カオ・ヴァン・ラウ劇場はホーチミン市の観客にとって馴染み深い存在です。長年にわたり、アーティストたちがトラン・フー・トランやチュオン・ヴァン・ヴォン・コーなどのコンクールに出演したり、参加したりして、高い評価を得てきたからです。この劇場は、かつてバクリュー省に存在した芸術団体で、現在はカマウ省に統合されていますが、依然として独立して活動しています。そして今、若手アーティストたちと共にサイゴンの中心部に「再登場」し、観客から熱狂的な拍手喝采を浴びています。
おなじみの有名な民謡 vọng cổ と、 Cung đàn mới (新しい楽器)、Sau vương ý nhạc (悲しい王の音楽)、Con mê tình ái (愛の歌)、Dieu buon phuong nam (南部音楽) などの cải lương からの抜粋悲しみ)、エム・ディ・トレン・コ・ノン(君は草の上を歩く)、デム・ラン・チュア・ホアン(荒野のパゴダのランジー・ナイト)、グオイ・ティン・トレン・チェン・トラン(戦場の恋人)…を、功労者アン・チャン、ラム・ミン・ギエム、ホン・ニエン、ビン・ソン、ミー・レー、ハイ・ダン、チュンらの甘い声で演奏しました。クオン、ホアン・ズン、 カインホア... 彼らは塩味をもたらしました海の恵みと南国の誠実さが、都会の夜を不思議なほど穏やかに彩ります。

伝統的な歌唱パフォーマンスを披露するラム・ミン・ギエムとホン・ニエン
写真:HK
特に、プログラムにはクメールの歌と踊りのパフォーマンスも含まれており、観客は熱狂の渦に包まれました。バクリュウはクメール人コミュニティが多数居住する地域であるため、政府はカオヴァンラウ劇場にクメール芸術団を設立しました。美しいメロディーと美しいクメールの伝統衣装が調和し、まるで街の夜空にきらめく星のようでした。クメールの歌はベトナム語にも翻訳されており、歌手たちは両方の言語で歌い、観客は歌の真髄を堪能し、まさに感動的なハイライトとなりました。特に歌手のダン・スオルは、厚みがあり温かく、とても甘い歌声で、多くの観客を「酔わせる」ほどでした。

ダン・スオルとティ・ゴックによるパフォーマンス「プムソックで新しい日を祝う」
写真:HK
観客も、LEDスクリーンから字幕まで入念な準備、各公演に合わせた舞台装置、俳優やダンスグループの美しい衣装、非常に良いMC、そして特に全員が口パクではなく本気で歌ったことに満足していました。
カオ・ヴァン・ラウ劇場の副館長、ミー・ハン氏は次のように述べた。「劇場には約80名の俳優、アーティスト、スタッフ、ダンスグループが所属しており、そのうち50名以上が給与名簿に登録されています。毎年、2つの長編カイルオン劇とクメール語の公演のための資金援助を受け、合計90公演を行っています。残りの期間は、より多くの公演を自由に開催することができ、特にホーチミン市での公演を受け入れた人には、より多くの学びと練習の機会を与えるよう優先的に配慮しています。」若手俳優のラム・ミン・ギエムは、この方針の証人です。彼は端正な容姿に加え、歌と演技が素晴らしく、ホーチミン市の劇団から次々と招聘されています。
実際、カオ・ヴァン・ラウ劇場は今回、タンニエン文化館で開催されたカマウ・カニフェスティバルに出演し、カマウの特産品を紹介し、今後の商業計画を宣伝するとともに、祖国クメールの地の文化的・芸術的な力強さも紹介しました。これにより、観客はベトナムとクメールの伝統芸術の奇妙で美しい味わいを堪能する機会を得ました。多くの声は、劇場がホーチミン市に戻り、街の空間にさらに多くの「美しい花びら」を「散りばめる」ことを期待しています。ミー・ハン副館長も、出演者たちがファンと再会できるような企画を準備することを約束しました。
出典: https://thanhnien.vn/huong-vi-ca-mau-giua-long-sai-gon-185251122163649868.htm






コメント (0)