Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

円錐形の帽子とスカーフを身に着けた西洋のゲストが、4月30日の勇ましい雰囲気に加わります。

4月30日朝、ホーチミン市の中心部は黄色い星が描かれた赤い旗で埋め尽くされ、パレードを見るために人々が集まった。歓声を上げる群衆の中には、円錐形の帽子とスカーフを身に着け、南北解放・祖国統一記念日50周年の英雄的な雰囲気に浸る外国人観光客の姿もあった。

Báo Gia LaiBáo Gia Lai30/04/2025

Khu vực trung tâm quận 1, TPHCM ngập sắc đỏ. Người dân ngồi chỉnh tề, liên tục reo hò khi đoàn diễu binh, diễu hành đi qua.
ホーチミン市1区の中心部が赤一色に染まっている。パレードが通り過ぎる間、人々はきちんと座り、絶え間なく歓声を上げていた。
Người dân chuẩn bị sẵn nhiều dụng cụ che nắng, chờ đón tiêm kích, máy bay lượn trên bầu trời và đoàn diễu binh, diễu hành của các khối lực lượng.
人々はたくさんの日よけを用意し、戦闘機や上空のグライダー、そして各部隊のパレードを待ち構えていた。
Những em bé được bố mẹ cõng trên lưng, hòa vào không khí đông đúc và đầy tự hào giữa biển người khu vực đường Lê Duẩn, hướng ra trục Lê Lợi - Nam Kỳ Khởi Nghĩa.
赤ちゃんたちは両親の背中に担がれ、レ・ズアン通りの人々の海に混じって誇らしげな雰囲気に溶け込み、レ・ロイ=ナム・キー・コイ・ギア軸へと向かった。
Người dân hào hứng chụp ảnh cùng các quân nhân sau lễ diễu binh, diễu hành kéo dài hơn 2 giờ đồng hồ.
2時間以上続いたパレードの後、人々は興奮して兵士たちと写真を撮った。
Người dân hai bên đường chờ các lực lượng diễu binh, diễu hành tập kết tại Sân vận động Hoa Lư chờ chụp ảnh, lưu giữ khoảnh khắc đáng nhớ dịp kỷ niệm 50 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước.
通りの両側の人々は、南北解放記念日および祖国統一記念日の50周年を記念して、ホアルー競技場にパレード隊が集合し、写真を撮ったり、思い出に残る瞬間を記録したりするのを待っていた。
Khoảnh khắc người dân bất ngờ và phấn khích khi theo dõi tiêm kích trình diễn, bay lượn trên bầu trời.
戦闘機が空を舞い、パフォーマンスを披露する様子を見て、人々が驚き、興奮した瞬間。
Du khách Tây đội nón tai bèo, cầm cờ đỏ sao vàng, quấn khăn rằn và băng đô khẩu hiệu Tôi yêu Việt Nam chụp ảnh cùng sĩ quan Lục quân.
円錐形の帽子をかぶり、黄色い星のついた赤い旗や、「私はベトナムを愛している」というスローガンが書かれたスカーフやヘッドバンドを身につけた西洋人の観光客が、陸軍将校たちと写真を撮った。
Khoảnh khắc xếp hàng, ngủ ngoài trời suốt 12 tiếng đổi lại được khoảnh khắc mãn nhãn khi theo dõi các khối diễu binh, diễu hành đẹp mắt và hoành tráng.
美しく壮大なパレードを眺める満足感と引き換えに、12時間並んで野宿する瞬間。
Từ vỉa hè đến khu vực bên trong công viên, người dân tranh thủ cơ hội để lưu khoảnh khắc cùng quân nhân.
歩道から公園内のエリアまで、人々は兵士たちとのひとときを写真に収める機会を捉えました。
Lễ kỷ niệm 50 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước để lại ký ức ấn tượng cho người dân. Giới trẻ thể hiện niềm yêu nước, tự hào dân tộc khi hòa vào dòng người hô vang "Tôi yêu Việt Nam", cùng hòa giọng ca khúc Như có Bác trong ngày đại thắng.
南北解放・祖国統一記念日50周年は国民に感動的な思い出を残した。若者たちは、偉大な勝利の日に群衆に加わって「私はベトナムを愛している」と叫び、「ホーおじさんがここにいるかのように」の歌を歌い、愛国心と国家への誇りを表現した。
Chiến sĩ cảnh sát giữ trật tự cùng người dân chờ đợi đoàn diễu binh, diễu hành đi ngang. Khu vực trung tâm quận 1, TPHCM chật ních người nhưng hoàn toàn tuân thủ quy tắc an toàn, đồng lòng hướng về lễ kỷ niệm 50 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước.
警察官はパレードの通過を待つ人々の秩序を維持している。ホーチミン市1区の中心部は人で溢れかえっていたが、安全規則は完全に遵守され、南ベトナム解放・祖国統一記念日50周年の祝賀を皆で心待ちにしていた。

主審によると - チョン・ティン - グエン・ズン - フイ・レ (TPO)

出典: https://baogialai.com.vn/khach-tay-doi-non-tai-beo-quan-khan-ran-hoa-cung-khong-khi-hao-hung-304-post321211.html


コメント (0)

No data
No data

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品