Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「ブローカ街の物語」:21世紀の子供向け童話

『ブロカ街の童話』(クラビット・キッドブックス、ハノイ出版社)は、有名なフランスの児童文学作品です。風刺的な文体と奇妙な語り口で、この作品には現代の生活に近い教訓が込められている。

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng31/03/2025

子どもの世界の一番いいところは、あまりに固く構築されたモデルがなく、想像力を制限する固定観念がないことです。大人が「型を破る」のに多くの時間を必要とするのなら、子どもたちはただ自分らしく、気楽に、無邪気に、無限の想像力で、子どもだけが思いつく物語を創造すればいいのです。

ブローカの童話はとても解放感を与えてくれる本です。 1967年に出版され、フランス全土で文学現象となったこの本は、その予想外の筋書き、ユーモア、そして奇妙な物語展開により、読者や批評家から高く評価されました。この本は、現代都市の中心部におとぎ話の要素を適用した、児童文学のジャンルでは珍しい本です。

Bia chinh dien nen dep_Vuong (1).png
この作品は、おとぎ話の要素を取り入れながらも現代的な感覚で物語を語っているのが魅力的です。

ブローカの童話は、そのフランス独特のユーモアのセンスにより、このジャンルの他の作品とは一線を画しています。子どもたちにとって意味のある教訓が、奇妙な城やそれを守る兵士が登場する厳粛な物語を通じてもたらされた時代は過ぎ去りました。ブローカの舞台設定は牧歌的で、登場人物はまるで…私たちの隣人のようです。コメディの要素は会話と予期せぬ状況への対処方法にあります。

特に、この作品は、子どもたちによる本の「貢献」のおかげで、もはや伝統的な物語のモデルには従っていません。もっと具体的に言うと、この物語のプロットは、著者のピエール・グリパリと彼の「子供の協力者」によって共同執筆された。この本は子供たちによって語られており、大人の想像を超えるストーリーが展開されます。舞台は依然としてフランスで、ヨーロッパの歴史的出来事に基づいていますが、子どもたちは独自の物語の語り方をするため、大人は結末を予測できず、おとぎ話によくある「その後ずっと幸せに暮らしました」という結末とは必ずしもなりません。

いかに型破りであっても、ブローカの童話は、魅力的、理解しやすい、教育的という3 つの要素を満たしているため、依然として子供向けの模範的な文学作品です。この本から得られる教訓は、現代の家族、労働、勇気、思いやり、友情、愛など、現代社会に特有のものであり、伝統的なおとぎ話のような普遍的な道徳の教訓ではありません。そのおかげで、物語は子どもたちの思考を刺激し、教訓を現実の生活に結び付け、日常の出来事を観察するときに想像力を養います。

ブローカ童話集のベトナム語への翻訳は、フランスに長く住み、フランス文化に精通している言語学博士のグエン・カン氏によって行われた。そのおかげで、この作品はフランス特有の雰囲気と物語のスタイルを保っています。さらに、アーティストのNhư Quỳnh氏の特徴的なイラストと、いたずらっぽい会話を表現するユニークな言葉の配置により、 「Broca Street Fairy Tales」は、非常にスタイリッシュでモダンな「パリ風」で、魔女、天使、小悪魔、おしゃべりなアンティーク品などが登場する魔法の世界へと読者を誘います。

出典: https://www.sggp.org.vn/nhung-cau-chuyen-co-pho-broca-truyen-co-tich-danh-cho-tre-em-cua-the-ky-21-post788524.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ダナン国際花火大会2025(DIFF 2025)は史上最長となる
端午の節句に合わせて販売される数百個の色鮮やかな供え盆
ニントゥアンのインフィニティビーチは6月末までが一番美しいので、お見逃しなく!
タムコックの黄色

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品