Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

カマウのカユプットの森での水落としの季節に、淡水魚、巨大なエビ、巨大な森のウナギを捕まえようとしている人々を見かけて驚きました。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt25/06/2024

[広告1]

私たちは、ウミンハのカユプット林の農家の人たちと一緒に、魚の罠を見学したり、ウナギの罠を外したり、ヘビの罠を見学したり、蜂の巣に行って蜂蜜を集めたりする機会を得ました。また、ビエンバックドン、トリルック(トイビン県)、カイントゥアン(ウミン県)、トランホイ(トランヴァントイ県)の米とエビの養殖場を訪れてザリガニを収穫したり、人々が畑に作物を運ぶ様子を見たり、田舎の活気ある生活を感じ、カマウの誠実な農家の汗と努力から丁寧に作られた料理を楽しみました。

Mùa nước rọt ở rừng tràm Cà Mau, bất ngờ thấy dân dụ bắt cá đồng, bắt tôm càng to, lươn rừng bự- Ảnh 1.

北風が吹くと、 カマウ省ウーミン郡カイントゥアンの人々は冬から春にかけての稲刈りシーズンに入ります。この時期の稲作は豊作で価格も高騰するため、人々は大いに期待に胸を膨らませます。

Mùa nước rọt ở rừng tràm Cà Mau, bất ngờ thấy dân dụ bắt cá đồng, bắt tôm càng to, lươn rừng bự- Ảnh 3.

稲刈りが終わると水が運河を流れ下り、カマウ省トイビン県ビエンバックドン村クエンティエン集落のグエン・ホアン・ギエムさんが淡水エビの収穫を始める時期でもある。

Mùa nước rọt ở rừng tràm Cà Mau, bất ngờ thấy dân dụ bắt cá đồng, bắt tôm càng to, lươn rừng bự- Ảnh 4.

水が引くと、人々は畑に苗床を作り、カボチャ栽培の模型などを作って作物を植えた。(写真はカマウ省トランヴァントイ郡トランホイ村にて撮影)

Mùa nước rọt ở rừng tràm Cà Mau, bất ngờ thấy dân dụ bắt cá đồng, bắt tôm càng to, lươn rừng bự- Ảnh 6.

この季節、ウミンハ・カユプットの森の水は干上がり始め、ウナギ、ヘビ、カメ、魚、エビが運河に流れ込んできます。フイン・ヴー・ホアンさんは竹筒を使って、500グラムを超える鮮やかな黄色の森のウナギを捕まえました。

Mùa nước rọt ở rừng tràm Cà Mau, bất ngờ thấy dân dụ bắt cá đồng, bắt tôm càng to, lươn rừng bự- Ảnh 8.

ムオイ・ゴット氏(カマウ省トラン・ヴァン・トイ郡カンビン・タイ・バック村第4集落)の数百ヘクタールのカユプット林では、乾季に養蜂業を通じて、数百リットルの蜂蜜が収穫される。


[広告2]
出典: https://danviet.vn/mua-nuoc-rot-o-rung-tram-ca-mau-bat-ngo-thay-dan-du-bat-ca-dong-bat-tom-cang-to-luon-rung-bu-20240613152135516.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ホアンキエム湖畔の秋の朝、ハノイの人々は目と笑顔で互いに挨拶を交わします。
ホーチミン市の高層ビルは霧に包まれている。
洪水期の睡蓮
ダナンの「妖精の国」は人々を魅了し、世界で最も美しい村のトップ20にランクイン

同じ著者

遺産

人物

企業

冷たい風が街路を吹き抜け、ハノイの人々は季節の始まりに互いにチェックインを誘い合う

時事問題

政治体制

地方

商品