Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

綴りは同じだが発音が異なる英語の単語

VnExpressVnExpress12/01/2024

[広告_1]
2024年1月12日(金)12:28(GMT+7)

「I cry the tears」と「I tear the paper」の「tear」は、書き方は全く同じですが発音が異なります。「read」と「lead」は似た意味の言葉です。

英語発音トレーニングの専門家であるQuang Nguyen氏は、これらの単語の使い方を指導しています。

綴りは同じだが発音が異なる英語の単語

クアン・グエンムーンESL


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

イエンバイの山頂の村:浮かぶ雲、まるでおとぎの国のような美しさ
タンホア省の谷間に隠れた村が観光客を魅了
ホーチミン市の料理は街の物語を語る
ベトナム - ポーランドがダナンの空に「光のシンフォニー」を描く

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品