現在が融合した瞬間だった。

それぞれの公演は記憶の断片であり、重要なのは、それらの記憶が過去に留まるのではなく、現代的で親しみやすい芸術言語で新たに語り直され、今日の観客に寄り添い続けるということである。
写真:ホアン・ハ - チョン・トゥン


出典:https://vietnamnet.vn/dieu-con-mai-2025-ban-giao-huong-cua-long-tu-hao-dan-toc-2438692.html














コメント (0)