Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムとロシアの友好関係は今後も力強く、繁栄し続けるでしょう。

6月11日午後、ハノイでロシア大使館はロシア科学文化センターと協力し、ロシア連邦建国記念日(6月12日)を祝う式典を開催した。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/06/2025

Lần lượt từ trái qua phải Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam Gennady Stepanovich Bezdetko; Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao & Du lịch Tạ Quang Đông và Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Cộng hòa Belarus tại Việt Nam Vladimir Vladimirovich Borovikov. (Ảnh: Thành Long)
左から:ベトナム駐在ロシア大使ゲンナジー・ステパノヴィチ・ベズデトコ氏、ベトナム文化スポーツ観光副大臣タ・クアン・ドン氏、ベトナム駐在ベラルーシ大使ウラジーミル・ウラジーミロヴィチ・ボロヴィコフ氏(イベントにて)。(写真:ジャッキー・チェン)

式典にはロシアのゲンナジー・ステパノヴィチ・ベズデトコ駐ベトナム大使、ベラルーシのウラジミール・ウラジミロヴィチ・ボロヴィコフ駐ベトナム大使、タ・クアン・ドン文化スポーツ観光副大臣が出席した。

式典には、かつて白樺林の地で働いていた役人、元留学生、団体の代表者、ベトナム駐在ロシア連邦大使館の役人や職員も出席した。

開会式で演説したゲンナジー・ステパノヴィチ・ベズデトコ大使は、数千年の歴史を持つヨーロッパ最古の列強の一つであるロシアを誇りに思うと述べました。数百もの民族が、統一された多民族文化、そして何世紀にもわたる寛容、宗教、そして祖国愛の伝統によって結ばれ、ロシアの防衛、建設、発展に貢献してきました。

Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam Gennady Stepanovich Bezdetko phatr biểu khai mạc buổi lễ. (Ảnh: Thành Long)
駐ベトナムロシア大使ゲンナジー・ステパノヴィチ・ベズデトコ氏が祝賀式典の開会演説を行った。(写真:ジャッキー・チェン)

大使は、ロシアは数え切れないほどの困難を乗り越え、そのたびに不屈の精神と回復力を世界に示すとともに、常に自由と正義の理想を守ってきたと感動的に語った。

ゲンナジー・ステパノヴィチ・ベズデトコ大使は、文化スポーツ観光省、科学技術省、教育訓練省に対し、ロシア大使館と緊密に連携して多くの主要かつ重要な活動を行ったこと、また、教育、科学技術の分野での協力に関するロシア・ベトナム委員会の第5回会議を成功裏に開催したことに対して謝意を表した。

彼は、ロシア国立交響楽団とハノイ・オペラハウスのバレエ団のアーティストたちの成功した公演、およびVMゴルデーエフの名を冠したモスクワ国立アカデミック・バレエ劇場「ロシア・バレエ」の主要一団のツアーを振り返りました。

駐ベトナムロシア大使は、ハノイのASPushkinロシア語大学を地域の教育センターにするための政府間協定の調印により、この重要な方向での協力の機会が拡大し、両国の大学間の交流活動がさらに強化されるだろうと評価した。

さらに、直行便の復活により、双方の代表団の交流や観光客の流入が増加しているとも述べた。

Buổi lễ còn có sự tham gia của những cán bộ từng công tác tại xứ sở bạch dương , cựu du học sinh, đại diện các tổ chức và Đại sứ quán Liên bang Nga tại Việt Nam. (Ảnh: Thành Long)
式典には、かつて白樺林の地で働いていた役人、元留学生、ベトナムの団体代表者など、多くの関係者が出席した。(写真:タン・ロン)

駐ベトナムロシア大使の演説に続いて、ハノイのロシア科学文化センター所長ウラジミール・ウラジミロヴィッチ・ムラシキン氏は、建国記念日は世界中のすべてのロシア人にとって最も重要な日の一つであると語った。

「この日は、国家の主権と独立、国民の団結、文化の多様性、芸術、文学に関する見解の統一、ロシア語の力、美しい自然、偉大な科学的発見など、私たちにとって大切なものすべてを象徴しています」とVVムラシキン氏は述べた。

Giám đốc Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội ông Vladimir Vladimirovich Murashkin phát biểu tại buổi lễ. (Ảnh: Thành Long)
ハノイのロシア科学文化センター所長、ウラジーミル・ウラジーミロヴィッチ・ムラシュキン氏が演説する。(写真:ジャッキー・チェン)

V・V・ムラシュキン氏は、本日の式典へのご招待を受け入れてくださったベトナムの友人たちに感謝の意を表しました。歴史を振り返ると、ロシアとベトナムの人々は共通の過去によって結ばれ、互いの文化への深い敬意によって結ばれています。

ロシア科学文化センター所長のムラシキン氏は、「今日、このイベントに出席しているロシア人とベトナム人は皆、愛するロシアに対して特別な感情と限りない愛情を抱いている」と確信している。

明るい未来への信念をもって、75年の歴史を通じて、ベトナムとロシア連邦間の兄弟的な友情と包括的な戦略的パートナーシップは、両国の国民の共通の繁栄、地域と世界の平和、協力、発展のために、力強く発展し続けるだろう。」

出典: https://baoquocte.vn/moi-quan-he-huu-nghi-viet-nam-lien-bang-nga-se-tiep-tuc-phat-trien-manh-me-thinh-vuong-317397.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学
ホーチミン市で30トン以上の陶器で作られたユニークな仏塔を鑑賞しましょう

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品