![]() |
| 代表者たちは会議の内容に耳を傾けている。(写真:トラ・ジャン) |
党中央委員会委員、中央組織委員会副委員長のホアン・ダン・クアン氏と中央組織委員会副委員長らが会議の議長を務めた。
外交部党委員会には、外交部党委員会常務委員会の代表、外交部党委員会顧問・支援部門のリーダーと職員、国内の傘下党委員会と海外の傘下党委員会71団体の代表が出席した。
会議において、ホアン・ダン・クアン中央組織委員会副委員長は党の組織と建設活動に関する多数の新しい文書を配布した。その中には、政治体制の役職、役職群、指導的地位の名簿に関する2025年9月8日付政治局規則第368号、幹部の管理と計画の分散化、幹部の任命、指名、一時停止、解任、辞職、解雇に関する2025年10月8日付政治局規則第377号、政治体制の指導者と管理者の評価政策に関する2025年10月8日付政治局結論第198号などがある。
次に、党中央委員会委員、中央組織委員会副委員長のグエン・クアン・ズオン氏は、党中央委員会、政治局、書記局の管理下にある幹部の呼称基準および各クラスの幹部、指導者、管理者の呼称基準の枠組みに関する2025年8月30日付政治局規則第365号、政治システムにおける集団および個人の資質の審査、評価、分類に関する2025年8月30日付政治局規則第366号、党内の政治保障の若干の問題に関する2025年9月4日付政治局規則第367号を公布した。
![]() |
| 外務省橋での会議の全景。(写真:トラ・ザン) |
会議の締めくくりに、中央組織委員会のホアン・ダン・クアン副委員長は、党建設と組織活動における中央委員会の新たな文書の役割を強調し、同時に、各クラスの党委員会、組織に対し、中央組織委員会と緊密に協力して方針草案を完成させ、引き続き文書を真剣に検討し、指導、指揮、徹底的な把握、具体化、組織化、同期的、統一的、効果的な実施を行い、党の規約と結論を速やかに実現するよう要請した。
ホアン・ダン・クアン氏は各クラスの党委員会、組織に対し、各クラス党大会の結果を全幹部、党員、人民に広く伝達すること、速やかに業務規則を公布し、党委員会任期全体の業務計画を作成すること、政治局と書記局が原則的に合意した通り、12月15日までに完了するよう、地方出身者以外のポストを完成させ、配置すること、人事計画に従って、執行委員会、常務委員会、副書記の任命と完了を行い、人民評議会、人民委員会、部、支部の多くの指導的ポストを完成させ、民主主義、客観性、規則の遵守を確保することを要求した。
さらに、中央組織委員会常務委員会副委員長は、政治体制の組織を新たなモデルに沿って展開し、円滑で効果的な運営を確保し、人民に寄り添い、人民により良く奉仕する必要があると述べた。さらに、各クラスの党委員会と組織は、第14回党大会の準備作業に積極的に参加し、特に大会に提出する文書草案に質の高い意見を提供している。また、2026年から2031年までの任期における国会議員および各級人民評議会議員の選挙に向けて綿密な準備を進めている。
外務省党委員会では、国内外の各級党委員会・組織から真剣かつ責任ある反応が寄せられた。代表団は交流内容の実務評価を行い、問題を迅速に解決し、外務省党委員会全体の党建設・組織活動の実効性向上に貢献した。
![]() |
| 駐ラオスベトナム大使館党委員会が会議に出席した。(出典:外務省党委員会) |
![]() |
| カンボジア駐在ベトナム大使館の党委員会が会議に出席した。(出典:外務省党委員会) |
出典: https://baoquocte.vn/quan-triet-mot-so-van-ban-moi-ve-cong-tac-xay-dung-dang-332621.html










コメント (0)