Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

『ナムディエン - 3世紀にわたるベトナムの衣装』の何が奇妙なのでしょうか?

ベトナムの伝統衣装を愛する職人たちは、3世紀以上にわたりベトナムの民族衣装であるナムディエンを復元し、一般に公開してきました。これにより、若い世代が祖先の古代の「ファッション」スタイルについて理解を深める手助けをしています。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/11/2025

ベトナム文化遺産の日(2005年11月23日~2025年11月23日)の20周年を記念して、ホーチミン市博物館は11月22日の朝に開幕する一連の美術展と体験イベントを開催しました。組織委員会は、「ナムディエン - 3世紀にわたるベトナムの衣装」展を通じて、ベトナムの衣装に敬意を表し、伝統的な文化的価値を保存し、多くの人々や観光客の参加を促したいと考えています。

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 1.

日本の花柄シャツ

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 2.

ダイレクトシャツ

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 3.

復元された和風双鳳凰花瓶

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 4.

古い写真に写る二羽の鳳凰が描かれた日本の衣装

写真:QUYNH TRAN

開会式で、ホーチミン市社会科学人文大学(VNU-HCM)評議会議長のレ・ティ・ゴック・ディエップ准教授は、「それぞれの伝統衣装は、織物の技術や美的思考を反映しているだけでなく、社会慣習、精神、民族的アイデンティティを体現しています。伝統衣装の復元と紹介は、今日の若い世代が祖先が残した精神的遺産をより深く理解するのに役立ちます。組織委員会によると、ディエン・ニャンの「ディエン」という言葉を含む「ナム・ディエン」は、20世紀初頭の男性の服装の呼び方に由来しています。」と述べました。

3世紀にわたるベトナムの衣装を探る

この活動の最も印象的なハイライトは、 「ナムディエン - 3世紀にわたるベトナムの衣装」 (2025年11月22日から12月22日まで開催)展です。この展覧会では、アオ・チュック・リン、アオ・ニャット・ビン・ドアン・ホア、アオ・チェン・ホアン・タイ・トゥ、アオ・ニャット・ビン・ソン・フオンなど、過去3世紀にわたるベトナムの衣装の変遷、洗練度、多様性に関する情報と洞察を鑑賞者に提供します。

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 5.

隣には、資料に写っている古代衣装の画像も展示されており、比較しながら鑑賞することができます。

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 6.

展示スペースは、見る人を昔に連れ戻します。

写真:QUYNH TRAN

ベトナムの衣装において、「チュック・リン」(襟の通称)は後黎朝のほとんどのスタイルを指す一般的な名称です。この用語は17世紀から18世紀にかけての歴史的・文化的文献に頻繁に登場します。展示されているシャツは、日本の有名な絵画「ヴァン・クォック・ニャン・チュアット・ド」に基づいて再現されています。この時代、ベトナムの男女は共に、髪を長く伸ばし、下ろし、裸足でいることが多かったようです。

アオ・ニャット・ビンは、阮朝(1802~1945年)のベトナム王族や高官の妻たちが着ていた伝統的な衣装です。重要な機会に着用された儀式用の衣装でした。皇太子のアオ・チェン(五枚羽根ドレスとも呼ばれる)は、現代のアオザイの前身です。阮朝時代にはベトナム全土で広く愛用されていた衣装です。

アオタックは、アオトン、アオロイ、アオテ、アオレーとも呼ばれ、アオチェンに似た5パネルのシャツですが、袖と脇の下がはるかに大きくカットされており、古代ベトナム人が正式な行事や祭りで使用していました。

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 7.

古いローブ

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 8.

このローブは職人によって修復されました。

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 9.

皇太子のチュニック

写真:QUYNH TRAN

'Nam diện - y phục người Việt qua ba thế kỷ' có gì lạ?- Ảnh 10.

古写真に写る皇太子のチュニック

写真:QUYNH TRAN

ホーチミン市博物館のドアン・ティ・トラン館長によると、 「ナム・ディエン ― 3世紀にわたるベトナムの民族衣装」展の開幕後、ベトナム文化遺産の日20周年を記念するイベントが開催される予定だ。具体的には、陶芸を学ぶ(11月29日から12月15日)、伝統楽器の体験と学習(11月22日から30日)などだ。これらのイベントは、フー・ドン民族音楽グループ、ホア・ニエン・グループ ― 美しい年月、ナン・セラミックなどの音楽グループ、アーティスト、画家など、学際的な分野の研究者と連携して実施される。

出典: https://thanhnien.vn/nam-dien-y-phuc-nguoi-viet-qua-ba-the-ky-co-gi-la-185251122160829574.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

洪水防止5日目、カインホア省の浸水地域の人々の「二〇〇〇」生活
ホーチミン市からバデン山をはっきりと見るのは4回目だが、めったにない
スビンのMV「Muc Ha Vo Nhan」でベトナムの美しい景色を堪能しよう
クリスマスの飾り付けを早めにしたコーヒーショップは、多くの若者を惹きつけ、売り上げが急増している。

同じ著者

遺産

人物

企業

ベン・エンの水彩画のような美しい景色に感動

時事問題

政治体制

地方

商品