埼玉県が実施している取り組みの一環として、多くのベトナム人留学生がソーシャルメディア上の違法行為に関連するコンテンツの特定に日本の警察に協力している。
ベトナム人留学生が日本の警察の「サイバーパトロール」活動にボランティアで協力している。
朝日新聞のスクリーンショット
朝日新聞は12月1日、多くのベトナム人留学生が、目立たないように俗語を使ってソーシャルメディアに投稿された犯罪関連のコンテンツを特定するため、埼玉県警察にボランティアで協力していると報じた。
法執行機関によると、これは日本で初めて実施されたこの種の取り組みです。このプログラムの結果、100件以上の投稿に警告が発せられ、その多くがその後削除されました。
「この活動を通じて犯罪の減少に貢献したい」と外国人居住者サイバーセキュリティボランティア(FRCV)グループのメンバーであるVTHienさんは語った。
埼玉県にある東京日語学院で、休み時間にはよくボランティア活動に励むヒエンさんとLTNaさん(ともに19歳)。彼らは、在日ベトナム人がよく利用するFacebookグループで、違法行為によく使われるキーワードを検索している。
警察によると、ソーシャルメディアの投稿の多くは、日本の当局の目を逃れるために俗語や略語を使用している。中には「buy」の代わりに「buy」という言葉を使ったり、「driver's license」の代わりに「blx」と書いたりする投稿もある。
埼玉県には約4万人のベトナム人が住んでおり、中国系コミュニティに次いで2番目に大きな外国人コミュニティとなっています。
警察は、複数の人物がソーシャルメディア上で銀行口座の売買、麻薬取引、違法行為に関する情報を交換していることを発見した。警察は、略語やインターネットスラングが多用されているため、日本語翻訳者にとって犯罪行為に関連する投稿の検出が困難になっていると述べた。
そのため、ベトナム人学生が学ぶ省内の語学学校や専門学校からネットワークパトロールのアシスタントを募集しました。3つの団体から約20名のベトナム語を話す学生とスタッフがFRCVに参加しました。
昨年7月に始まった1年間の試行期間中、警察は97件の投稿に対して警告を発し、そのうち75件は削除または停止された。警察は、問題のあるコンテンツを投稿した人物を逮捕する可能性があると述べた。
埼玉県警察では、この取り組みをベトナム語以外のソーシャルメディアや言語にも拡大することを検討しているという。
[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/du-hoc-sinh-viet-tinh-nguyen-giup-canh-sat-nhat-doi-pho-toi-pham-185241201201610476.htm






コメント (0)