現実の生活から生まれた文学は、人生と一体ではあるものの、同一ではありません。作家は高い人生経験と才能が求められるだけでなく、新たな視点を提示しなければなりません。その視点は、語り手自身の言葉、登場人物の語り口、生き方を通して表現され、それぞれに独自の痕跡を残します。新しいモデルで作品を創作することは容易ではありません。過去10年間で、『人間界迷子』『昔々ある友人たち』『コットコット』『チュエンラン』『ミミズの季節』といった小説が次々と発表され、最近ではファム・クアン・ロンが『チュエン・フォー』(ベトナム女性出版社、2024年)を出版しました。
![]() |
| 本の表紙。 |
ハノイの典型的な生まれながらのムー氏の家族の生活を、改築期(1986年)を経て、より深く、より濃密に再現する。商才に恵まれたムー氏は、同じ家に住みながらも、子供たちの思考、概念、そして人間関係に、いくぶん無力感を覚える。市場経済時代の生活は、旧市街に佇む数千平方メートルの別荘という空間に凝縮されているかのようだ。そこには、策略、策略、そして気高さ、利他主義…これらは表層的なものだ。新旧の価値観の衝突に直面し、数千年にわたり法則に従って流れてきた家族文化の地下水脈が今、生命の「均衡」を築こうと奮闘している。
小説全体を通して並行して展開されるのは、トゥアンという人物の物語だ。トゥアンはジャーナリストであり、改革期を迎えたベテランでありながら、相変わらずの気概を持ち、勇敢で、正直で、率直な人物だ。一方、ランという教師は大学講師であり、研究への情熱に満ち、振る舞いは穏やかで、言葉遣いは繊細だ。この二つの登場人物はそれぞれ独自の概念と視点を持ち、ムー氏の家族の文化空間へと「収束」していく。そこには既に多くの相反する概念が存在する。こうして、無数の声が互いに反射し、反射し合い、読者との対話を促す議論や問いを生み出す。この小説の魅力は、対話を生み出し、そして対話を促すという巧妙な手法にある。
古民家の空間から眺めると、読者は古都のあらゆる細部に古代の「都落ち期」の影を落としているように感じ、当時の人々の穏やかで、端正でありながらも整然とした、窓のように四角く、そして「苔むした」様子を想像する。時代を振り返ると、この人物は主に、新たな方向性と前例のない生活計画に満ちた、活気に満ちた改築期の始まりに位置している。小説は、ムー氏が家と庭を分割するのではなく、4人の子供たちにそれぞれ100本の木を分け与える場面で終わる。これはこの小説の注目すべき文化コードであり、まるでこう言っているかのようだ。「金は非常に貴重だが、交換手段に過ぎないから、簡単に分けられる。家と庭は値段のつけられないものだ。なぜなら、それこそがアイデンティティであり、共に崇拝し、守らなければならない伝統だからだ。」
作家ファム・クアン・ロンは、「ストリートストーリー」を書く際に多くの利点を持っています。文学研究者(准教授、文学理論博士)、経営者(ハノイ国立大学元副学長、ハノイ市文化スポーツ観光局元局長)、田舎(旧タイビン省)に関する知識、外国の文化的背景(大学院生、インターンシップ、交換留学生、ツアー参加者)から、そして「ストリート」で十分な時間(50年)を過ごしてきたことから、多くの新しくて面白い、興味深い特徴、多くの新しくて深遠で繊細な解釈を「明らかに」することができました。
作品「チュエン・フォー」は、現代ベトナム社会の様々な運命を描いた色彩豊かな縮図を圧縮したような物語空間でありながら、明日への明るい展望を漂わせる、高い一般化能力を示している。言葉の背後に潜む語り手の姿は、ある発見に驚きと驚嘆を抱くと同時に、人生と人間の隅々まで既に熟知しているかのような、狡猾さと抜け目のなさを併せ持つ。これが、この小説に今日では稀有なトーンを与えている。それは、冗談のようにも、現実のようにも感じられる、曖昧なトーンである。
出典: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/doi-thoai-trong-chuyen-pho-1010464







コメント (0)