Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

中秋節に際し、ト・ラム事務総長兼大統領から子どもたちへの手紙

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế13/09/2024


ト・ラム事務総長兼国家主席は、2024年の中秋節を機に、若者と子供たちに手紙を送りました。 ワールド・アンド・ベトナム紙は、手紙の全文を謹んでご紹介します。
Thư chúc Tết Trung thu của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm
ト・ラム事務総長兼主席が子どもたちに中秋節の挨拶を送る。

ハノイ、2024年9月13日

親愛なる子供たちへ!

中秋節を機に、国内外のベトナムの子どもたち、そしてベトナムに住む外国人の皆さんに、心からの温かい愛情を贈りたいと思います。

旧暦8月15日は、子どもたちの節句である中秋節です。子どもたちは家族、祖父母、両親と集まり、一緒に遊び、提灯を持ち、獅子舞を踊り、満月の下で宴を楽しんだり、祖父母や両親が語る「中秋節のおとぎ話」を聞いたりします。そして、毎年の中秋節は、私たち一人ひとりにとって、未来の子ども時代の思い出となるでしょう。

私は、毎年中秋節に、家族、学校、そして社会の配慮によって、子どもたちが物質的にも精神的にも、より幸せで、より充実し、より意義深い祭りを迎えることを心から願っています。

皆さんがいつも従順で、健康で、よく勉強し、勤勉で、愛と野心を持って生き、ホーおじさんが若者や子供たちに教えた5つのことをよく実践し、いつも良い学生、良い子供であり、家族、一族、そして国家の誇りとなるよう努力することを願います。

今年の中秋節は、自然災害が多くの家庭、村、集落、そしてコミューンに深刻な影響を及ぼしたため、完全な形で祝うことができませんでした。多くの子どもたちが残念ながら命を落とし、愛する人を失い、家を失い、極めて困難な状況に置かれました。嵐と洪水の犠牲となった子どもたちのご遺族とご家族に、心よりお悔やみ申し上げます。そして、私たち皆がこの痛みと喪失を乗り越える勇気を持つことを願っています。

嵐や洪水の被害に遭う地域にお住まいのお子様には、勉強や遊びの際には必ず安全に気を配るようお勧めします。危険な場所には近づかず、川や小川、湖の近くでは遊ばないでください。そして、自分自身と友達を守るために、両親や先生の言葉を常に心に留めておいてください。

皆さんに私の愛と希望を送ります。

フレンドリー、

ラムへ

Thư của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm gửi các cháu thiếu niên, nhi đồng nhân dịp Tết Trung thu
サオサン幼稚園のチュオン・ティ・ソア先生(ハノイ、キム・ザン、タン・スアン)が中秋のランタンの飾りつけを子どもたちに指導する。 (写真: グエン・チャン)

[広告2]
出典: https://baoquocte.vn/thu-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-gui-cac-chau-thieu-nien-nhi-dong-nhan-dip-tet-trung-thu-286172.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ホアンキエム湖畔の秋の朝、ハノイの人々は目と笑顔で互いに挨拶を交わします。
ホーチミン市の高層ビルは霧に包まれている。
洪水期の睡蓮
ダナンの「妖精の国」は人々を魅了し、世界で最も美しい村のトップ20にランクイン

同じ著者

遺産

人物

企業

冷たい風が街路を吹き抜け、ハノイの人々は季節の始まりに互いにチェックインを誘い合う

時事問題

政治体制

地方

商品